Ближе к японскому берегу ветер заметно стих и вдалеке на горизонте все четче стал пробиваться свет одинокого маяка. Смагин вздохнул полной грудью тугой, круто просоленный морской воздух, который доносил с берега незнакомые запахи загадочной земли и еще более загадочных и удивительных людей живущих на каменистых островах, которые периодически сотрясаются то от землетрясения, то накрываются огромными высотой с небоскреб волнами — цунами. Череда крупных и мелких островов оказалась на пути циклонов, рвущиеся с южного моря и Тихого океана к материку, но это ни сколько не испугало маленький, свободолюбивый и трудолюбивый народ и они строили свою достаточно обеспеченную жизнь на зависть богатым на недра, но страстно увлеченных красными идеями и потому нищим соседям с азиатского материка.
«Повезло Любимовой» — подумал Игорь, через плечо наблюдающий за старпомом, который вел переговоры с «пайлот стэйшн», — возможно ее ребенок родится свободным. И вот уже скоростной белый катер лихо подрулил к борту «Орловой» и маленький кривоногий япошка в белой униформе с капитанскими пагонами бегом вбежал по трапу.
Такая оперативность еще раз поразила Игоря, который уже два года не бывал в загранпортах, но еще больше он удивился, когда через каких-то полчаса «Орлова» уже была накрепко притянута к причалу, на котором стояло несколько карет скорой помощи с разноцветными мигалками.
Бледную, полуживую Любимому на носилках спустили на причал и осторожно загрузили в один из микроавтобусов. На борт поднялись два офицера миграционной службы и в сопровождении вахтенного помощника поднялись к капитану, где их уже поджидали Семенов в компании с помполитом и начальником рейса.
Широкоскулый, с холеным плоским лицом, офицер, похожий на самурая принявшего присягу императора насмерть стоять против проклятых русских и американцев, достал из портфеля желтую папку с документами и на ломаном русском представился.
— Моя, Кодзи-Сан, сдеся бумаги, надо подписать, капитана, это чистая формальность — офицер белоснежным платком отер желтый лоб и продолжил, — ваша женщина будет родить хорошем японском госпитале, все расходы берет на себя городской муниципалитет. Врачи сказала, что роды трудные, и она будет в больнице три дня. Вы можете спокойно стоять этот причал. Выходить экипажу и пассажирам на берег запрещено.
Семенов кивнул и, пробежав взглядом по бумагам, подписал их.
— Я надеюсь, вы дадите нам возможность связаться с русским консульством. И кстати, вы неплохо говорите на русском, откуда такие познания.
Кодзи улыбнулся и достал свою визитку протянул капитану и помполиту.
— Я бывшая офицера военно-морских сил Японии, нас в училище учили русскому языку.
— Это на случай непредвиденных обстоятельств, — вмешался Смагин, словно кто-то его тянул за язык.
Японец с улыбкой внимательно посмотрел на Смагина.
— Нет, начальника, просто мы соседи и знание русского мне очень помогает по службе.
— А как ты определил, что я начальник? — Смагин прищурил один глаз, чтобы перевести создавшуюся паузу в шутку.
— Все ваши начальники друг на друга похожи — рассмеялся офицер и встал, чтобы распрощаться.
— Я провожу гостей, — кивнул Игорь кэпу и вышел вслед за эмигрэйшн в холл. — Кодзи — сан, — Смагин остановил японца за плечо. — У меня вопрос, можно у вас купить машину. Японец пожал плечами.
— Извините, не знаю, — он слегка склонился в поясе и бодро зашагал дальше за своим суровым и молчаливым товарищем.
«Все ты знаешь, косоглазый», — выругался про себя Игорь, — не может быть, чтобы на этом поганом островке никто не хотел продать свою надоевшую, подержанную машину». И опять предчувствие не обмануло его, возле трапа он заметил молодого парня в белом пиджаке и синих джинсах, который непринужденно разговаривал с японским пограничником, а, завидев Смагина, как старому приятелю, помахал рукой.
«Вот они родственные души, на любом континенте видят своего, издалека». — В эту минуту Игорь понял, что длинноволосый парень на берегу не кто иной, как местный дилер по продаже японского металлолома под названием иномарки для русских.
Глава VII. Автомобильный бум начинается.
Игорь еще минуту колебался, но, перехватив приветливый взгляд молодого японца, махнул ему рукой.
— Плиз ап он бот, мистер.
Когда-то иссиня-черный, а сейчас с перекрашенными в рыжий цвет волосами, дилер, будто только и ждал этого сигнала. Он легко вспорхнул по трапу и оказался рядом со Смагиным.
Два кривоногих пограничника в черных, блестящих плащах и белых, покрытых защитной пленкой фуражках словно и не заметили этого стремительного прохода через «границу». Они спокойно продолжали курить и о чем-то оживленно разговаривать.
«Тошиба» — деливери компании» — длинноволосый протянул блестящую визитку. — Машинз, крэйнс, карс, спаер партс…,- он расплылся в улыбке, оголив белоснежные ровные зубы. И только тут Смагин заметил, что это не чистокровный, желтолицый и кривозубый самурай, скорее всего парень был одним из незаконнорожденных, послевоенных детей, когда на островах вовсю хозяйничали американцы.