— И Саске… может никогда не простить тебя.
— Знаю.
— И ты можешь провести большую часть своей жизни вдали от деревни, которую пытался защитить.
— Знаю.
— И думаю, я люблю тебя.
Глаза Итачи определённо расширились, а челюсть отвисла, когда он посмотрел ей в глаза. Она стояла неподвижно между его бёдер, слегка дрожа, наконец признавшись в том, что держала в себе уже несколько месяцев. То, что она поняла, когда проснулась в ту единственную ночь в Дожде в его объятиях, и он смотрел на неё так, словно она была всем, что он когда-либо хотел.
— Будь со мной эгоистом.
========== Глава 26 ==========
— Ты расстался с Хинатой? — воскликнула Сакура, поднимаясь на ноги. Наруто вжался глубже в стул, выглядя одновременно раскаивающимся и опечаленным. Сидевший рядом с ним Саске, протянул руку, чтобы стабилизировать бутылку пива, угрожающе звякнувшую, когда Сакура встала. Он выглядел озадаченным.
— Да? — спросил Наруто, собравшись с духом.
Она удивлённо заморгала, глядя на него.
— Но… почему?
Он нахмурился, его щёки были ярко-красными.
— Мне… мне нравится Хината! Но… — он умолк, подыскивая слова.
— Не то чтобы он нравился Хинате, — закончил Саске, делая глоток пива.
Поражённая, Сакура села. С самого детства Хината сохла по Наруто. Сакура была свидетелем того, как детское увлечение той превратилось в первую любовь, настолько сильную, что романтик в ней не мог не болеть за свою подругу и радовался тому дню, когда Наруто пригласил Хинату на свидание. Она откинулась на спинку стула, гадая, как восприняла расставание Хината.
— Почему нет? — усомнилась она.
Наруто застонал, а в уголках рта Саске появилась понимающая ухмылка. Сакура прищурилась, сделав себе пометку допросить его позже.
— Она действительно хорошенькая, — нерешительно начал Наруто, вертя бутылку между пальцами. — И умная. И очень добрая и нежная.
— Но? — вставила Сакура.
Наруто смерил её взглядом.
— Сакура-чан, ты когда-нибудь была влюблена? — когда она было зашипела, он указал большим пальцем на Саске. — И я не имею в виду этого парня.
У Саске хватило порядочности хотя бы приподнять бровь в изумлении.
«И думаю, я люблю тебя», — эхом отозвался в голове её собственный голос, пока оба мужчины ждали её ответа.
— Да, — честно призналась Сакура.
Она не была готова к реакции Наруто и Саске, и, судя по всему, они тоже не были готовы. Голубые глаза Наруто чуть не вылезли из орбит, и он поперхнулся пивом. Саске же почти не шевелился, но то, как его глаза слегка расширились, в сочетании с тем, как остановилась на полпути ко рту его бутылка, сказало ей всё, что нужно было знать.
— В кого? — заорал Наруто, вцепившись в стол, когда вскочил на ноги. Его голос зазвенел на весь бар.
— Усуратонкачи, — сказал Саске, нахмурив брови, и потянул Наруто обратно на сидение. — Заткнись.
Широко раскрыв глаза, Наруто повернулся к Саске, схватил его за жилет и встряхнул.
— Саске, теме! Разве ты не слышал, что она только что сказала?
— У меня всё в порядке со слухом, — проворчал Саске.
Сакура закрыла лицо руками, в то время как Внутренняя Сакура громко хихикала глубоко внутри неё. Вот что она получила за то, что была честна с этими двумя идиотами. Ей следовало бы знать, что первым вопросом, который они ей зададут, будет «в кого?»
Внезапно её осенило.
«Саске знает о моей влюблённости в Какаши», — подумала она в панике. Однако Саске, казалось, снова обрёл самообладание и пил пиво, глядя куда-то вдаль. Его тёмные глаза были мягкими и задумчивыми. Ей было интересно, думал ли он о гражданской девушке, с которой встречался — исходя из того немногого, что она вытянула из Наруто, Саске всё ещё виделся с ней время от времени. Они так и не смогли выведать у него её имя.
— Сакура-чан, — проскулил Наруто своим особенным голосом, но она проигнорировала его.
— А почему ты спросил?
Он вздохнул.
— На что это похоже?
Как ни странно, Сакура перенеслась на год назад. Она снова увидела себя сидящей в палате, и Какаши на больничной койке, пристально изучавшего её, пока он обдумывал её вопрос.
— Не знаю, тот ли я человек, что сможет дать ответ, Наруто, — дипломатично ответила Сакура.
Его голубые глаза изучали её с той особой нарутовской ясностью, что проскальзывала в нём время от времени, прежде чем он снова ссутулился на стуле.
— Мне нравится Хината-чан. Она сильная и нежная, и я уже говорил, какая она хорошенькая? Но… Я не могу говорить с ней так, как с тобой. Или выпить вот так.
— Но ты же не друга себе ищешь, так? — спросила Сакура.
— Разве человек, с которым ты встречаешься, не должен быть твоим лучшим другом? — спросил Наруто. Он перевёл взгляд с неё на Саске и обратно, нахмурив брови в замешательстве. Сакура нежно улыбнулась на это: он выглядел так же в академии, когда Ирука давал им особенно трудный экзамен.
— Должен, — наконец произнёс Саске, делая ещё один глоток.
— Так ведь?! — сказал Наруто, скрестив руки на груди и кивнув в знак согласия.
Она подумала об Итачи.