Читаем Магия соблазна полностью

— Ты был на его выпуске? — Лили была так рада, что в столь важный для себя день Джулиан не остался один.

— Да. Я научил его всему, что знал о бизнесе, но очень быстро стало ясно, что он смотрит на вещи по-другому, и вскоре молодой выскочка начал давать мне советы. — Генри рассмеялся. — Но я не хотел, чтобы он работал на меня. Без сомнения, он принес бы мне много денег, но я решил просто поддерживать его в самостоятельном развитии.

— Как ты это сделал? — спросила она.

— Он дал мне капитал для открытия «Ирэс».

Лили вздрогнула, услышав за спиной голос Джулиана.

Генри усмехнулся.

— Он мне как сын.

— Ты становишься сентиментальным, старик.

— Может быть… Когда я узнал об этой помолвке, признаюсь, я был обеспокоен, но ты молодец, Джулиан.

— Да. — Пальцы Джулиана сомкнулись вокруг ее руки. — Нам пора идти…

Все трое поднялись из-за стола, и Генри наклонился к Лили:

— Я буду тебе вечно благодарен, Лили. Если тебе когда-нибудь что-нибудь понадобится, тебе нужно только попросить.

Генри чмокнул Лили в щеку и вложил ей в руку свою визитку, затем пожал руку Джулиану и ушел.

<p><emphasis><strong>Глава 12</strong></emphasis></p>

— Отлично, все прошло просто отлично! — воскликнула Лили, когда они устроились на заднем сиденье машины.

Все прошло гораздо лучше, чем они оба ожидали. Все, что Джулиану теперь нужно было сделать, — это укрепить отношения с Деваном. Он притянул Лили к себе и поцеловал в шею.

— У меня для тебя сюрприз, — сообщила она.

— Для меня?

— Да, но прежде чем я смогу сказать тебе, что это такое, мне нужно знать, доверяешь ли ты мне.

— Конечно, доверяю.

Джулиан нечасто доверял людям, но для некоторых, в том числе и Лили, он сделал исключение. Он рассказал ей о своем прошлом, своих планах…

— Я хочу увезти тебя, — сказала она.

— Куда? — прошептал он ей в шею, медленно водя пальцами по ее ноге.

— В Париж. Я договорилась, что меня подменят в кафе. Все, что тебе нужно сделать, — это согласиться.

— Париж? — Он положил руку на внутреннюю сторону ее бедра и почувствовал, как Лили дрожит.

Она коснулась его лба.

— Поехали со мной во Францию!

— Конечно, поехали!

Разве ему не хотелось побыть с ней наедине? Она предлагала ему именно то, что ему было нужно.

— Мы можем воспользоваться моим самолетом, — предложил он и увидел, как она с облегчением вздохнула.

Он поднес телефон к уху, отдавая быстрые команды.

— Нам придется подождать, солнышко. Дай мне час, и я все улажу.

Как и было обещано, через час они расположились в частном самолете Джулиана. Он сидел напротив нее, между ними стоял стол, и он даже не попытался прикоснуться к ней. Хотя его лицо оставалось спокойным, глаза возбужденно блестели. Тогда Лили поняла, что он не нарушает своего обещания… он просто заставляет ее хотеть его еще больше, не прикасаясь к ней и пальцем.

Разумнее всего было бы дистанцироваться от Джулиана. Она уже узнала его слишком близко. Она так сильно хотела его! Но он ни разу не заговорил об их совместном будущем.

Самолет выровнялся, и им подали напитки: что-то красное, медленно растворившееся в прозрачной жидкости. Стакан, покрытый конденсатом, стоял на подставке, и она помешала его черной соломинкой, прежде чем сделать глоток. Лили не удосужилась спросить, что это такое. Напиток был приятным на вкус, и это было все, что имело значение.

— Устала? — спросил Джулиан.

— Со мной все в порядке, — ответила Лили.

Но когда откинула голову назад, она почувствовала, как щупальца сна сковывают ее тело.

Джулиан расстегнул ее ремень безопасности и понес в хвост самолета. Ей следовало бы протестовать, но в его руках было уютно, тепло и безопасно, поэтому Лили позволила ему отнести ее к кровати и накрыть одеялом. Но она не позволила ему уйти.

— Останься!

Джулиан задумчиво посмотрел на нее, затем он разделся и скользнул под одеяло.

— Лили, тебе следует поспать. Я буду здесь, когда ты проснешься.

— Поцелуй меня, пожалуйста.

Джулиан не колебался. Его поцелуй был мягким и нежным. Он не возбудил ее, как обычно делали его губы. Нет…

Кончики его пальцев лениво поглаживали ее волосы, убаюкивая Лили. Ей показалось, что он что-то говорит ей, но она забралась слишком глубоко в облако сна, чтобы разобрать его слова.

Только когда самолет начал снижаться, Джулиан разбудил Лили. Вскоре после приземления они уже сидели в спортивной машине, которую Джулиан с легкостью вел по улицам. Лили задавалась вопросом, насколько хорошо он знает Париж.

На этот вопрос она вскоре получила ответ — когда они подъехали к красивому старому зданию в Седьмом округе. Они поднялись на самый верхний этаж, и Джулиан вытащил ключ, чтобы отпереть дверь.

— Добро пожаловать домой, — улыбнулся он.

— Домой? Это твоя квартира? — спросила она, входя в светлый холл с паркетным полом и большими окнами.

— Да. У меня есть недвижимость по всему миру.

Конечно. Ей следовало догадаться об этом раньше.

— Почему бы тебе не выглянуть в окно?

Лили ахнула. Ей казалось, что она может дотронуться до Эйфелевой башни, если откроет окно и вытянет руку. Всего несколько сотен шагов отделяли их от захватывающей дух достопримечательности.

— У тебя красивая квартира!

Джулиан обнял ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги