Читаем Леди чародейка полностью

– Я готов на все, чтобы спасти дочь. Моя смерть Дайане не поможет, но я должен сделать все возможное, чтобы убить Ламьель и разрушить проклятие.

– Простите, я не…

– Ты права, – резко бросил мистер Морэ. – Я не могу заставить тебя уйти, если ты этого не хочешь. И мне понадобится любая помощь – особенно теперь, когда Ари больна. Я искренне благодарен тебе за то, что ты смогла вытащить меня из Пустоты, но буду откровенен – я не в ответе за то, что произойдет с тобой в замке Ламьель. Если у нас ничего не выйдет… Ламьель не любит убивать. Она любит мучить. Насылать на людей проклятия, разрушать их судьбы – медленно, по камешку. Если она нас поймает, смерть будет лучшим исходом.

– Знаю, – коротко отозвалась я.

Алистер пристально вгляделся в мое лицо, медленно кивнул.

Я протянула ему ножны с кинжалом, он погладил их, пряча от меня взгляд, но неожиданно вернул их мне.

– Кузнец из этого чудного городка продал мне неплохой меч, а вот тебе пригодится защита. Думаю, Дайана неспроста доверила тебе нести ее сердце. Перед тем, как зеркало разбилось, она говорила мне, что однажды твое имя появится в книге Сказочника. Говорила, а я не верил. И вот теперь ты сидишь передо мной, держа сердце моей дочери в ладонях. Думаю, она давно выбрала тебя на роль Хранительницы.

Я попыталась запротестовать.

– Но Ари…

– Ари сейчас с нами нет, – отрезал Алистер. – Я верю своей дочери. Но храни ее сердце… как свое собственное.

– Сохраню, обещаю. Мистер Морэ…

– Алистер, – устало поправил меня он. – Ты меня спасла. Сейчас не важно, кем мы были до того, как попали сюда. Мы в Ордалоне, и ты – не моя горничная, а я – не твой наниматель.

Я кивнула, закусив губу.

– Алистер, вы… – Закрыла глаза. Требовалось время, чтобы привыкнуть. – Ты знаешь, где искать Ламьель?

– Она в своем замке, я уверен. – Он подался вперед, напряженно вглядываясь вдаль. – Забилась в нору как… крыса. Она еще слишком слаба и нажила слишком много врагов, чтобы спокойно разгуливать вне своей обители. Но замок – а точнее те, кто находится в нем – питают ее. Это и плюс, и минус. С одной стороны, там мы слишком уязвимы, с другой – ей от нас не убежать.

Я взглянула на кинжал в ладонях, рубиновый хрусталь поблескивал в ярком солнечном свете. Один клинок против могущественной колдуньи. Моя решимость начинала медленно угасать.

– Ты знаешь, что дает Ламьель сил?

Алистер кивнул, по-прежнему не глядя на меня.

– Люди. Их энергия. Проклиная людей, она становится сильнее. Она может питаться чужой жизненной энергией, как вампир – кровью.

Я поежилась, внезапно вспомнив свою неудавшуюся работу в баре города-древа.

– Вот почему она не любит убивать, – тихо сказала я.

– Верно. Живые люди для нее куда более полезны.

Наш разговор прервал крик Брук, позвавшей к обеду. Или – в моем случае – к завтраку.

– Нужно поесть и отправляться, – со вздохом сказала я. Мысль о том, что вновь придется покинуть уютный дом и пускаться в путешествие, сулящее и смерть, и кое-что похуже, меня не слишком радовала.

Конто, уже наевшийся до отвала сырым мясом, к нам не присоединился.

– Куда ты теперь? – поинтересовалась я, едва заставив себя оторваться от вкуснейшего сырного супа с мясными шариками.

– Как это куда? – вытаращил глаза барс, гордо восседающий на видавшим виды диване. Брук лениво трепала его за шерстку – кажется, она успела привязаться к метаморфу. – С вами, конечно.

Мы с Алистером переглянулись.

– Конто… Ты не обязан это делать, но…

– Я хочу искупить свою вину за то, что напал на тебя, хоть тогда и не был хозяином своего тела. – Серьезно ответил барс. – Хочу найти Ламьель и помочь вам ее уничтожить – даже если проклятие, насланное на меня, и не ее рук дело. За одно то, что она сделала с детьми и людьми в Пустоте, эта стерва заслуживает смерти.

– …но будем рады, если ты присоединишься, – закончила я с улыбкой.

Брук заметно расстроили слова Конто.

– И куда вы теперь направляетесь? – грустно спросила она.

Я взглянула на Алистера. И впрямь – куда?

– В Туманные Земли, – нехотя ответил он. – Именно там находится замок колдуньи. Во всяком случае, находился там пару веков назад. Не думаю, что Ламьель вдруг решила переехать, – добавил он с усмешкой.

– Дорога неблизкая, – заметила Брук. – Жалко, что вы не повидаетесь с Паоло.

– Мы заедем к вам на обратном пути, – заверила я девушку.

– Кстати об этом, – воодушевилась она. Повернулась к отцу, который суетился у огня, и бросила на него многозначительный взгляд. – Паап…

Он развернулся, непонимающе смотрел на нее и наконец спохватился:

– Ах, да! – Мистер Вивро подошел к столу. Выглядел он смущенным и торжественным одновременно. – Я так и не поблагодарил вас за спасение моих детей. Меньшее, что я могу для вас сделать – это подарить вам хогга.

– Кого?

Три пары глаз уставились на меня в упор. Я мысленно застонала – когда я уже перестану выдавать в себе чужеземку? Ну не объяснять же каждому встречному, что я из другого мира!

– Проблемы с памятью, – буркнула я.

Алистер наклонился ко мне и шепнул на ухо.

– Хогг – это скакун. Особая порода, выведенная с помощью магии.

Перейти на страницу:

Похожие книги