1. Как жилось Хаврошечке у злых людей? (Крошечка-Хаврошечка у плохих людей. «Она и подает, и прибирает, и за всех и за все отвечает»).
2. Как рябая коровушка помогала сироте? (Коровушка – добрая помощница. «Хаврошечка в одно ушко влезет, в другое вылезет и готовенькое возьмет»).
3. Как мачеха узнала про корову-помощницу? (Успешный догляд или Успешное выведывание. «Кто сироте помогает: и ткет, и прядет, и в трубы катает»:
а) Как выслеживает Одноглазка.
б) Как выслеживает Двуглазка.
в) Как выслеживает Триглазка.)
4. Как погибла коровушка и что она завещала. (Яблонька на косточках коровушки. «Косточки каждый день в саду поливала, и выросла из них яблонька».)
5. Как Хаврошечка замуж вышла. (Выбор невесты. «На ту пору ехал барин» или «Которая из вас мне яблочко поднесет, та за меня замуж выйдет».)
Уроки 7, 8, 9 (54, 55, 56). Тема: «Что посеешь, то пожнешь»
(Русская народная сказка «Морозко»; народные шутки о ленивых)
Сказка «Морозко» – волшебная сказка с явным дидактическим содержанием. С одной стороны, в ней осуждаются злонравие, жестокость мачехи, грубость и бестактность ее дочери, а с другой – сказка берет под защиту сироту, награждает ее за доброе сердце и хорошее поведение.
Работа с содержанием сказки включает обсуждение нравственных, поведенческих вопросов (этикет). Естественно, что на примере этой сказки продолжается усвоение жанровых признаков волшебной сказки. Сказка дает материал для интересной и разнообразной речевой работы, для расширения представлений о русском этикете и старинном русском быте (золотое шитье, сундук, приданое).
Народные шутки о ленивых людях содержательно соотносятся со сказкой «Крошечка-Хаврошечка», где противопоставлены трудолюбивая Хаврошечка и ее ленивые сводные сестры. В определенной мере они относятся и к сказке «Морозко», где прямо не говорится, что родная дочка была ленива, но можно догадаться, что основную работу делала падчерица. Такие незлые и остроумные шутки о ленивых играют не только развлекательную, но и воспитательную роль. На них можно отрабатывать выразительное чтение и чтение по ролям. В этих маленьких байках шутка возникает как логическое противоречие, несоответствие типа: помогать тому, кто ничего не делает.
Задачи:
• закреплять представления о волшебной сказке, ее жанровых признаках;
• учить характеризовать персонажей по их поступкам и речи;
• отрабатывать навыки построения оценочного высказывания;
• развивать представления о приеме противопоставления, о постоянных эпитетах;
• обогащать лексический и фразеологический запас школьников за счет знакомства со словами и устойчивыми выражениями народной речи. Развивать речевое чутье при толковании и синонимической замене значений слов и выражений; развивать речевой слух при работе с рифмой (развитие речи);
• расширять представления о старинном русском быте.
Виды работы:
• чтение текста;
• выборочное чтение;
• выразительное чтение;
• чтение по ролям;
• беседа по вопросам;
• построение аргументации;
• речевая работа: толкование устойчивых, в том числе образных выражений, подбор синонимов.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей