Читаем Лорд и леди Шервуда. Том 1 полностью

Он глубоко вздохнул, отгоняя прочь до сих пор печальные для него воспоминания, и его лицо приняло обычное выражение. Сев в кресло, он указал Марианне на кресло напротив. Повинуясь его жесту, Марианна села, тщательно расправив складки платья, и вопросительно посмотрела на отца.

– Я хочу побеседовать с тобой, Марианна, – медленно подбирая слова, сказал сэр Гилберт. – Дитя мое, я уже не молод и тем более не вечен.

– Отец! – протестующе воскликнула Марианна, но Невилл властно вскинул руку.

– Не перебивай меня! Думала ли ты о том, что с тобой станется после моей смерти? У тебя есть только два пути, Марианна. Один из них – опекунство епископа, а это прямая дорога в монастырь. Он уже не выпустит богатства нашего рода, если они хотя бы случайно попадут ему в руки. Я помню, как ты совсем недавно желала принять послушание. Но внезапность твоего намерения и такая же внезапность, с которой ты отбросила эту блажь, лишь уверили меня в том, что путь монашеского служения не для тебя.

– А второй путь? – с замиранием сердца спросила Марианна.

– Второй! – Невилл недобро усмехнулся. – Разве ты сама не догадываешься? Стать королевской воспитанницей, чтобы принц Джон незамедлительно отдал тебя в жены Роджеру Лончему. Впрочем, это может случиться и до моей смерти, если принять во внимание настойчивость Лончема. Как только у него на руках окажется приказ принца, я не смогу защитить тебя от него!

Внимательно посмотрев на дочь, сэр Гилберт неожиданно спросил:

– Но, может быть, и не надо ничего делать? Подумай! Высокое положение при дворе, жизнь в Лондоне…

– А когда вернется король, приверженцы принца Джона окажутся в опале, и Роджер Лончем в их числе, – в тон отцу ответила Марианна и, не продолжая практические рассуждения, сказала глубоко убежденным тоном: – Отец, Роджер Лончем недалекий человек, вспыльчив, подвержен пороку. Его толкает ко мне сугубо похоть, а меня охватывает отвращение при одном его прикосновении. Да если бы ты сам считал, что брак с ним – благо для меня, то давно занял бы его сторону, а не отбивал его притязания!

– Что ж, ты права, – ответил Невилл, – я действительно не нахожу в нем достоинств, и молва о нем ходит дурная. Не такого супруга я желаю своей дочери! Но чтобы избежать замужества с Лончемом или опекунства епископа, у тебя есть только один выход.

– Какой же? – спросила Марианна, внимательно глядя на отца и уже догадываясь о том, каким будет ответ.

– Ты должна выйти замуж немедленно! – заявил Невилл. – Только так ты будешь в безопасности, поскольку супруг сможет защитить тебя с большим правом, чем я.

Пусть ответ и был ожидаемым, но, услышав его, Марианна стремительно побледнела.

– Немедленно выйти замуж? За кого же?

Сэр Гилберт невесело вздохнул и развел руками.

– Хоть я однажды давал слово оберегать тебя от этого человека, но, не заметив в тебе отвращения к его обществу, вынужден спросить: хочешь ли ты принять предложение Гая Гисборна? После той злосчастной свадьбы в Ноттингеме он присылал мне письмо, в котором уважительно извещал о том, что просил тебя стать его женой, и ты обещала подумать, не дав ему окончательного ответа. Если ты сейчас скажешь мне, что согласна принять его предложение, я отправлю к нему гонца, и сэр Гай немедленно приедет! Этот день станет для него самым счастливым днем: все его желания будут исполнены, – и Невилл неожиданно болезненно поморщился.

– За один день я дважды ответила ему отказом, но он предпочел не услышать! – сказала Марианна и с тревогой посмотрела на отца: его странная, исполненная боли улыбка ей очень не понравилась. Тут крылось что-то еще, кроме намерения Гая Гисборна получить Марианну в супруги. – Отец, почему ты говоришь, что исполнятся все его желания?

– Что ж, значит, он слукавил, не упомянув, что снова получил от тебя отказ. Признаюсь, я рад этому, Марианна, поскольку сэр Гай много опаснее Роджера Лончема – хотя бы потому, что очень умен, – задумчиво произнес Невилл, или не услышав последнего вопроса дочери, или намеренно не ответив на него. – Как рад и тому, что могу считать данное слово выполненным.

– Слово, данное кому? И ты не ответил мне на вопрос о желаниях Гая Гисборна! – продолжала допытываться Марианна, но безуспешно.

– Все это неважно, дочь. Я выяснил у тебя то, что хотел, и теперь ничто не мешает нам перейти к главному. – Невилл помолчал и, глядя в напряженно замершие глаза Марианны, объяснил: – Твоей руки у меня попросил сэр Ричард Ли. Познакомившись с тобой в Ноттингеме, он влюбился в тебя как мальчишка. То, что мне удалось за столь краткое время разузнать о нем, уверило меня в том, что он честный, благородный и добрый сердцем человек. Его состояние, правда, не так велико, как у того же Гая Гисборна, но я выделю тебе достаточно большое приданое, чтобы ты не заметила разницы и могла не менять привычек. К тому же ты, возможно, станешь моей единственной наследницей, – голос Невилла дрогнул при упоминании о вероятной гибели сына. – А это не только земли, но и права на титулы, которые дает наш род. Так что я не вижу никаких причин для отказа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорд и леди Шервуда

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения