Читаем Магия превращений полностью

– Очень рад знакомству! – Мистер Вандермен вскочил, легко отодвинув дубовый стол. – Когда отправимся в Мексику? – сказано это было так громко и бодро, что несколько человек сразу же обернулись.

– Идемте… Продолжим разговор в более подходящей обстановке, – ответил мастер Гримгор. – Кажется, я придумал кое-что.

Он вывел Вандермена и Оливию из салуна, а потом из города. Как только блеклые крыши Сан-Исидро скрылись за холмами, колдун объявил:

– План такой: вы, Вандермен, отвлекаете ацтеков, а мы в это время незаметно перелетаем через стену. Вопросы есть?

– Вопросов нет! Все ясно, мистер Мак-Грегор, – бодро ответил гигант.

Действовать он начал тут же, причем с поразительной скоростью. Едва Оливия успела моргнуть, он сбросил с плеча рюкзак и выхватил оттуда какое-то невиданное оружие – большую трубу с пистолетной рукояткой. Колдун хотел крикнуть нечто вроде:

– Постойте! Стрелять надо по сигналу!

Но не успел.

Вандермен нажал на курок, труба ухнула, гулко полыхнув пламенем, снаряд врезался в стену, выбив из нее град высокохудожественных осколков. Мастер Гримгор тяжело вздохнул и потащил девочку за собой:

– Бежим скорее! У нас совсем мало времени! Скоро ацтеки разберутся с этим стрелком!

Тем временем великан вытащил из рюкзака еще одну пушку и теперь палил по укреплению уже в два ствола. Колдун и его дочь поспешили укрыться за холмом. Затем они отыскали свою дрезину, и мастер Гримгор начал поднимать ее в небо. Одновременно он соорудил заклинание дальнего зрения.

– Смотри в линзу. Следи за орлами, они не должны нас увидеть!

– За орлами? – удивилась девочка. – Думаешь, хищная птица может напасть на летающую дрезину?!

– У ацтеков есть два ордена воинов-оборотней… – начал терпеливо пояснять отец, но Оливия уже сама все поняла:

– Ягуары и орлы! Так ведь?!

Тот кивнул.

– Отлично! Буду следить за ними с помощью шаманского слуха, так даже лучше получится!

– Умница! Как хорошо, что я взял тебя с собой! – почти искренне ответил мастер Гримгор.

Так они поднялись под самые облака и полетели на юго-восток. Мистер Вандермен очень удачно отвлек ацтеков, так что воины-орлы кружили исключительно над ним. Заколдованной дрезине удалось проскочить границу. Колдун гнал свой летающий корабль на максимальной скорости. За пару часов путешественники добрались до Калифорнийского залива и дальше держались над морем, всякий раз уклоняясь от берега. Воинов-орлов Оливия слышала раза три и вовремя предупреждала папу. Всю северную Мексику они проскочили за день. Чтобы пополнять запас жизненной силы, мастер Гримгор спускал дрезину вниз к самой воде, а потом вновь взмывал в небеса. Все складывалось крайне удачно, пока Оливия не услышала нечто странное.

– Там внизу… – девочка пыталась подобрать слова. – Как будто стена из мерзкого шепота. Не знаю, что это, но оно мне не нравится.

Мастер Гримгор стал осторожно опускать воздушное судно и вскоре увидел то, о чем говорила дочь. Это было огромное заклинание, накрывшее собой всю землю от горизонта до горизонта. Колдун смотрел на него сквозь зеленые очки, и оно казалось темным текучим огнем.

– Некромантия, – уверенно сказал он. – Очень тонкая старинная работа, что-то вроде щита.

– И что делать? – спросила Оливия. – Я не хочу слушать это заклинание! Оно противное и страшное.

– Не будем с ним связываться, – решил ее отец и развернул дрезину.

Теперь она летела назад – на север и в сторону моря.

– А ягуары видят в темноте? – спросила девочка. – Орлы не очень хорошо: поэтому и летают только днем.

Она ерзала на скамейке – ей было не по себе. Тем временем дрезина прилично вернулась назад, но брешь в защите некромантов так и не обнаружилась.

– Прорвемся под водой, – объявил он.

Тут же дрезина тяжело плюхнулась в океан и начала тонуть. Но вода не хлынула в кузов – мастер Гримгор успел защитить его воздушным пузырем. Так путешественники оказались под водой, колдун зажег крошечный серебристый огонек, чтобы хоть как-то осветить дорогу. Тяжелая и неуклюжая дрезина оказалась не слишком подходящим судном для подводного плавания. Она медленно ползла сквозь черную воду, то и дело распугивая стайки серебристых рыб. Пару раз Оливия видела акул, больших и сонных. Ближе к берегу начали попадаться ершистые скорпены, морские коньки и прочая яркая живность. К тому же пришлось поднырнуть под щит некромантов. Девочка не видела его, но даже без шаманского слуха всем телом ощущала пронизывающе холодный шепот. До берега оставалось всего ничего, когда мастер Гримгор сказал:

– Бросаем наш корабль здесь. Если кто в Мексике увидит такую штуку, немедленно поднимет тревогу.

Девочка только пожала плечами – она слишком устала за день. Колдун пробормотал еще одно заклинание, и воздушный пузырь подхватил путешественников и выбросил на пляж.

– Фуф, добрались, – тяжело выдохнул мастер Гримгор. – Думал, не хватит жизненной силы. Староват я стал для таких нагрузок. Пожалуй, посплю немного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика