– Вон там! – Дина указывает на горизонт. – Там что-то выскочило из воды. Похоже на кита.
Мальчишки стоят, вытянув шеи. Но в море только волны.
Дина пожимает плечами.
– Значит, уплыл!
Тем временем Билли меняет фотоаппараты под своим полотенцем и передает Конни новый аппарат.
– Неплохо. Где ты его взял? – осведомляется она. – Думаю, мне тоже стоит купить такую штуку.
– Да отдай же, наконец! – злится Марк.
– Пожалуйста, – Конни возвращает ему камеру. – Уж и посмотреть нельзя!
– Смотреть можно, но не более! – говорит Марк, и камера исчезает в глубинах его рюкзака. Конни сдерживается из последних сил, чтобы не рассмеяться.
– Хорошего вам дня! – говорит она, и девочки уходят.
Они собирают вещи, чтобы сразу спрятать добычу в надежном месте. Девочки заворачивают фотоаппарат в футболку и прячут его в закрывающийся чемодан Дины. Они втроем радостно смеются.
– Классно ты это проделала с китом! – хихикает Билли.
– Все уставились на море. И никто ничего не заметил!
– Никто! – радуется Конни.
До ужина остается немного времени.
Конни достает из чемодана дневник, берет ручку и одна бежит на пляж.
В этот час там почти никого. Пляжные корзины стоят пустые. Только редкие отдыхающие прогуливаются вдоль кромки воды. Конни залезает в самую дальнюю корзину. Она повернута так, что ее не видно ни с тропинки, ни с пляжа. Ну и хорошо. Конни достает дневник.
Конни уже собирается закрыть дневник, но на мгновение замирает. Она ведь ни слова не написала обо всей этой истории с Анной. Конни вздыхает, обхватывает руками ноги и опускает голову на колени. Нужно поразмышлять. Она закрывает глаза, а потом решительно хватает ручку.
Конни делает вдох. Ручка словно сама пляшет по бумаге. К тому времени, когда издалека доносится звук колокола, созывающего детей в столовую, она исписывает четыре страницы. Отлично, она как раз закончила. Конни захлопывает дневник и бежит к зданию хостела.
Бабушка была права, думает она. Теперь, когда она выплеснула на бумагу все свои чувства, ей гораздо лучше. Подумать только: день начинался так плохо, а заканчивается так хорошо.
Вечером Конни, Билли и Дина сидят вместе с остальными у костра, гордые своей выходкой с камерой. На небе мерцают звезды. Госпожа Штерн рассказывает жуткие истории. На длинных палочках поджариваются маршмеллоу: над огнем они становятся в три раза больше и великолепно пенятся. Вкуснотища!
И только при воспоминании об Анне у Конни больно колет сердце. Так, будто кто-то воткнул в него палочку для маршмеллоу. А не думать об Анне ох как непросто. Ведь она тоже сидит у костра, всего в паре метров от Конни.
11. Отдать швартовы!
– Надеюсь, у нас не начнется морская болезнь, – говорит Дина за завтраком и как-то странно смотрит на свою булочку. – В прошлый раз я чуть не умерла!
– Я тоже, – говорит Конни и хитро улыбается. Сегодня им предстоит очередная вылазка в открытое море. Они проплывут вдоль побережья на настоящем парусном судне!
– Да хватит вам! – Билли дождаться не может этой прогулки на яхте. – На парусном судне у нас больше шансов увидеть морских свиней! А тот катер с дурацким дизельным двигателем всех распугал!
– Билли и морские свиньи! – хихикает Конни.
Дина тоже хихикает.
– Название какое-то глупое: морские свиньи. – Она достает из кармана маленький блокнот, открывает его и рисует кита с мордой свиньи и хвостиком-крючком. – Вот как я их себе представляю!
– Вздор! – Когда дело касается животных, Билли шуток не понимает.
– А так выглядит морская свинья, если у нее морская болезнь. – Пара быстрых штрихов, и Дина изображает новую морскую свинью: она закатила глаза и высунула язык.
Теперь смеется даже Билли.
– Все обойдется, – говорит Конни. Ей тоже хочется поскорее на яхту. – А если нет, – улыбается она, – то мы еще раз подменим фотоаппарат Марка.
Госпожа Линдманн и ее класс снова едут на велосипедах в порт.
Конни, Дина и Билли крутят педали рядом с госпожой Штерн.
– Как мне повезло, что я с вами сюда поехала! – смеется она.
– Жаль, что вы не ведете у нас уроки, – говорит Дина.
– Кто знает? Может, все еще впереди, – подмигивает ей госпожа Штерн и жмет на педали.