Читаем Лабиринт Принца Пустоты полностью

В голове гудело. За окнами сверкали разряды: подбитые беспилотники обломками валились вниз. Запоздало поняв, что её бесплотная тень невредима, Таисса перевела заторможенный взгляд на оседающую каменную пыль, мимоходом изумившись, что выдержали перекрытия.

И почувствовала, как у неё останавливается сердце.

Нет. Этого не могло быть, потому что не могло быть никогда. Сначала безжизненно лежащий Вернон, теперь отец…

…Эйвен Пирс лежал неподвижно. По лицу струилась кровь, руки повисли, но он был ещё жив.

– Нет, – беззвучно произнесла Таисса. Это спектакль, наведённый Ваади, это чужое представление, чужая воля…

В ушах звенело, и Таисса не сразу осознала, что слышит чужой смех.

Вторая Таисса, выглядящая и говорящая как Таисса Пирс, появилась в поле зрения. Она была невредима: дрон проекции не пострадал.

– Результативная встреча, – проронила она. – Как я и говорила, Таисса Пирс не проигрывает.

От улыбки на её лице Таиссу бросило в дрожь. Лже-Таисса наклонилась к умирающему.

– Я сделаю так, что все будут ненавидеть твою дочь и дочь Мелиссы Пирс, – прошептала она. – Достойная месть.

Губы Эйвена Пирса шевельнулись.

– За… что?

Проекция лишь издевательски усмехнулась. И эта усмешка стала для Таиссы последним ударом, позволившим ей перейти черту.

– Она не я!

Резкий, хриплый, разрывающий уши крик Таиссы пробил невидимые стены, как промасленную бумагу.

Но глаза её отца уже погасли. Веки опустились.

Он её не услышал. И ушёл, думая и понимая, что его убила его же дочь.

– Нет, – выдавила Таисса. – Нет, не умирай, у тебя же есть система жизнеобеспечения, электроника…

– Которую я сейчас обесточу.

Таисса подняла голову и встретилась со своим собственным отражением.

– Как интересно, – заметила лже-Таисса. – Кто ты?

– Ты не я, – произнесла Таисса, почти не удивляясь, что её голос слышен. – Кем бы ты ни была, ты не я.

Проекция девушки, стоящая напротив неё, усмехнулась.

– У меня есть победа. У тебя, кем бы ты ни была, нет ничего.

Лже-Таисса наклонилась над Эйвеном Пирсом, частично проходя сквозь него, и Таисса с ужасом увидела, как дрон в центре проекции выплёскивает миниатюрный чип. А за ним ещё один.

– Всё, – констатировала самозванка, выпрямившись. – Смерть мозга через шесть минут. И единственная наследница. Угадай кто?

– Ты не… – начала Таисса.

И почувствовала, как её тянет назад такая знакомая сила. Сила формирующейся воронки.

Глаза Лже-Таиссы изумлённо расширились, но Таисса не глядела на неё. Она рванулась, безуспешно тянясь к безжизненному телу отца.

Но это было бесполезно. Её волокло, тащило назад с каждой секундой, и всё, на что её хватило, – прощальный взгляд на серебряные нити в таких родных волосах.

В следующую секунду темнота ударила Таиссу в лицо, вышибая её из конференц-зала, Нью-Йорка и Земли.

Глава 24

Таисса рухнула спиной на песок.

В висках гудело, и Таиссу трясло. Только что она видела… видела…

Таисса сделала глубокий вдох. Нет. Нет. У неё два варианта действий: начать рыдать или отложить это… немного на потом. Когда она узнала правду о Тьене, она могла позволить себе отчаяние, потому что была в безопасности. Сейчас – нет.

Отец бы её понял.

– Я очень тебя люблю, – прошептала Таисса. – Но сейчас мне нужно выбраться.

Таисса подняла взгляд, пытаясь понять, где находится.

Над ней раскинулось бесконечно высокое звёздное небо. Небольшие волны тихо накатывали на берег. Тропическая лагуна?

Таисса плавно села, отметив, что вполне владеет своим телом. Провела рукой по самому обычному земному песку. Здесь вполне можно было дышать, но у неё было чёткое ощущение, что она не дома. Не в реальном мире.

А ещё её пальцы окутывало тепло. Память о серебряном тумане, который наполнил её светом и заставил Принца Пустоты поверить ей. И это тепло… оно было нитью, связывающей её со Стражем. Вольно или невольно, но Вернон-Кай пытался защитить её. И, кажется, именно эта связь с повелителем сферы привела Таиссу сюда.

Таисса коснулась перстня, теплеющего на пальце. Перстня, подаренного Верноном, символизирующего их общее прошлое. Возможно ли, что именно перстень стал символом связи между ними? И где она сейчас? Это сон, насланный Ваади? Или видение вроде тех, что Великий Тёмный посылал ей в Храме? Её предок рисовал картинки, которым не суждено было исполниться, но мрачное настоящее Таиссы, увы, было реальным.

Таисса зажмурилась, давя слёзы. Нет. Не сейчас. Нельзя.

И тут она услышала далёкие голоса.

– …Наверное, – донёсся до Таиссы голос Дира. – Мне всегда было интересно, что ты сказала бы по этому поводу.

Таисса мгновенно вскочила, выбивая из-под босых пяток струйки песка. Дир!

Слабость тут же шатнула её в сторону: путешествие через воронку не прошло даром. Но Таисса с усилием выпрямилась, обвела взглядом пустынный берег – и увидела одинокий камень, у которого сидели…

…Двое.

Женская фигура восседала на плоском камне на берегу ночного моря. А рядом с ней устроился Дир, вытянув ноги на песке и устремив лицо в сторону невидимого горизонта.

Таисса остановилась. Если она каким-то образом попала в сон Дира, имела ли она право слышать чей-то интимный разговор?

Стоп. Она попала в сон Дира?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература