Читаем Лугорье полностью

Гектор ещё некоторое время смотрел на девушку, но она отвернулась к окну и больше ничего не сказала. Мужчина резко повернулся и вышел.

Почти сразу зашли Галена и Лилиана. Сёстры застали подругу, сидящую на полу, прижавшись к стене. Она не плакала, хотя чувствовала себя разбитой и очень уставшей. Тревога и отчаяние сменились апатией. Девушки тихонько сели рядом.

– Всё насколько плохо? – сочувственно спросила Галена.

Лина медленно пересказала разговор с княжичем. Сёстры сидели, обдумывая услышанное.

– С какой-то стороны его можно понять, – наконец проговорила Галена. – Но всё-таки он мерзавец эгоистичный.

– Давай ему наваляем, – предложила Лилиана.

Девушки рассмеялись.

– Значит, всего один день и уезжаем? – спросила Галена. Лина утвердительно кивнула.

<p>Глава 17</p>

Весь следующий день Лина не видела княжича и, наверное, была этому рада. Девушка вместе с подругами составила новый список с пропорциями. Они изучали травы, которые Нерей дал князю, и исходя из этого, слегка подкорректировали свой отвар.

Несколько раз девушки беседовали с королём, отмечая, что ему уже гораздо лучше. Его величество снова предлагал денежную благодарность. Лина отказалась. Она ничего не хотела, только вернуться домой, увидеть бабушку живой и обнять её. После этого она уже решит, ехать ли ей в горы. Но что-то Лина уже не была так уверена в своей затее. Слова мадам Афинары всплывали в памяти и отдавались тяжёлой пульсацией в висках.

«А вдруг мадам Афинара права, – носились мысли в голове Лины, – с чего вдруг я решила, что Криман должен мне помочь? Хотя я никогда и не считала, что должен. Я лишь надеялась на его помощь. А вдруг его и правда нет? Или умер или никогда и не существовал. Но зачем тогда этому Нерею выдумывать, что он его встречал? Нерей, конечно, наверняка мошенник и лжец, но что ему от этой выдумки? Не знаю, зачем люди лгут. Просто не понимаю этого. Ладно ещё, когда им что-то грозит, и они лгут, чтобы себя обезопасить. Но вот так, просто чтобы солгать! Показать себя каким-то особенным, лучше или важнее, чем есть на самом деле?»

С этими мыслями Лина возвращалась в комнату. Девушка хотела вставить ключ в замок, но дверь была слегка приоткрыта. Зайдя, она увидела леди Сивиллу, склонившуюся над столом. В руках у неё была какая-то баночка. В комнате никого больше не было. Лилиану пригласил на прогулку Ник. А Галена ждала Лину в саду, девушки решили прогуляться и почитать в беседке. И Лина вернулась в комнату за книгой.

– Что происходит? – леди Сивилла подпрыгнула от неожиданности, услышав вопрос Лины. Она на мгновение растерялась. Но тут же овладела собой.

– Мне нужна была мята, – она постаралась незаметно спрятать баночку, но Лина успела это заметить. – Голова разболелась, а у лекарей мята, как назло, закончилась.

Принцесса невозмутимо направилась к двери, но Лина преградила ей дорогу.

– Что в банке? – Лина гневно смотрела в глаза непрошенной гостье.

– Это не твоё дело, деревенская девчонка, прочь с дороги, – процедила леди Сивилла.

– Эта комната была закрыта, – спокойно продолжила Лина. – А закрывается она именно для того, чтобы никто не лез к травам. Князь отдал распоряжение, которое касается всех.

– Я хозяйка в этом дворце, – лицо принцессы покрылось красными пятнами от гнева. – И никто не смеет мной командовать.

Леди Сивилла сделала попытку обойти Лину, но та не позволила ей этого.

– Да что ты себе позволяешь, наглая деревенщина? – голос принцессы уже срывался на визг.

В этот момент Галена зашла в комнату.

– Лина, я решила взять другую книгу, – начала девушка, но осеклась, увидев необычную картину. – Что происходит?

– Это я пытаюсь выяснить у леди Сивиллы, – не поворачивая головы, отозвалась Лина. – Я зашла, когда она что-то делала с травами. У неё в руках какая-то баночка с жидкостью. Галена, посмотри травы, пожалуйста.

Галена подошла к столу и заглянула в мешочек.

– На травах что-то есть, – девушка взяла несколько листков и понюхала их. – это настойка паслёна и что-то ещё, не могу понять.

– То есть вы, ваше великолепное сиятельство, – презрительно бросила Лина принцессе, – решили отравить травы? Галена, срочно позови князя! – последние слова девушка обратила к подруге. Галена быстро вышла из комнаты.

– Ты понимаешь, в какие неприятности влезаешь? – голос леди Сивиллы дрожал от гнева. Но Лина заметила на её лице отблеск страха, показавшийся всего на мгновение. Но этого было достаточно, чтобы прибавить Лине смелости.

– Уж поверьте, принцесса, мне ваши дворцовые интриги даром не нужны. Разбирайтесь с князем и королём.

Леди Сивилла снова постаралась обойти Лину, но тщетно.

– Ты смогла окрутить Гектора, мерзавка, – продолжала шипеть принцесса, – но меня ты не одурачишь. Я знаю, чего ты добиваешься.

Но договорить она не успела, в комнату зашли король и Гектор.

– Что здесь происходит? – голос короля заставил леди Сивиллу вздрогнуть.

Лина обернулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения