Читаем Крылья, или И тогда мы ослепнем полностью

Деос разворачивает свёрток, в нём оказываются два кинжала. Один он протягивает Винг. Она собирается забрать кинжал, как Деос резко проводит лезвием по ладони, оставляя царапину. Винг шипит, прижимает руку к себе.

Винг. Ай!! Зачем!?

Деос. У нас в народе говорят, кинжал, обагрённый родной кровью, придаёт силы. Отцовская кровь на оружии будит ярость ребёнка, но, что плохо, делает его слишком честным. Я мог бы узнать всё, взглянув тебе в глаза, но, как выяснилось, теперь этого мало. Ты меня совсем не боишься. Ничего не хочешь рассказать, Винг?

Деос берёт второй кинжал за лезвие, оставляет на нём свою кровь, протягивает его Винг. Она берёт оружие.

Винг. Я тебя не понимаю. Объясни, что я тут делаю?

Деос. Помнишь, когда-то ты так дралась с Эйреной и Аресом? Теперь дерись со мной.

Винг. Что!?

Люцифер. Князь, вы уверены?

Деос. Совершенно. Дерись, Винг! Ты обучена обращаться с ножом, так сразись со мной! Я приказываю. Считай это… тренировкой.

Начинается бой. Деос бросается на Винг, та пытается отбить удары его кинжала. Получается неловко, она едва уворачивается.

Деос. Теперь отвечай мне! Куда уходишь каждый день!?

Винг. Куда придётся, по лесу гуляю!

Деос. Почему лесные голоса шепчут о тебе с тревогой!?

Винг. В лесу всегда обо всём шепчут, я не при чём!?

Деос. Аресу и Эйрене о своих делах ни слова не говоришь!

Винг. Им и без меня хватает забот!

Каждая фраза сопровождается ударами кинжала о кинжал.

Деос. Почему ты уходишь рано утром, возвращаешься поздно ночью!? Почему ты всегда одна!? Или это неправда!? Покрывают тебя лесные голоса!?

Винг. Нет, я бываю одна! Одна! Я хочу одиночества, имею право!

Деос. Врёшь!

Винг. Не вру!

Деос. Посмотри мне в глаза!

Отбив очередной удар кинжала, Винг падает. Люцифер подбегает к ней.

Деос. Клык приходил ко мне, Винг. Его обвинение нужно озвучить, или тебе всё и так ясно? И ты всё ещё молчишь… С каких пор ты перестала быть со мной откровенной, дитя?

Винг. Откровенной? Тебе ли говорить об откровенности!?

Винг поднимается на ноги, разминает плечи.

Винг. Где я пропадаю, спрашиваешь? А ты мне на тот же вопрос ответишь, князь лесной?

Винг замахивается, нападает теперь она. Бой продолжается.

Винг. Я ведь тоже слышу разговоры народа, слышу Ареса с Эйреной! Ты мне расскажешь, что происходит за лесом? Клык ведь не просто так осмелился прийти на твою территорию! Что происходит в Мёртвом лесу, князь? Может, ты скажешь, как обстоят дела с охотниками, да, я и об этом наслышана! Не понимаю, почему меня в это не посвящают, хотя перед народом я названа одной из владык!!

Винг наносит последний удар. Деос со спокойным видом перестаёт отбиваться, и Винг не нападает. Успокаивается. Деос не смотрит Винг в глаза.

Винг. Ты всё ещё почитаешь меня за несмышлёного детёныша… Думаешь, мне как о мире ничего не было ведомо, так и осталось? Я стала старше! Я — дочь князя, я — дочь закона, я сама — закон! А в твоих глазах я всё ещё дитя, к которой приходишь под вечер, а та сидит у домашнего очага и рассказывает обо всём, что смогла узнать на своём маленьком клочке земли, а не в огромном мире, которого лишена. Почему лжец, а тот, кто молчит — лжец, ждёт откровений!? Как ты можешь с меня спрашивать!?

Выбегает Эйрена.

Эйрена. Деос! Тебя требуют на границе! Срочно!

Деос смотрит на Винг. Та отвешивает поклон.

Винг. Не смею задерживать.

Деос уходит, не показав ни одной эмоции. Люцифер идёт за ним, единственный раз сочувствующе обернувшись. Винг зло выдыхает.

Винг. За что вы так со мной? Я всегда была проблемным детёнышем, но скрывать-то… Ты с Аресом не стерпела бы недомолвки.

Эйрена. Но ты не я и Арес. (пауза) Винг, скажи, о чём в лесу говорят — правда? Что ты бываешь не одна, а… известно с кем. Впрочем, честного ответа я не жду… Но я хочу сказать: ты можешь рассчитывать на моё сочувствие. Я не стану тебя осуждать.

Винг. Зато лес осудит. И ты в глубине души будешь считать меня неправильной, и ты, и Арес. Я давно замечаю ото всюду косые взгляды!

Эйрена. Ты не могла не стать той, кем являешься. Жаль, тебе придётся жить в таком мире.

Винг. Спасибо, в жалости не нуждаюсь. Эйрена, а ты не веришь, что мир можно изменить?

Эйрена. Мир сломал последнего, кто верил.

Винг поднимается, хочет уходить.

Эйрена. Ты куда?

ВингСтранный стук зовёт: «В дорогу!».

Может сердца, а может стук в дверь.

Эйрена. Перед тем как уйдёшь, послушай: не злись на Деоса. Он знает цену своим ошибкам, поверь. Он тебя бережёт.

Винг. От чего?

Эйрена не отвечает, уходит. Винг оглядывает лес.

Винг. Молчите? Как боялись взгляда бешеного детёныша, так боитесь меня теперь… (громче) И ты молчишь, твоя песнь мне больше не слышна! И поэтому я иду к нему! Если бы не твои оковы, я бы сбежала с ним. Смотри на меня, Дух лесной, я говорю откровенно!

Винг рассекает кинжалом воздух, убегает.

ЯВЛЕНИЕ 5

Ночь, комната Жени.

(Винг, Женя)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза