псов — все это в глазах фарисеев вызывало отвращение к
в символах и намеках закона и обещаны в письменах про
нищему. Во всех подобных вещах они были склонны ви
ОТ ЛУКИ 16:22
1554
псы, приходя, лизали струпья его. 22 o Ìô. 8:11
ему:
24 p Çàõ. 14:12
22 Умер нищий и отнесен был Ангела
q [Èñ. 66:24; Ìê. пусть слушают их. 30 Он же сказал: нет, ми на
9:42-48]
отче Аврааме, но если кто из мертвых
25 r Èîâ 21:13; Ëê.
и похоронили его. 23 И в аде, будучи в
6:24; Èàê. 5:5
придет к ним, покаются. 31 Тогда
муках, он поднял глаза свои, увидел
вдали Авраама и Лазаря на лоне его
не слушают, то
24 и, возопив, сказал: отче Аврааме!
вых воскрес, не поверят.
умилосердись надо мною и пошли Ла
29 s Èñ. 8:20;
34:16; [Èí. 5:39,
заря, чтобы омочил конец перста своего
45]; Äåÿí. 15:21;
Õðèñòîñ ó÷èò î ñîáëàçíàõ
в воде и
17:11; [2Òèì. 3:15]
31 t [Èí. 5:46]
u Èí. 12:10, 11
17 Сказал также
сказал: чадо!
блазнам, но
ÃËÀÂÀ 17
уже доброе твое в жизни твоей, а Ла
приходят; 2 лучше было бы ему, если
1 a [1Êîð. 11:19]
зарь — злое; ныне же он здесь утеша
b Ìô. 18:6, 7;
бы мельничный жернов повесили ему
ется, а ты страдаешь; 26 и сверх всего
26:24; Ìê. 9:42;
на шею и бросили его в море, нежели
[2Ôåñ. 1:6]; Èóä.
того между нами и вами утверждена ве
11 1 êòî êàìåíü
чтобы он
ликая пропасть, так что хотящие перей
ïðåòêíîâåíèÿ
сих. 3 Наблюдайте за собою.
2 2 çàñòàâèòü îä-
ти отсюда к вам не могут, также и отту
íîãî èç ìàëûõ
согрешит
да к нам не переходят.
ñèõ ïðåòêíóòüñÿ
говори ему; и если покается, прости
3 c [Ìô. 18:15, 21]
27 Тогда сказал он: так прошу тебя,
d Ëåâ. 19:17; [Ïð.
ему; 4 и если семь раз в день согрешит
отче, пошли его в дом отца моего, 28 ибо
17:10; Ãàë. 6:1;
против тебя и семь раз в день
Èàê. 5:19, 20]
у меня пять братьев; пусть он засвиде
3 ÍÃ îïóñêàåò
ся, и скажет: каюсь, — прости ему.
тельствует им, чтобы и они не пришли в
ïðîòèâ òåáÿ
5 И сказали Апостолы Господу: ум
4 4 ÃÒ îïóñêàåò ê
это место мучения. 29 Авраам сказал
òåáå
ножь в нас веру.
деть доказательство Божьего осуждения. Вероятно, они
емая непрекращающимися воспоминаниями об упущенной
считали такого человека не только нечистым, но также и
возможности (ст. 25), и постоянное, не подлежащее пере
презираемым Богом.
смотру отделение от Бога и всего доброго (ст. 26). Такие
16:22 на лоно Авраамово То же самое выражение (в
страдания являются характерными для этого места.
Писании оно встречается только здесь) употреблено в Тал
16:27 пошли его в дом отца моего Даже в аду богач
муде для передачи образа небес. Мысль заключалась в
сохранил высокомерное отношение к Лазарю, неоднок
том, что Лазарю было предоставлено высокое и почетное
ратно прося Авраама «послать» Лазаря послужить ему (ср.
место — возлежать рядом с Авраамом на небесном пире.
ст. 24). Пламя ада не заглаживает грех и не очищает неис
16:23 в аде По гречески «гадес» — преисподняя.
правимых грешников от их порочности (ср. Отк. 22:11).
Вероятность того, что богатого не допустят на небо, види
16:29 у них есть Моисей и пророки Т.е. Писания
мо, возмутила фарисеев (
особенно унизительной была мысль о том, что нищему,
16:31 не поверят Здесь ярко говорится о том, что
который ел объедки с его стола, было даровано почетное
достаточно только Писания, чтобы победить неверие. Само
место рядом с Авраамом. Слово «гадес» в греческом озна
Евангелие является силой Бога, ведущей ко спасению
чало место обитания умерших. В Септуагинте оно исполь
(Рим. 1:16). Поскольку неверие является в сущности про
зовалось для перевода еврейского слова «шеол», которое
блемой скорее духовной, внутренней, чем интеллектуаль
относилось к царству умерших вообще и не проводило в
ной, то никакое количество доказательств никогда не об
обязательном порядке различие между праведными и не
ратит неверие в веру. Но Слову Божьему, когда оно откры
честивыми душами. Однако, в новозаветном применении
вается, присуща власть совершать это (ср. Ин. 6:63; Евр.
ад всегда относится к месту пребывания нечестивых до
4:12; Иак. 1:18; 1Пет. 1:23).
решения последнего суда. Использованные Иисусом об
17:1 соблазнам Т.е. «ловушкам».
разы соответствуют общепринятому ошибочному раввин
скому мнению, что у «шеола» было две части — одна для
17:2 мельничный жернов Буквально «жернов осла».
душ праведников, а другая для душ нечестивых, — разде
ленные непреодолимой пропастью. Однако нет никакого
Божьих, о которых Он заботится.