Читаем Летун полностью

Они также полагали, что состояние невесомости будет сопровождаться чувством приятной легкости и эйфории. Ничего подобного! Внутренние органы, и так здорово потрепанные во время стартовых перегрузок, теперь утратили привычное местоположение и «воспарили» к диафрагме, затрудняя дыхание. А вестибулярный аппарат, привыкший к земной силе тяжести, буквально сходил с ума. Янтэ постоянно тошнило. У Рада кружилась голова – ему казалось, что весь самолет безостановочно вращается вокруг него. Гонки на самолетах, в которых участвовал когда-то Анклс, сделали его более подготовленным к перегрузкам, но в невесомости и он двигался будто оглушенный. Все четверо никак не могли научиться рассчитывать движения и в попытках перелетать от стены к стене набили немало шишек и синяков. К счастью, вода на самолете хранилась в мехах из бычьих шкур, изготовленных аролами, и путешественники быстро догадались пить ее, высасывая воду из горлышек. Но они с трудом представляли себе, как справятся с едой, и были рады, что ни у кого нет аппетита.

Но хуже всех переносил невесомость Друг. Едва Анклс освободил его из ложемента, как летун в панике заметался по кабине, бестолково кувыркаясь, потом забился в угол между стеной и трубами воздуховодов, запустил когти в маты теплоизоляции и наотрез отказался покидать свое убежище. Янтэ сумела его напоить – подогнала в угол водяной пузырь, и Друг его проглотил. Больше хозяйка ничего не могла сделать и оставила его висеть на стенке и приходить в себя.

Говоря по чести, всем четверым хотелось последовать его примеру. Но они не могли позволить себе подобной роскоши. Янтэ первой увидела проплывающую под ними планету и позвала своих спутников. Путешественники облепили иллюминатор, не в силах отвести глаз от окутанной голубым шлейфом красавицы. Любовались темно-синей лентой, прорезающей сине-зеленый океан и указывающей на глубокую впадину; видимым до мельчайших подробностей рельефом высочайших гор; огнями городов на ночной стороне – и впервые почувствовали, что на эту высоту стоило забраться. Потом со вздохом вернулись к неотложным делам.

Для того чтобы избавиться от кошмара невесомости и продолжить полет, нужно было запустить атомный двигатель. Но путешественники были не уверены, что в силах сделать это.

* * *

Прежде всего им нужно было сориентировать самолет, а перед тем – сориентироваться самим. Но звезды и сама Внутренняя Планета, которые они с такой легкостью находили в небе над ледником, теперь словно превратились в незнакомок в масках. Глаз не улавливал привычных очертаний созвездий, а поскольку понятия «верх» и «низ» утратили здесь смысл, невозможно было и определить, где «право», а где «лево». Поэтому, сколько путешественники ни разматывали и ни рассеивали по рубке карты звездного неба, они никак не могли соотнести их с тем, что наблюдали за иллюминаторами.

Наконец после пары часов бесплодных усилий Аверил решительно сказал:

– Хватит! Мы совсем зарапортовались. Нужно связаться с Горой, они там уже наверняка сходят с ума. А потом попытаемся отдохнуть. Ко всему можно привыкнуть – привыкнем и к этой свистопляске.

Он был прав: едва они вышли на радиосвязь с базой, динамик буквально взорвался. Карис жестко отругала Аверила за задержку сеанса и сменила гнев на милость, только когда к микрофону подпустили Рада. Путешественники не стали рассказывать о возникших трудностях – просто сообщили, что пока осваиваются. Удивительно, но после долгих и бурных переговоров с Горой все почувствовали себя лучше и даже смогли поужинать хлебом и сыром.

Со сном все получилось тоже непросто. Казалось бы, нет ничего легче, чем спать в невесомости. Просто повисни, где хочешь, и закрой глаза. Но не тут-то было – руки и ноги, «всплывавшие» в отсутствие силы тяжести, не давали расслабиться. Воздушные потоки системы конвекции постепенно отгоняли тело к стенке, множество мелких незакрепленных предметов плавало по кабине, и периодически они сталкивались со спящими. Стоило закрыть глаза, как вестибулярный аппарат начинал в ужасе вопить: «Где я!» – что не способствовало приятным сновидениям. Наконец путешественники догадались достать из багажа спальные мешки аролов, которые берегли до Малой Луны. Воспользовавшись спонтанной идеей Друга, они прицепили мешки к теплоизоляционным матам, застегнули их и, наконец, смогли уснуть в относительном комфорте.

* * *

Проснулись все с головной болью и тошнотой, но чувствовали себя отдохнувшими и менее сбитыми с толку, более уверенными в своих силах. Анклс тут же доказал это, изложив мысль, которая пришла ему в голову ночью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы