Фриц. Нужно быть Ротшильдом, чтобы туда попасть – если ты некрещеный.
Гретль. Я прошу тебя…
Фриц. Ты не можешь уйти – стемнеет еще только через час.
Еще есть время, чтобы попрощаться.
Сцена 4
Ночь. Герман сидит один, на нем белый фрак с белой бабочкой. На мольберте стоит портрет Гретль работы Густава Климта. Люстры погашены, но на портрет падает неяркий свет. Герман пристально смотрит на него. Это не такой выдающийся портрет, какие Климт напишет через несколько лет. Он ближе к портрету Серены Ледерер (1899) или Мари Хеннеберг (1901/1902). На Гретль зеленая шаль. Входит Эрнст. Он в пальто и без галстука. В руках у него докторский чемоданчик.
Эрнст. Герман… тебе плохо?
Герман. Нет. Извини, что потревожил тебя своей запиской. Что ты думаешь? Мы не можем решить, куда его повесить. Гретль предлагает в гардеробную.
Эрнст. Ну, это… неплохо. Жаль, что Гретль он не нравится. У нее все в порядке?
Герман. О да, вполне. Она ушла к себе, когда я вернулся. Я был на ужине – Вилли фон Байер устроил мальчишник по поводу своего дня рождения.
Эрнст. Где отмечали?
Герман. Дома. Барон и баронесса уехали за город – очень удачно. Нас было человек двадцать. Я не всех там знал. Я был знаком, наверное, с половиной гостей. Много вина. Ужин, карты, бильярд…
Эрнст
Герман. Мы играли в покер. Я крупно выиграл, причем выиграл с помощью блефа, который сам же и вскрыл, вызвав аплодисменты присутствовавших…
Эрнст
Герман. Да? Что?
Эрнст. Сейчас три часа ночи.
Герман. Я знаю. В общем, мой соперник плохо на это отреагировал.
Но все вроде бы улеглось, как мне показалось, и Вилли предложил отправиться в известный дом на Пратерштрассе, где, как он нас заверил, все девушки регулярно проходят медицинский осмотр и имеют справку. Предложение вызвало всеобщее одобрение. Я сослался на то, что мне нужно рано вставать. Тогда мой соперник по покеру отпустил невероятно пошлую шутку, которую не имеет смысла тебе повторять. Но – чтобы ты получил некоторое представление – она касалась осмотра джентльменов на предмет их соответствия требованиям наиболее разборчивых из таких домов.
Эрнст. Клоун.
Герман. Вилли, славный малый, улыбнулся мне и пожал плечами, но наш приятель не унимался. Между девушками-недотрогами из хороших семей, сказал он, и прелестными созданиями из рабочего класса, которые тебя легко могут наградить чем-нибудь, выбор невелик, даже если придерживаться того мнения
Эрнст. И что ты сделал?
Герман. Я, естественно, сказал ему: «Я этого так не оставлю» – и ушел.
Эрнст. Ты этого так не оставишь? О нет. Совершенно исключено. Просто потому, что этот идиот захотел оскорбить тебя из-за проигрыша в карты?
Герман. Он оскорбил мою жену.
Эрнст. Он даже не знаком с твоей женой. Это относилось к тебе, и ты должен был врезать ему и на том закончить.
Герман. Ты ничего не понимаешь. В вопросах чести у нас не принято рукоприкладство.
Эрнст. У кого у нас?
Герман. Не будь тупицей.
Эрнст. Ты – это не мы.
Герман. Я, по-твоему, не джентльмен?
Эрнст. А этот Фриц что, джентльмен?
Герман. Разумеется. Офицер и джентльмен. Характер здесь ни при чем. Если я не доведу эту комедию до конца, я буду считаться изгоем среди своих… в моем кругу… среди друзей, которыми я дорожу. Я не хочу это больше обсуждать. Я хочу с этим покончить. Эрнст, я имею честь просить тебя…
Эрнст
Герман. Потому что ты врач. В таких делах врач может понадобиться. А кого еще я мог попросить? Я хочу, чтобы ты пошел и нашел этот дом на Пратерштрассе.
Эрнст. Каким образом я его найду?