– Где я вам сейчас возьму собаку? – спросила мама. – У меня нет собаки, я не знаю ни одной собаки. Мне надо сейчас написать несколько писем. Потом мы все вместе пойдём за покупками. И за мороженым. Это, конечно, не так хорошо, как пойти в бассейн. Но, может, с бассейном у нас получится после. Когда я управлюсь.
– Да! – крикнул Том.
– Да! – завопила сверху Лотти.
– Если не будет дождя, – рассудительно сказал я.
Мы вернулись к нашему окну. И раздумывали, что нам нужнее – экипировка сыщиков или водяные пистолеты, – чтобы нести вахту и подстерегать человека в чёрных ботинках.
Но мама и папа запрещали нам заносить в дом водяные пистолеты.
Пока мы соображали, Лотти спросила:
– А можно я буду твоей собакой, Тео?
– Не сейчас, – отмахнулся я. – Мне тут надо подумать кое о чём.
– Гав! – тявкнула Лотти. И часто задышала, высунув язык.
Том засмеялся.
– Славная собачка, – сказал он.
Мы продолжили наблюдение. А Лотти выбралась из комнаты на четвереньках.
Мы помахали маме, когда она уходила за покупками.
– Вы точно не хотите со мной?
Не-е, нам надо было охранять дом Фредерики.
– Ну хорошо, – сказала она. – Я постараюсь быстро.
Да-да.
Она ушла.
Лотти лает
Наш маленький переулок лежал пустой и покинутый.
Ни облачка на небе.
И всё так же никакого человека в чёрных ботинках.
– Уф-ф, какая скука, – сказал Том.
– И жара, – добавил я. – Хорошо, что мама купит ещё мороженого.
– Да, – согласился Том. – Я могу есть мороженое хоть каждый день.
– Я тоже, – сказал я.
У нас за спиной раздался лай.
– Собаки тоже любят моложеное, – сказала Лотти.
В это мгновение по нашему переулку проехала блестящая чёрная машина. И остановилась перед домом Фредерики.
Том впился пальцами в моё запястье.
Я сказал «ай!», потому что Том очень сильный.
И что дальше?
Что нам делать?
– Том! Что будем делать?
– Может, плевать? – прошипел Том. – Раз у нас нет водяных пистолетов.
– А ты доплюнешь так далеко? – спросил я.
Он попытался.
– Нет, – с досадой сказал он. – Не достать.
– Почему папа не хочет купить нам собаку? – сердито сказал Том. – Она бы нам сейчас пригодилась.
И тут Лотти залаяла у нас за спиной.
Она лаяла громко и пронзительно.
Если её не видеть, то можно подумать, что это маленькая злая собачка наделала столько шума.
А мужчина в чёрных ботинках не видел Лотти.
Он вздрогнул.
Он беспокойно огляделся.
Но даже не посмотрел наверх.
Мы от удивления сперва замерли.
Потом засмеялись. А поскольку Том не умеет смеяться тихо, человек в чёрных ботинках нас услышал.
Он поднял голову. Он обнаружил нас в раскрытом окне. Лицо его налилось кровью.
– Это были вы? – злобно крикнул он.
– Нет, – честно сказал я.
Человек в чёрных ботинках мне не поверил, это было видно.
Лотти, всё ещё сидя на полу, захихикала.
– Тихо ты! – сказал Том.
– Это ты мне? – возмутился человек в чёрных ботинках.
– Не-е, – сказал Том. И опять ничуть не соврал.
– Ну смотрите у меня, – пригрозил человек в чёрных ботинках. – Только спусти́тесь вниз.
– Пф-ф, – фыркнул Том, обращаясь ко мне. – Вот дурак. Зачем нам спускаться? Мы этого не сделаем, ведь нет?
Я помотал головой. Не-е, ни в коем случае мы этого не сделаем.
Человек в чёрных ботинках и сам теперь понял это.
Он подошёл к двери нашего дома.
И позвонил.
Звонок был громкий, звонил он долго.
Можно было по этому звонку понять, как он разъярён.
Он наверняка хотел опять нажаловаться на нас маме или папе.
Но ведь мамы и папы не было дома.
Никто ему не открыл.
Тогда он ушёл и попытался звонить к Фредерике.
Но она, наверное, была в саду и не услышала звонка.
По крайней мере, не открыла ему.
И это, я думаю, ещё больше разъярило человека в чёрных ботинках.
Он снова принялся скакать туда-сюда и топать ногами. Каблуки его стучали по мостовой, сам он так и сыпал проклятиями. Это было очень забавно.
Потом он сел в машину и уехал. Больше не взглянув на нас.
– Мы победили! – крикнул Том.
И мы ликовали. И сказали Лотти, что она замечательная собака. Самая лучшая.
– Но я и как лев тоже ничего, – сказала Лотти.
– Конечно, – сказали мы. – Самый лучший лев.
Больше она не хотела быть собакой.
И мы пошли смотреть телевизор.
Человек в чёрных ботинках возвращается
Ничего не происходило.
Наш маленький переулок снова лежал в тишине послеполуденной жары.
Солнце припекало. В воздухе не было ни ветерка. Герани в соседском дворе снова повесили головы.
Не подумать ли нам о том, чтобы заняться разведением кактусов?
Мы уже съели по два мороженых каждый.
– А вам не будет плохо? – спросила мама.
– Пф-ф. Не-е, – сказали мы.
Потом маме пришлось опять писать электронные письма.
– К сожалению. Но всего два. Ну, три, – сказала она.
– Да, теперь неплохо было бы поплавать, – сказал Буффало Том и вытер пот со лба.
– Немного дождя тоже не повредило бы, – сказал я.
– Когда уже он пойдёт? – спросила Лассо-Лотта.
Мы посмотрели в небо. И вот в самом конце нашего переулка, над лавкой Карлоса, вроде бы чуточку потемнело.
– Может из этого получится гроза? – спросил Буффало Том.
– Может быть, – сказал я, тот, кого называли лучшим следопытом всего Запада, Востока и вообще во всей окрестности. – Давайте для верности быстренько польём герани.