Читаем Магия превращений полностью

Мальчик устроился поудобней и, как учил его Танцующий Волк, прогнал лишние мысли. Просканировав пространство, он понял, что находится в просторной пещере. По ее дальней стенке вода стекает в небольшую круглую чашу. Его слух уловил присутствие мелкой подземной живности – ящериц, пауков, червяков. А еще там присутствовал кто-то странный, стремительный, суетливо носящийся по воздуху. Ник попытался проследить за этим неуловимым существом и услышал обрывки фраз:

– Ты попробовал? Вкусненько? Говори, вкусненько?

– Да не пробовал я!

– Что вы заладили, пробовал – не пробовал? Полетели лучше к трубе!

– Фу! Надоело!

Потом вдруг один из голосков пропищал:

– Он же нас подслушивает!

– Не может быть!

– Фу, как не стыдно!

Суетливые существа приблизились и замерли над головой Ника, то и дело посмеиваясь. Теперь ученик колдуна смог рассмотреть их с помощью своего шаманского слуха. Сначала мальчик принял их за летучих мышей, но что-то не сходилось – слишком они были большими и пушистыми, и хвостатыми, и пятнистыми. В общем, скорее походили на летучих кошек.

– Да кто вы вообще такие? – Николас не удержался и заговорил с ними.

– Мы чупокабрики! – летучие кошки хором рассмеялись.

Тут же ближайший зверек подлетел к самому его уху и пропищал настоящим голосом на языке науатль:

– Кровушки дай попробовать. Ну, пожалуйста!

Ник попятился:

– Это еще зачем?

Существа обиженно загалдели:

– Мы любим сладенькое, ням-ням!

– Трусишка-трусишка, трусишка-хвастунишка!

– Полетели, ребятки, к трубе! Пусть остается здесь один со своей кровушкой!

Кошки замахали пушистыми крыльями и полетели прочь. Но потом остановились в дальнем конце пещеры и зависли под потолком.

«Надо вернуть их, – понял Ник. – В этом страшном месте мне пригодится любой союзник. Тем более они такие миленькие!»

– Эй, чупокабрики! – крикнул мальчик. – А много вам крови надо?

– Совсем чуть-чуточку! – запищали они, возвращаясь.

– Одну капелюшечку!

– Масепусенькую!

– А вы не заразные? – осведомился Николас. – Я от вас бешенство не подхвачу?

– Хи-хи, бешенство. Представляете себе бешеного чупокабрика?! – сказал один котик.

– Я взбесился! Я вас сейчас всех покусаю! – запищал второй и погнался за третьим.

Они сцепились в воздухе и шмякнулись к ногам Ника пушистым мячиком. Один из них выбрался из общей кучи и пропищал:

– Пальчик давай.

Мальчик протянул раскрытую ладонь и стоял так пару минут, но ничего не почувствовал, пока не услышал довольное:

– Ням-ням!

– У нас слюна обезболивающая!

– Если что-то заболит – скажи, мы на тебя наплюем!

Чупокабрики расхохотались, а потом один, самый худенький, сказал:

– Ну, говори, вкусненько было?

– Какая у него группа крови? – подхватил второй.

– Четвертая положительная! На вкус, как шоколадно-банановый крем! – отвечал сытый чупокабрик: он как раз устроился на камне возле мальчика.

– Что значит группа крови? – заинтересовался Ник.

– Видишь ли, малыш, у всех людей кровушка разная… – вальяжно отвечал сытый летающий кот.

– У знатных голубая, а у простых – красная, – понимающе сказал ученик колдуна.

Чупокабрики расхохотались, а потом один из них пояснил:

– У всех человечков кровушка красная, уж поверь моему опыту. Только вещества в ней содержатся разные.

– Полезные и вкусные! – подхватил другой, а потом попросил: – А мне дашь попробовать? Ну, пожалуйста! Так кушать хочется!

Пришлось Нику накормить всех чупокабриков. После этого мальчик понял, что хочет одновременно есть, пить и спать. Он с трудом добрел до каменной чаши и утолил жажду холодной сладкой водой. А потом устроился рядом на камешке.

– Ты не бойся! Мы тебя в обиду не дадим! Ты ведь не жадный! – пропищал один чупокабрик.

– Жадин мы не любим! В них витаминов мало! – сказал другой, и летающие коты расхохотались, но Ник слышал это уже сквозь сон.

<p>Глава 10. Сказка про дедушку Гримгора</p>

К утру начался прилив, и холодный океан ухватил Оливию за ногу. Девочка мгновенно проснулась. Солнце уже поднялось высоко и начало припекать. Папы рядом не было. Она вскочила, стряхнула прилипшую к рукам гальку и отправилась на поиски отца. Небольшой пляж ограничивали с двух сторон высокие острые камни. Девочка решила, что папа не стал бы карабкаться по скалам, и пошла к зарослям на берегу.

«Мог бы разбудить или записку оставить», – рассердилась Оливия.

Тут из кустов вышел высокий индеец в ярком бело-голубом плаще. Он воздел руки к небу и воскликнул:

– Восславьте Кетцалькоатля[9] за то, что дал народу танец и песню! – говорил он, естественно, на языке науатль.

«Только этого мне не хватало», – подумала Оливия и начала осторожно отступать к пляжу.

– О юная дева, позволь исполнить песню, достойную твоей красоты, – ацтекский артист снял с пояса маленький вытянутый барабан и приготовился к выступлению.

– Может, не надо? – проговорила девочка. – А то я папу позову.

Индеец выбил лихую дробь на своем крохотном барабанчике, а потом вдруг заговорил по-немецки:

– Ты правда меня не узнаешь? Или притворяешься?

Оливия замерла и пристально всмотрелась в лицо незнакомца:

– Папа?

Мастер Гримгор снял с носа накладку и мгновенно стал узнаваемым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика