– В шестнадцать? – выгнул бровь Амон.
– Некоторые королевы династии Серых Волков начали править, когда были еще младше, чем я.
– Но ты еще не являешься правительницей Фелла, – заметил юноша. – Королева – твоя мать. Хоть в последнее время она и принимала не лучшие решения.
– Потому что она – королева, как ты и сказал! – огрызнулась Раиса, а затем вздохнула. – Прости. Мне трудно не защищать ее. Но ты видишь, она не сдалась. Прошло уже пять месяцев, а мама держится. Я должна вернуться и успокоить ее.
– Это письмо было написано два месяца назад, – отметил Амон. – Кто знает, что там сейчас… Папа посоветовал не возвращаться. Я ему доверяю.
– Два месяца назад… – повторила Раиса. – Может, теперь там все совсем иначе.
«Да уж, – подумала она про себя, – правы наши родители или нет, мы всегда встаем на их сторону».
– К тому же горцы, – продолжал убеждать принцессу Амон, – никогда не смирятся с твоим браком с чародеем. Они начнут сражение против заклинателей. Воины Демонаи не оставят Мику в покое, пока не убьют.
«Насчет этого он прав. – Раиса помассировала разболевшийся затылок. – Каким образом можно вернуться домой и отстоять свои права, но при этом избежать принудительного замужества? Надеюсь, ответ на этот вопрос приедет вместе с Хейли».
Принцесса подняла глаза на Амона, который смотрел на нее так, будто предугадывал, как она поступит.
– Если ты решишь вернуться, – сказал он, – мы отправимся с тобой.
– Я подумаю. – Раиса вернула письмо другу, и он бросил его в огонь.
Бумажный лист почернел и превратился в пепел.
Глава 25. Уроки благородных манер
– Как я выгляжу? – спросил Хан, демонстрируя новый наряд.
Портниха постаралась на славу! Камзол и штаны сидели на юноше как влитые. А вот сбежать от настойчивой девицы, напротив, оказалось задачей не из легких.
Танцующий с Огнем взглянул на друга поверх книги. Вернувшись с ужина, горец расположился в кресле вместе с потрепанной древней книжкой, позаимствованной у Огненного Кузнеца.
– Блистательно! По какому случаю нарядился?
– Иду на свидание.
– Впервые вижу, чтобы ты так старательно готовился к встрече с девушкой, – удивленно вскинул брови Танцующий с Огнем. – Ты, случаем, не жениться собрался?
Хан покачал головой.
– Нет. Я беру уроки благородных манер у той девчонки. Я рассказывал. Ребекки Морли.
– Хм… От тебя только и требуется, что глядеть на всех свысока. Запрокинь повыше подбородок и направь взгляд прямо перед собой. – Хан повиновался. – Вот так! Будто родился аристократом!
– Может, сказывается кровь Уотерлоу?
В глазах Танцующего с Огнем заплясали веселые искорки.
– А теперь скажи: «Дикари – не более чем пиявки на теле общества».
Хан рассмеялся.
– Боюсь, не справлюсь. Мне это не дано.
Горец пожал плечами.
– А долго будет длиться твой урок? Сегодня вечером Кэт снова выступает в храмовой школе. Я пойду. Хочешь со мной?
Бывший главарь банды покачал головой.
– Не могу. У меня дел по горло.
Хан показал взглядом на толстенный учебник Фолка по геральдике. Сколько у него наставников? Ворон, декан Абеляр, а теперь и Ребекка. А ведь новый семестр еще даже не начался!
Танцующий с Огнем зажал пальцем строку, чтобы позже к ней вернуться, и вздохнул. Горец глядел на друга несколько мгновений, а затем произнес:
– Я беспокоюсь за Кэт.
– Это еще почему?
Хан постарался восстановить в памяти их последнюю встречу. С тех пор прошло немало времени. Казалось, Кэт избегала его. Или это он вечно был занят?
– Мне казалось, ей здесь нравится. Нравится ходить в храмовую школу и все такое, – сказал Танцующий с Огнем. – Но совершенно неожиданно Кэт снова стала выглядеть несчастной. Она что-нибудь тебе рассказывала?
– Нет. Может, ее расстроили отметки?
Они и сами недавно узнали свои оценки за прошедший семестр. Даже Грифон поставил им проходной балл, но в табеле Хана сделал пометку:
Танцующий с Огнем покачал головой.
– Не думаю, что причина в этом. Об учебе Кэт я слышал только положительные отзывы, и она превосходный музыкант. Именно потому я надеялся, что ты сходишь со мной на концерт. С тобой она охотнее бы поделилась своими тревогами.
– Я бы с удовольствием, но никак не могу. Обещаю поговорить с ней позже.
Колокола Мистверка пробили четверть часа.
– Кровь и кости! Мне пора! – запаниковал Хан. – Я опаздываю! Передай Кэт, что я сожалею, что не смог прийти на ее концерт.
Алистер заторопился вниз по лестнице и услышал голос Блевинса:
– Эй, притормози, а то снова споткнешься!
В «Черепахе и рыбе» было немноголюдно. Бармен улегся на стойке, будто перебрал с собственным товаром. Когда Хан вошел, он поднял голову и принялся с любопытством разглядывать пожелтевшими глазами изысканный наряд юноши.
– Девица уже ждет тебя наверху. – Бармен явно собирался подмигнуть, но вместо этого моргнул обоими веками. – Она не захотела ждать здесь.