mah- — каузативный глагольный префикс со значением ""cделать (каким-либо), привести в какое-либо состояние"". Пишется через дефис. Употребляется как для модификации других глаголов (jal гореть — mah-jal жечь; lwo падать — mah-lwo сбрасывать, ронять), так и для образования глаголов от прилагательных. Примеры: mah-blan — побелить; mah-gran – увеличить; mah-syao — уменьшить; mah-hao — улучшить.
mahan — великий; величественный, величавый; mahantaa величие; величество (титул): Luy mahantaa Его величество
mahanatmitaa — великодушие, благородство
mahta — власть; могущество, мощь; mahtaful могучий; могущественный; sinmahta-ney бессильный, безвластный, беспомощный; sinmahta-ney ira бессильный гнев
maidan — площадь (в городе); площадка; futbol maidan футбольное поле; shuti-maidan полигон, стрельбище
maimun — обезьяна
maini — иметь в виду, подразумевать; значить; kwo yu maini bay se? что вы хотите этим сказать?
mais — кукуруза
maiste — 1) больше всего (превосх. ст. от mucho): lu hev maiste mani у него больше всего денег; 2) наибольший, выражающий большинство: in maiste kasu в большинстве случаев, maiste jen большинство людей; maiste parta бОльшая часть; maiste taim бОльшая часть времени; maista, maistitaa бОльшая часть, большинство; maistem по большей части, в основном
majbur — приходится, вынужден, нет другого выхода как; en-pluvi, nu majbur go a dom — пошёл дождь, придётся идти домой; meteo es bade, majbur deri avion-ney departa погода плохая, придётся задержать вылет самолёта; si me bu findi kitaba, me majbur kupi nove-la если я не найду книгу, придётся покупать новую; majburi вынуждать, принуждать; majburing вынуждение, принуждение; majburi-ney принуждённый, вынужденный; majburi-nem (majburem) поневоле, вынужденно
major — мажор
mak — мак
makala — статья
makaron — макароны; makaroninka макаронинка
maketa — макет; maketi макетировать
makiaja — макияж, грим
makni — окунать, макать
mala — бусы; malinka бусинка
malgree — несмотря на
malina — малина
mama — мама
mamila — грудь (женская); mamili кормить грудью; mamili-animal, mamiler млекопитающее; mamila-kinda грудной ребёнок
man — мужчина (тж. manjen); manjen klaida мужская одежда; manlik мужественный; свойственный мужчине; manliktaa мужественность; ko-man мужчина-спутник; муж (тж. mursha)
man- — префикс мужского рода: man-yan баран, man-leker врач-мужчина, man-dogа кобель. Синонимичен суффиксу –o.
mandarina — мандарин (фрукт)
mandat — мандат; полномочие, правомочие; ордер; aresti-mandat ордер на арест
mandir — храм
manera — манера; go-manera походка
mangi — быть занятым, деятельным; активно заниматься чем-то: me mangi, foni poy я занят, позвоните попозже; me mangi reporta я занят отчётом; me mangi lekti sey kitaba я занят чтением этой книги; manga занятость; manga-ney (mange) занятой
mango — манго
mangusta — мангуст
mani — деньги; pimani (chaymani) чаевые; handa-mani наличные
mania — мания
manifesti — проявляться; manifesta проявление; manifesta de globale krisa проявления глобального кризиса
manifesto — манифест
manikur — маникюр
manili — манить; заманивать, приманивать; manilika приманка
manipulati — манипулировать; manipulata манипуляция
manovra — манёвр; manovri маневрировать
mansha — рукав; fai manshas uupar засучить рукава
manta — одеяло
mantela — плащ; накидка; мантия
manteni — поддерживать, содержать (в исправном состоянии); mantena поддержание; уход, обслуживание; manteni familia содержать семью; manteni-gunsa текущий ремонт, работы по эксплуатации
manuskripta — рукопись
manya — завтра; aftemanya послезавтра
mao — шерсть; mao shapa шерстяная шапка; mao-ney шерстяной; шерстистый, пушистый (тж.maoful); longmao-ney длинношёрстный; косматый
maori — маори; язык маори
mapa — карта (географическая; навигационная)
mar — море; marjen моряк
margen — поле (страницы), пустой край; перен. допуск, запас; nota pa margen заметки на полях
marinada — маринад; marinadi мариновать
marka — 1) метка, знак; примета, признак; 2) марка (торговая, вина и т.д.); marki помечать, отмечать, снабжать меткой, знаком, обозначать; marking маркировка, разметка
markitan — маркитант
marmar — мрамор
marmelada — мармелад
Marsa — Марс
marshal — маршал
marshi — маршировать, идти строем; marsha марш; переход; поход; marsha de protesta марш протеста
martanga — пролив
marto — март (тж. mes-tri)
masa — масса; masa medias СМИ; masive массивный
masala — специя, пряность; приправа; masali приправлять, сдабривать специями; masala-ney (masale) пряный
masbute — крепкий, прочный; masbutitaa крепость, прочность; masbuti крепнуть/укреплять; masbutifi (fa-masbute) крепнуть, упрочняться; masbutisi (mah-masbute) укреплять, упрочнять
mashina — машина, механизм; станок
masjid — мечеть
maska — маска; maski маскировать; demaski демаскировать; разоблачать
maskul — самец; maskul-ney маскулинный, мужской, самцовый; maskulum мужской род (грамм.)
Masra — Египет
masri — египтянин; египетский
masta — хозяин, владелец
master — мастер: lu es master de suy fah он мастер своего дела
mastula — мачта
masu — мясо; govamasu говядина, swinamasu свинина, yanmasu баранина; masuyuan мясник
mat — мат (шахм.)