Читаем Легкая добыча полностью

Прибыла она в Уэйфорд около часу и съела ленч в маленькой чайной в предместье, поблизости от автостанции. До Даунсайда, дома сестры, дошла пешком и была там в начале третьего. С удовлетворением заметила,что машины нет - видимо Колин поехал в клуб. Помнила, что он всегда играет в гольф в субботу после ленча.

Когда Элен тихо вошла, миссис Мидоус полулежала на софе в гостиной, читая какой-то журнал. Появление сестры настолько её потрясло, что не могла двинуться с места и замерла с побелевшим лицом, вытаращив глаза и разинув рот.

Мисс Траб подошла к ней, подняла выпавший из рук журнал и пригляделась к сестре.

- Ну что же, Френсис, - сказала она, - все кончилось и нельзя дольше притворяться.

- Не понимаю, - шепнула миссис Мидоус.

Мисс Траб сделала нетерпеливый жест и Френсис скорчилась, поднеся руку к горлу.

- О нет, ты прекрасно понимаешь, - сурово бросила мисс Траб.

Она повернулась, придвинула кресло и села.

- Стало известно, что ты была матерью Тома. Они нашли акушерку сестру Уолтерс - в Канаде. И догадались, что отцом был Лесли.

Миссис Мидоус вскрикнула. Это разъярило её сестру.

- Нужно было делать, как я тебе говорила с самого начала, - гневно заявила она. - Тебе мало было, что я взяла на себя весь стыд и всю ответственность за Тома? Мало, что отец отвернулся от меня и что я лишилась всех друзей? Мало, что сделала все это для тебя и никогда не разоблачала твоих мерзких обманов и предательств, и жульничества с метрикой? Какое бы имело значение, узнай Колин? Вы были супругами, не так ли? Никто чужой бы ничего не знал. Никто бы не поверил, даже распусти Лесли любую сплетню. Но он и этого не сделал бы. Ты его знала, знала, что он - пустое место.

- Нет, не знала. Это началось ещё до того, как Колин сделал мне предложение. И ты сама знаешь, что так было.

- Могла покончить с этим позднее. Я тебе говорила, что делать.

- О да, ты всегда все знала лучше всех! - крикнула Френсис. - Меня уже тошнило от твоих добрых советов! Ты всегда была права, ты всегда меня поучала. Потому я так и поступала все время. Чтобы хоть немного отыграться. И отыгралась.

- И для этого убила своего сына? - сурово спросила мисс Траб.

У Френсис перехватило дыхание.

- Я его убила? Ты с ума сошла! Как ты смеешь! Как смеешь! - Ее голос сорвался от ярости и страха. - Ты же знаешь, что это не я! Должна знать! Знаешь, что ты сама это сделала!

- Даже сейчас, - с отчаянием произнесла мисс Траб, - даже сейчас ты не хочешь сознаться. Даже сейчас, когда полиция идет за тобой по пятам.

- Но это не я! - завизжала Френсис, вскочив на ноги. - Не я! Не я! И могу доказать это. И докажу! Я была тут, дома, в Уэйфорде. Ты же слышала мои показания. Это тебе пора признаться!

- Все эти годы, - простонала Элен с лицом, залитым слезами, - все это время ты считала меня виновной! И обманщицей! Пусть тебя Господь за это простит!

- А что же ещё я могла думать? А что ты обо мне думала!

Мисс Траб закрыла лицо руками. Френсис кинулась к ней.

- Элен! Элен, мне так жаль! Знаю, это подло, то, что я сделала, и что говорила в суде. Но я не была неблагодарной. Поступала плохо, но сожалела об этом. Только я думала, что ты его убила, и это перечеркнуло все, что ты для меня сделала. Я тогда решила, что больше ничего тебе не должна. Ты была ничем не лучше меня. Нет,хуже! Гораздо хуже! Потому я так и вела себя на суде.

Мисс Траб достала платок и утерла глаза. Обняла сестру, притянув её к себе.

- Бедная Френсис. Обе мы сошли с ума. Значит, то была не ты. Видно, я должна в это поверить...

- Да, да! Ты должна поверить!

- Ты не убивала Тома , сознательно позволяя, чтобы меня признали виновной.

- Я боялась, что толкнула тебя на это, но считала, что ты в самом деле виновна.

- Это потрясение, - с тяжелым вздохом сказала мисс Траб, - превосходит мои силы.

Френсис отодвинулась и встала с колен, снова сев на софу. Наконец она поверила, что сестра говорит правду, но одновременно продолжала считать, что та психически нездорова.

- Значит, это был Лесли? - без особой убежденности спросила она.

- Лесли - убийца? О нет, наверняка нет. Ребенка убили, чтобы уничтожить власть Лесли и устранить меня. Если бы меня повесили - конец шантажу. Ведь никто тебя не шантажировал, пока я была в тюрьме, правда? Минутная шумиха - и все его угрозы уже не имели значения. Все осталось для тебя позади. Но когда меня освободили - совсем другое дело. Возникла совершенно новая ситуация. Возник бы новый грандиозный скандал, выйди факты наружу. Клятвопреступничество, то, что ты позволила мне страдать за тебя! Достойные уважения порядочные граждане - и мать внебрачного ребенка! Можно было раскрутить шантаж как следует, и я уверена, что Лесли это сделал!

- О да, он так и сделал, - подтвердила с горечью Френсис.

- Этого я и боялась и потому старалась скрывать от вас, что меня освободили.

- Ты же могла сменить фамилию. Почему ты не вернула себе свое настоящее имя?

Перейти на страницу:

Похожие книги