Читаем Лоханка полностью

– Не, ну нормальную пушку нужно ставить на более тяжёлую машину, а для этого потребуются двигатели куда как мощнее. Наши-то крошки на своей мягкой подвеске так и будут подпрыгивать от каждого собственного выстрела.

Несмотря на столь категорическое утверждение, я принялся прорисовывать вариант удлиненного до пяти метров корпуса, добавив с каждой стороны по два катка – это позволяло мне увеличить массу машины тонн до семи с половиной. Тогда в лоб и в щит пушки удавалось поставить листы толщиной миллиметров двадцать пять, но крыша боевого отделения и часть его задней стенки надёжно не влезали в балансировку, а поворот ствола ограничивался теми самыми пятнадцатью градусами, что я и обещал когда-то. И, судя по всему, без дульного тормоза никуда не денешься. А это значит, что при стрельбе из окопа пороховые газы поднимут столбы пыли.

Получившийся силуэт показался мне знакомым – не иначе в будущей войне нечто подобное применялось какой-то из сторон.

– Вот, – сказал я, завершив эскиз. – Но плавать эта машина не будет никогда. И вообще, в пределах имеющейся концепции унифицированной ходовой части достигнут предел как размера повозки, так и её массы.

– Штабную ещё нарисуй, тоже длинную, но без пушки, – вдруг вспыхнул комкор. – В этой тесной жестянке едешь, словно жук в спичечном коробке, толкаясь плечами на каждом ухабе. Но чтобы плавала, – спохватился он, – негоже командиру отставать от своих частей.

Мы с Кобланды переглянулись, и я принялся за работу – у нас появился союзник.

– Так, прохиндеи! – оглядев моё художество, «союзник» придал своему лицу недоверчивое выражение. – Как я понял, для обеспечения одного батальона в бою требуется ещё и авторота?

– И инженерный взвод, – кивнул Кобланды.

– А откуда всё это взять? – погрустнел наш недавний оппонент. – Впрочем, – добавил он спустя минуту, – мысль о разворачивании конвойных батальонов в полки я поддержу, а там будет видно.

Мой товарищ достал давно приготовленную папку с обоснованиями структуры мотострелковых частей и штатными расписаниями, а я подумал про себя, что ничего, кроме событий на Халхин-Голе из истории не помню, но про то, что тут, на Дальнем Востоке, по линии соприкосновения с японцами никогда не было спокойно – знаю наверняка. А ведь три полка – это уже дивизия. Если она себя хорошо зарекомендует в предстоящих через пару лет событиях – процесс утроения численности войск высокой мобильности, возможно, захотят продолжить… три дивизии к сорок первому году это уже кое-что на весах противостояния с фашистской Германией. Если получится – может быть на начальном этапе войны не произойдёт таких грустных событий, как в известной мне истории? Ведь у западных границ страны местность отнюдь не степная – для активной маневренной обороны очень даже пригодная.

* * *

Поговорить со мной комкор не забыл.

– Так о какой такой кровавой гэбне вы мне давеча толковали, Иван Сергеевич?

Вот она, моя несдержанность, довела-таки до необходимости отвечать за распущенный язык. Я заметно сник и замешкался, отчего собеседник набычился и ударил кулаком по столу:

– Не стройте мне глазки, красноармеец Беспамятный. Отвечайте чётко и внятно.

– Так, это, не могу знать, вашество! – я вскочил и вытянулся во фрунт, смахнув с головы будёновку и положив её на локоть левой руки, приподнятой к груди. – Меня как в двадцать девятом по голове вдарили, былое запамятовал, а только мысли разные в голову ни с того ни с сего приходят и слова непонятные всплывают.

Комкор тоже вскочил и вытянулся – кажется это в нём проснулся старый рефлекс ещё от дореволюционных времён – не иначе с Империалистической.

– Слова, говоришь! Ну-ка, назови ещё какие-то другие. Непонятные.

– Геймер, Интернет, чифанить, блютус, юэсби.

– Чего же непонятного! Английские слова. Игрок, вход в сеть, третье действительно непонятное, синий зуб и аббревиатура опять же английская, судя по произнесению названий букв. Ты что, до удара по голове знал этот язык?

– Не помню, товарищ комкор.

– А почему ко мне обратился по форме ещё той армии?

– Не знаю. Думаю, от волнения. Непонятные мысли и побуждения возникают у меня, когда волнуюсь. Вот как на друга моего начали вы наезжать, так я сильно перенервничал. Но на людей не бросаюсь – тихий я. Однако чую – полезут японцы на Монголию в тридцать девятом. А чем чую – не пойму.

– Тогда что это за такую за годину испытаний ты предрёк? Ну-ка, напрягись, сообрази. Это может быть важно, – комкор совершенно изменил тон. Теперь он беседует со мной, словно врач с пациентом.

– Думаю, это про то, что германец на нас обязательно полезет. А противник он сурьёзный и биться с ним будет тяжко.

– Хм, здравая мысль. А теперь напрягись и ещё про гэбню доложи. Чем она плоха?

– Так кровавая потому что. Много людей поубивает. В том числе командиров.

– Ладно, красноармеец, можете быть свободны, – оборвал мои рассусоливания комкор. Но потом добавил совершенно иным, докторским тоном: – Ступайте, голубчик.

<p>Глава 6</p><p>Первая самоходка</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Боевая фантастика

Похожие книги