Читаем Любовь со второго взгляда полностью

– Ну что ж, поздравляю тебя, Гаэль. Надеюсь, эта картина принесет тебе славу и богатство. Но все это не поможет тебе изменить жизнь к лучшему. Ты считаешь, что я боюсь внешнего мира и прячусь от него. Но разве я влюбилась в картину художника, написанную много лет назад? Разве я встречаю все попытки родных сблизиться со мной холодным равнодушием? А ведь Мисти и Хантер по-настоящему любят тебя. Иначе зачем им было интересоваться твоей жизнью и приглашать тебя к себе даже после того, как твой отец и Мисти развелись? Да, может быть, я живу слишком замкнуто и не умею радоваться жизни. Но ведь и ты ничем не лучше. Сначала ты с головой погрузился в фотографию, потом настал черед живописи. А настоящая жизнь между тем проходила мимо тебя.

Хоуп сразу же пожалела о своих словах и уже собиралась выбежать из студии Гаэля. Но тут же представила, как бежит по мраморному холлу босиком, в одном белом халатике, а швейцар удивленно смотрит ей вслед. Она быстро переоделась и стала бросать свои вещи в большую сумку.

Покончив с вещами, Хоуп направилась к лифту. Студия Гаэля напоминала пещеру. Картины, висящие тут и там, на кирпичных стенах. Практически полное отсутствие мебели. Как ни странно, это неуютное жилище за одиннадцать дней успело стать для Хоуп настоящим домом. Особенно это касалось спальни в бельэтаже. Она остановилась и еще раз с сожалением окинула взглядом студию. Ей вдруг ужасно захотелось остаться здесь навсегда. Но она понимала, что в этом нет никакого смысла.

Гаэль даже не попытался остановить ее. Он стоял у окна, потягивал пиво из стакана и задумчиво смотрел на город.

– Увидимся на свадьбе Хантера и Фэйт, – бросила Хоуп, когда проходила мимо него. К счастью, голос ее не дрогнул, несмотря на слезы, которые она сдерживала с огромным трудом.

– Да, конечно, – равнодушным тоном отозвался Гаэль.

Хоуп вызвала лифт, стремясь поскорее сбежать. Его холодность была ей невыносима.

– Хоуп, – окликнул ее Гаэль.

Она вздрогнула и с надеждой посмотрела на него, проклиная себя за глупость и наивность.

– Ты заслуживаешь лучшей доли. Когда-нибудь ты обязательно встретишь настоящую любовь.

Хоуп грустно кивнула:

– Ты прав, Гаэль. Я заслуживаю лучшей доли. Увидимся.

<p>Глава 10</p>

– Посмотри, хорошо ли у меня повязан галстук, – попросил Хантер, придирчиво оглядывая свое отражение в зеркале.

Он заметно нервничал. Руки у него дрожали. Новый костюм сидел идеально, но чувствовалось, что ему в нем неуютно. Глаза Хантера блестели от волнения и радости.

Гаэль про себя отметил, что за время их разлуки брат заметно повзрослел.

– Давай я помогу.

В свое время Гаэль научил младшего брата завязывать галстук, кататься на велосипеде и плавать. Он же купил Хантеру первую в его жизни кружку пива. Выслушивал рассказы о его первых юношеских увлечениях.

И вот теперь Хантер наконец-то повзрослел и стоит на пороге самостоятельной жизни.

– Ну вот и все, – констатировал Гаэль, поправив галстук, который и без того выглядел безупречно. – Ты отлично смотришься. Хотя я не понимаю, что Фэйт в тебе нашла.

Хантер побледнел, но смог выдавить из себя улыбку.

– Временами мне кажется, что я действительно ее недостоин. В любом случае я самый счастливый человек на земле.

Несмотря на привлекательную внешность и богатство, Хантер был абсолютно лишен самомнения.

Пару дней назад Гаэль встретил Фэйт в доме Мисти. И решил, что она либо великолепная актриса, либо любит Хантера так же страстно, как и он ее.

Гаэль обрадовался, что Фэйт пришла к Мисти без своей старшей сестры. Он не знал, как смотреть ей в глаза после того, как они расстались. И в то же время отсутствие Хоуп разочаровало его. Он ужасно по ней соскучился. Ведь с того памятного дня в студии они не виделись. Гаэль проклинал себя за то, что даже не попытался остановить Хоуп.

Он убеждал себя в том, что они все равно должны были расстаться рано или поздно. И то, что это произошло сейчас, а не спустя несколько месяцев, даже к лучшему. Ведь они пока не успели по-настоящему привязаться друг к другу. Но, несмотря на все эти разумные доводы, его изводила тоска.

Но почему он так серьезно относится к этой связи? Они взрослые люди. Она работала с его архивом и была его моделью. Ну да, они занимались любовью и наслаждались этим. Хоуп вдохновила Гаэля на создание настоящего шедевра. Хотя изначально Гаэль задумывал совершенно другую картину. Он решил назвать ее «Атлант». Ведь Хоуп на ней выглядела такой серьезной и озабоченной, как будто держала на своих хрупких плечах всю тяжесть мира. Так что все сложилось прекрасно. Тогда откуда эта странная грусть?

Самым лучшим выходом из положения для Гаэля будет познакомиться с какой-нибудь другой женщиной. Такой же, как и все те, с которыми он встречался до того, как встретил Хоуп. Надо завязать короткие, ни к чему не обязывающие отношения. Нет, теперь уже ничего не получится. Хоуп научила его по-другому смотреть на жизнь. Он с отвращением думал о подобных отношениях, вдруг осознав, что хочет только одного: чтобы Хоуп вернулась к нему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая жизнь

Любовь со второго взгляда
Любовь со второго взгляда

После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается. Молодые люди все сильнее привязываются друг к другу и проводят вместе страстные ночи. Но все же оба уверены, что расстанутся, как только Гаэль напишет портрет Хоуп, а Хантер и Фэйт отпразднуют свадьбу…

Алла Ильинична Сурикова , Джессика Гилмор , Люси Эллис , Наталья Константиновна Гурина-Корбова

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы

Похожие книги