Салли. Что?
Отто
Салли. Так, всё, довольно! Я забираю ребенка домой.
Нелли. Салли, подожди!
Мина. Не обращайте внимания! Вы ведете дела с дядей Германом?
Отто. Не совсем. Юридические и финансовые вопросы, довольно скучно, но входит в банковские услуги.
Мина. Так вы из банка?
Отто. Спасибо… госпожа…?
Мина. Гермина. Ох уж эти семьи! У вас тоже, наверное, есть семья, так что вы понимаете.
Отто. О… да.
Мина. Есть?
Отто. Хм… нет, не совсем, только родители.
Мина. Доктор…
Отто. Флоге.
Мина. Вы не обидитесь, если я вас спрошу, из какого вы банка?
Отто. Нет, конечно. Банк «Флоге и сын».
Мина. Хотите, научу вас танцевать чарльстон?
Отто. Прямо сейчас?
Мина. У Салли сестра приехала из Нью-Йорка – специально на обрезание – и привезла самые последние пластинки.
Отто. Я не думаю…
Польди. Догадайтесь, что теперь.
Мина. Значит, последнее слово осталось за бабушкой Эмилией.
Польди. Она сказала, что это предсмертное желание.
Наконец-то.
Герман. Отто! Прошу прощения.
Отто. Не беспокойтесь. Госпожа Гермина очаровательно развлекала меня.
Герман. Ого, взгляните-ка, а вам никто даже не предложил бокала!
Мина. Ты что, забыл про брис ребенка Салли? Тебя все ждут в бабушкиной комнате!
Герман. Пойди и скажи им, пожалуйста, чтобы начинали без меня.
Отто. Мой отец просил передать вам свои приветствия. Можно я на столе разложу бумаги?
Герман. Это, должно быть, Нелли. Моя племянница. Она заразилась политикой в университете и теперь ходит на пикники с социалистами.
Да и кто теперь захочет быть капиталистом в Австрии? Доход с оборота подняли вдвое. Подоходный налог тоже вдвое. Налог на роскошь. Восьмичасовой рабочий день и оплачиваемый отпуск. Нас обложили высокими тарифами и импортными пошлинами – новые страны сводят старые счеты с империей. Я вкладывал деньги в государственные военные облигации до 1917 года. Это патриотизм! Отто, «Мерц и компания» еще не такие времена пережили, поверьте. Мы делали ткань из
Отто. Он открыл мне дверь.
Герман. Война его очень озлобила. Жаль, что это отпугивает девушек.
У него уже могла бы быть семья, родился бы сын, дай Бог. Я, кстати, ничего ему не говорил.
Отто. Якоб интересуется текстильным делом?