Читаем Леди чародейка полностью

Мы поблагодарили радушного хозяина, снабдившего нас, помимо скакуна, провизией и одеялами, и покинули дом Вивров. Хогг оказался парнокопытным с лоснящейся черной шкурой, при ближайшем рассмотрении оказавшейся броней из плотно подогнанных мелких чешуек. Немного ниже лошади, но с двумя серебристыми рогами, увенчивающими голову.

– Боевая порода, – объяснил Алистер. Взявшись за рок, ловко вскочил в седло. – Насаживают врагов на рога как сырое мясо на шампур.

Меня позабавило его сравнение. Внезапно вспомнилось, что где-то там далеко остался мой дом. Родители меня потерять не успели – все благодаря разному течению времени в двух мирах. Но на какой-то миг мне вдруг захотелось вновь оказаться в Глероме – порядком приевшемся, но таком родном и привычном. И, что немаловажно – безопасном. Встретиться с друзьями на природе, пожарить шашлыки… Здесь, в мире, полном магии, все это казалось таким далеким…

Благодаря помощи Алистера я немного неловко взобралась на хогга. К счастью, мне приходилось уже ездить на лошади, хотя это и было очень давно. Конто демонстративно размял лапы, готовясь к долгому бегу.

– Туманные Земли начинаются прямо за Землями Пустоты, – предупредил Алистер, взбираясь на хогга. – Ламьель не зря выбрала Пустоту для своей ловушки, но дорога предстоит и впрямь длинная.

– Я готова, – твердо ответила я, выдержав его взгляд. Несколько мгновений пришлось потратить на то, чтобы смириться с возвращением в пугающую Пустоту.

– Хорошо. Тогда в путь.

Я покрепче обняла Алистера за талию, стараясь не думать о том, какой крепкий у него пресс и как приятно чувствовать ладонями тепло его тела. Он стукнул ботинками по крепкому боку хогга, и тот неожиданно быстро помчался вперед. В какой-то момент мне даже казалось, что я видела исходящее от хогга сияние. Кто бы ни вывел эту породу, он хорошо потрудился.

Несколько часов спустя дома кончились, пышные зеленые равнины, которые и дали этим землям название Изумрудных, сменилось пустошью с пожухлой травой и редкими деревцами. Какое-то движение сбоку привлекло мое внимание. Повернувшись, я взглянула на птичку с прозрачным оперением и радостно рассмеялась. Конто тут же начал озираться по сторонам, гадая, что меня так развеселило.

– Алистер, притормози, – попросила я.

Ничего не понимая, он все же послушался. Хогг остановился, издав странный горловой звук – словно его расстраивала неожиданная задержка.

– Хрусталинка! – поприветствовала я знакомую птичку. Послушно раскрыла ладони, когда вниз упало прозрачное перо. Сжала его в руке и увидела Ари – румяную, посвежевшую, как ни в чем не бывало болтающую со знакомым нам с Конто целителем. – Спасибо, милая, – искренне поблагодарила я. – Спасибо за помощь, теперь ты свободна.

Я и не думала, что Хрусталинка прилетит ко мне снова – видимо, для того, чтобы она считала свою «миссию» свершенной, нужно было сказать какие-то особые слова. А мне совсем не хотелось гонять птичку до самой старости.

– Ари пришла в себя, – сообщила я спутникам.

– А ты быстро освоилась, – одобрительно хмыкнул Алистер, кивая на поднявшуюся в небо Хрусталинку.

– Приходится, – невозмутимо отозвалась я, пожимая плечами. – И что будем делать? Вернемся за ней?

– Конечно, – ответил Конто, заметно повеселев. – Ее способности к магии – куда более выдающиеся, чем мои – на территории Ламьель окажутся совсем не лишними.

Я сомневалась, что причина кроилась только лишь в этом, но предпочла промолчать. Конто – просто потрясающий оптимист! Положил глаз на красавицу-метаморфа, в то время как намертво застрял в животном теле. Кажется, когда речь заходила о беловолосой зеленоглазке, подобные мелочи его не беспокоили.

– Только ты забываешь, что возвращаться нам никуда не нужно, – продолжал тем временем барс. – Я призову гору. Правда, заранее предупреждаю – на это уйдут все мои силы.

– Ничего страшного, – вставил Алистер. – Наверх мы тебе поможем подняться – мистер Вивро снабдил Беатрис целебными зельями, – а нуарийцы восстановят твои силы.

На том и решили.

Пока я спешно доставала из сумки флакончики с искрящимся целебным зельем, готовясь немедленно оказать первую медицинскую – или, если быть точнее, – первую магическую помощь, Конто призывал легендарную гору Нуа. И она появилась – правда, не так быстро, как в прошлый раз, когда ее призывала Ари.

Я бросилась отпаивать Конто зельем, и он довольно скоро пришел в себя. Медленно переставляя лапы, начал подниматься в гору по прямой дороге, уходящей в самое небо. Алистер с хоггом и я шли следом, готовые в любой момент поддержать метаморфа.

На этот раз дорога заняла куда больше времени. Мы не останавливались на привал, чтобы как можно быстрее добраться до вершины горы. Когда нас окружили пенистые облака, я вздохнула с облегчением.

Увидев нас, целитель расплылся в улыбке. Занялся Конто – бедняга совсем обессилел после долгого подъема. Из комнаты на шум вышла Ари… и тут же бросилась в объятия Алистера. Меня захлестнула ревность – поразительно, каким острым оказалось это чувство, прежде мне совершенно незнакомое.

Перейти на страницу:

Похожие книги