Читаем Лисий план полностью

На мгновение воцарилось молчание, а потом стражник подал сигнал.

– Проезжайте, – сказал он коротко, и шлагбаум за его спиной поднялся. – Я сообщу главе службы безопасности, что вы прибыли, он вас встретит.

Машина поехала дальше по петляющей дороге, и Саймон последовал за ней, сбитый с толку. По уже признался, что не был послом, так почему стража узнала Шарлотту по имени?

Машина добралась до тёмного двора Цитадели всего за пару минут, но их уже ожидали двое мужчин. Первый, высокий и стройный, с длинными седеющими волосами и морщинкой между бровей. Он был одет в белую мантию, словно собирался принимать участие в ритуале. На стоящем рядом мускулистом блондине была надета бордовая униформа стражи с подозрительно знакомой нашивкой на груди. В отличие от остальных солдат, правда, на его форме встречались чёрные вставки, а по рукам сбегали золотые полоски. Сцепив руки в замок, он вытянулся во весь рост и даже не шевелился.

Саймон приземлился на камень подальше от них. Когда мама с Малкольмом вышли из машины, седеющий мужчина шагнул к ним и протянул руку.

– Добро пожаловать, – произнёс он. – Я Ромул Дюбуа, Хранитель европейского департамента. Это Вадим Сергеев, глава службы безопасности, – добавил он, кивнув на сурового блондина.

– Малкольм Торн, Альфа Царства Зверей Северной Америки, – представился дядя Саймона, крепко пожимая его руку. – Это Изабель Торн, премьер-министр Царства Птиц. Где Саймон?

Мужчина нахмурился.

– Боюсь, я не знаю, о ком речь, – сказал он. – Скажите, это правда? Вы видели Шарлотту?

Малкольм с мамой Саймона переглянулись, и она кивнула.

– Два дня назад к нам пришла девочка, назвавшаяся Шарлоттой Рот, – сказала она. – Это она?

Она протянула Ромулу фотографию, и он долго рассматривал её. В глазах его встали слёзы.

– Да, – тихо ответил он. – Она моя дочь. Месяц назад она сбежала из дома, и я думал… мы все думали…

– Не знаю, как она попала в Нью-Йорк, но она была в полном порядке, – сказала мама Саймона. – Но после её визита Нолана, моего сына, похитили, и мы подозреваем, что она что-то об этом знала. Ещё мы считаем, что они со вторым моим сыном, Саймоном, прилетели сюда, в Аништадт. Мы думали, они у вас.

– Увы, нет. – Ромул скользнул пальцами по фотографии Шарлотты и откашлялся. – Пройдёмте. Чувствую, нам есть что обсудить. Пожалуйста, расскажите мне всё, что знаете, а я обязательно помогу вам с поиском сыновей.

Дождавшись, пока мама с дядей проследуют за Ромулом и Вадимом в Цитадель и дверь за ними закроется, Саймон расправил крылья и взлетел. Он не знал, почему Шарлотта сбежала из дома и почему решила жить на заброшенной фабрике. Но пришла пора услышать от неё правду – от начала и до конца, а не те крохи, которыми она обходилась.

А если она откажется говорить – значит, их договору конец.

<p>14. Из первых уст</p>

– Ты мне врала.

Саймон приземлился у потрескивающего костра Ковчега, едва не опалив себе перья. Шарлотта, скрестив ноги, сидела на покрывале с чаем в руках рядом с дремлющим По, и Саймон обернулся человеком, дрожа от ярости.

– Я не врала, – осторожно сказала она, когда он навис над ней. – Я…

– Мама с дядей поехали в Цитадель, – бесцеремонно перебил он. – Они до сих пор там. Разговаривают с Ромулом Дюбуа.

Шарлотта посерела и замолчала. Только спустя какое-то время произнесла:

– Сядь. Ты пугаешь Таню.

Он оглянулся на девочку, которая сидела напротив и со страхом наблюдала за ним, стискивая свою балерину. Вспомнив про её дядю, Саймон разжал кулаки и присел на самодельную лавку.

– Значит, он твой отец? – произнёс он, стараясь сгладить резкость тона.

Шарлотта мрачно кивнула.

– Мне дали фамилию матери. Отец боялся, что, если люди узнают про нашу связь с европейскими Хранителями, с нами что-нибудь случится. Я тебе не врала, – добавила она. – Просто решила, что это к делу не относится. Эмилию похитили не из-за него, а я в Цитадели больше не живу.

Саймон нахмурился сильнее. Всё наконец-то вставало на свои места.

– Так вот почему стражники за нами погнались? Они тебя узнали?

– Да, – сказала она. – Меня заметил мой бывший наставник, а остальные следовали его приказам.

За спиной послышались шаги, из темноты вышел Хьюго и вклинился между ними.

– Всё в порядке, Лотти? – спросил он непринуждённо, но в его голосе слышалась настороженность.

– Да, – сказала Шарлотта, отпивая чай. – Саймон встретился с Ромулом.

– А. – Хьюго почесал шею. – Ага. Ясно.

– О чём ещё ты умолчала? – сухо спросил Саймон. – Хватит с меня сюрпризов, Шарлотта. Ты обещала не врать…

– Да не врала я, – повторила та, закатывая глаза.

– Но и правды не говорила. Всё, хватит увиливать. Хватит от меня всё скрывать. Я хочу знать, что происходит.

Шарлотта вздохнула, уткнувшись в кружку, и зарылась пальцами в мех По.

– Всё самое важное я уже рассказала, – произнесла она. – Но да, мой отец – европейский Хранитель. И я выросла в Цитадели. Но это не значит, что я какая-то там аристократка, – тут же добавила она, покосившись на Хьюго. – Хранителей уважают, но они не короли. Я ходила в школу вместе со всеми. Училась. Играла с братом и сестрой. Но когда Бэка похитили…

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы