Читаем Лорд и леди Шервуда. Том 1 полностью

– Да, – согласился Робин, – но иного выхода я не видел. Поэтому я, как строптивый конь, закусил удила и приказал себе учиться терпению, раз уж мне выпала такая возможность. В юности я был слишком порывистым, не терпел промедлений ни в чем, вот и получил урок, который должен был исполнить. Но с королем Генрихом мне довелось повстречаться, и он узнал меня.

– Узнал, но не отдал приказ взять тебя под стражу?! – встревожившись, встрепенулась Марианна. – Или тебе удалось сбежать?!

– Ни то, ни другое. Обстоятельства, при которых мы встретились, не способствовали возможности лишить меня свободы, да и я был уже не тот. К тому времени мне исполнилось двадцать лет, я приумножил свои воинские навыки и меч оставался при мне. Да и Генрих был настроен миролюбиво. Настолько, что принял от меня клятву в том, что ни отец, ни я с братом, – никто из нас не злоумышлял против его власти. Так мне удалось очистить наше имя от ложного обвинения. В остальном мы с ним к согласию не пришли. И все же он призвал меня через пару лет, когда понял, что терпит поражение в войне, которую против него вновь развязал принц Ричард в союзе с королем Филиппом. В ту пору Генрих испытывал нужду не столько в доходах от владений Рочестеров, сколько во мне самом.

– Что же пошло не так? – спросила Марианна. – Ты не откликнулся на зов Генриха, но и Ричарду не открылся, когда тот стал королем.

– Не успел, – ответил Робин. – Как раз в это время Гай предпринял атаку на Локсли. Едва я оправился от раны, мне стало известно, что Генрих умер, а Ричард, едва короновавшись, вернулся на континент, готовясь к крестовому походу. Эдрик требовал не терять времени и отправляться следом за Ричардом.

– Но ты предпочел остаться в Шервуде, сделав его таким, какой он есть сейчас, – договорила за него Марианна и, запрокинув голову, вопросительно посмотрела на Робина. – Почему? Долг защитника Средних земель вынудил тебя остаться?

Робин невесело улыбнулся.

– Он – в первую очередь, но и долг перед друзьями, которые сражались со мной плечом к плечу, защищая Локсли. Вилл и я – мы могли примкнуть к войску Ричарда, но остальные… Шериф всех защитников Локсли объявил вне закона. Что с ними бы сталось, если бы я покинул их? Да, они уверяли меня, что готовы ждать моего возвращения столько, сколько потребуется. Но я знал, что, вернувшись, никого из них не найду в живых. Ратники шерифа выследили бы их и захватили. Так мог ли я бросить друзей, их семьи на произвол судьбы в поисках собственной выгоды? Забыть о крае, ради которого я родился, я тем более был не вправе!

Вместо ответа Марианна взяла руку Робина в свои ладони и поднесла ее к губам. Робин опустил на любимую глаза, и улыбнулся, признательный за понимание.

– Твои вопросы исчерпаны, милая?

– Почти. Однажды ты почему-то решил отослать Клэр к моему отцу. Судя по времени, когда она присоединилась ко мне в обители, до смерти короля Генриха оставалось не меньше года, и вы все продолжали жить в Локсли. Почему же ты отослал ее?

Робин глубоко вздохнул и, сощурив глаза, посмотрел поверх Марианны, вернувшись в давно минувшие времена.

– Слепая случайность неожиданно привела в Локсли Гая, столкнув меня с ним лицом к лицу. Он мгновенно узнал меня, даже обрадовался. Мне пришлось предоставить ему ночлег в своем доме, а утром он попросил разрешения навещать меня время от времени. Я же был не в том положении, чтобы отказать ему, тем более что он не проявлял враждебности. Напротив, до следующего приезда в Локсли он выждал достаточно долго, чтобы я мог убедиться, что он не выдал мое укрытие шерифу, как и уверял меня при прощании. Но в обмен на свое миролюбие он желал моей дружбы. Желал так же настойчиво, как сейчас желает твоей любви. А дружба, как и любовь, зарождается сама или не зарождается. Она дитя свободы, а не условий и принуждения. Поэтому я прекрасно понимал, что мир между Гаем и мной не сможет быть долгим. Так оно и вышло впоследствии, но я не стал дожидаться перемен в отношениях с Гаем, а сразу же, не испытывая судьбу, решил найти для Клэренс другое, более надежное убежище. И тогда Эдрик предложил обратиться к твоему отцу.

– Но, приняв решение поручить воспитание сестры моему отцу, ты не захотел, чтобы он знал, кого в действительности принял под свое покровительство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорд и леди Шервуда

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения