рели в Израиле офицеры римской армии. Но это один из
лично (ст. 6, 7).
трех изображенных в Новом Завете сотников, которые
7:6 недостоин
засвидетельствовали истинность своей веры (
7:11 Наин Небольшой город юго восточнее Назарета.
7:12 единственного сына
1529
ОТ ЛУКИ 7:32
13 d Ïëà÷ 3:32;
она была вдова; и много народа шло с
Èèñóñ õâàëèò Èîàííà
Èí. 11:35; [Åâð.
нею из города. 13 Увидев ее, Господь
4:15] e Ëê. 8:52
24
14 f Ìê. 5:41; Ëê.
сжалился над нею и сказал ей:
Иоанном, начал говорить к народу об
8:54; Èí. 11:43;
плачь. 14 И, подойдя, прикоснулся к
Äåÿí. 9:40;
Иоанне: что смотреть ходили вы в пус
[Ðèì. 4:17]
одру; несшие остановились, и Он ска
тыню? трость ли, ветром колеблемую?
15 g Ìô. 11:5; Ëê.
зал: юноша! тебе говорю,
8:55; Èí. 11:44
25 Что же смотреть ходили вы? человека
h
15
3Öàð. 17:23;
Мертвый, поднявшись,
ли, одетого в мягкие одежды? Но оде
4Öàð. 4:36
говорить; и
вающиеся пышно и роскошно живущие
16
5:26 k Ëê. 24:19;
находятся при дворах царских. 26 Что
Èí. 4:19; 6:14;
Бога, говоря:
9:17 l Ëê. 1:68 2 È
же смотреть ходили вы? пророка ли?
îõâàòèë èõ âñåõ
между нами, и
Да, говорю вам, и больше пророка.
18 m Ìô. 11:2-19
19 n [Ìèõ. 5:2;
27
Îòâåò íà âîïðîñû Èîàííà
Сей есть, о котором написано:
Çàõ. 9:9; Ìàë.
3:1-3] 3 ÍÃ ê Ãîñ-
Ìô. 11:2-6
ïîäó 4 èñêàòü
17
íàì
Такое мнение о Нём распростра
Моего пред лицем Твоим,
21 5 íåìîùåé
нилось по всей Иудее и по всей окрест
22 o Ìô. 11:4 p Èñ.
который приготовит путь
35:5 q Èí. 9:7
ности.
Твой пред Тобою.
r Ìô. 15:31 s Ëê.
18
17:12-14 t Ìê.
7:37 u [Èñ. 61:1-3;
его о всём том. 19 Иоанн, призвав двоих
28 Ибо говорю вам: из рожденных
Ëê. 4:18]
из учеников своих, послал к
çà Ìåíÿ
спросить: Ты ли Тот,
ше Иоанна Крестителя; но меньший в
придти, или
Царствии Божием больше его.
20 Они, придя к
29 И весь народ, слушавший
Иоанн Креститель послал нас к Тебе
и мытари
спросить: Ты ли Тот, Которому должно
стившись крещением Иоанновым; 30
придти, или другого ожидать нам? 21 А 24 v Ìô. 11:7
а фарисеи и
27 w Èñ. 40:3;
в это время Он многих исцелил от
Ìàë. 3:1; Ìô.
лезней и недугов и от злых духов, и
11:10; Ìê. 1:2
от него.
28 x [Ëê. 1:15] 7 ÍÃ
многим слепым даровал зрение.
íèêòî íå áîëü-
22
Èèñóñ îñóæäàåò Åãî ïîêîëåíèå
øå, ÷åì Èîàíí
29 y Ìô. 3:5; Ëê.
дите, скажите Иоанну, что вы видели и
Ìô. 11:16-19
3:12 8 îáúÿâèëè
слышали:
ïðàâåäíûì
31
30 z Äåÿí. 20:27
мые
9
сравню людей рода сего? и кому они по
çíàòîêè çàêî-
глухие
íà
добны? 32 Они подобны детям, кото
31 a Ìô. 11:16 1 ÍÃ,
нищие благовествуют; 23 и блажен, кто
рые сидят на улице, кличут друг друга
ÃÒ îïóñêàåò òîãäà
не
Ãîñïîäü ñêàçàë
и говорят:
7:14 прикоснулся к одру Действие, обычно считав
7:22 пойдите, скажите Иоанну Стихи 22, 23 цитиру
шееся по закону оскверняющим. Иисус наглядно иллюс
ются из Ис. 35:5, 6; 61:1. Это были мессианские обещания
трировал, насколько Он был невосприимчивым к подоб
(Ис. 61:1 является тем же местом из Писания, которое Иисус
ным осквернениям. Когда Он прикоснулся к одру, нечис
читал в синагоге в Назарете;
тота не коснулась Его: скорее Его сила немедленно рассе
ки Иоанна должны были рассказать, что Иисус делал имен
яла присутствие всякой смерти и осквернения (
но то, что Писание предсказывало о Мессии (ст. 21), даже
если план исполнения пророчества разворачивался не
Иисус воскресил умерших людей (ср. 8:49 56; Ин. 11). Стих
совсем так, как представлял его Иоанн Креститель.
22 означает, что Христос также воскресил других людей,
7:23 кто не соблазнится Эти слова предназначались
не упомянутых конкретно.
не для упрека Иоанну Крестителю, а для его ободрения (ср.
7:18 Иоанну ученики его Очевидно, Иоанну Крести
ст. 28).
телю (даже во время его заключения) продолжали расска
7:27 Процитировано из Мал. 3:1.
зывать о служении Христа ученики, которые действовали
7:28
как его вестники. Ср. Деян. 19:1 7.
7:29 воздали славу Богу Простые люди и отвержен
7:19 Ты ли Тот, Которому должно прийти? Иоанн не
ные мытари, которые услышали проповедь Иоанна Крес