Читаем Кольцо Свами полностью

– Она пошла к доктору Андерсону, – ответила Лиза с явным беспокойством в голосе.

Кузины посмотрели на занавес.

– С Клиффом всё в порядке?

– Сейчас – да, – ответила медсестра. – Но час назад он начал кричать и задыхаться.

«Неужели бородатый незнакомец вернулся, чтобы снова напасть на Клиффа?» – задавались вопросом девушки.

6. Провал арфистки

– Что произошло? – с тревогой спросила Бесс.

– Неужели этот бородатый парень… – начала Джорджи, когда Нэнси бросилась к ним.

– У Клиффа был ужасный кошмар, – сказала она, увлекая девушек от двери молодого человека.

– О, слава богу, что это не что-то более серьёзное, – сказала Бесс.

– Тем не менее, Клиффу нужно сменить обстановку, – отметила Нэнси. – Доктор Андерсон с этим согласен.

– Достаточно ли хорошо себя чувствует Клифф для переезда? – спросила Лизу Джорджи.

– Это решает доктор.

– Даже, если он сможет уйти отсюда, – сказала Бесс, – куда он пойдёт?

– Ко мне домой, – сказала Нэнси. – Ханна проследит, чтобы он питался три раза в день…

– Если это не вернёт его память, то ничто уже не поможет! – рассмеялась Бесс.

– И если говорить о потерях, – сказала Нэнси, внезапно вспомнив миссию девушек, – кольцо Клиффа у вас?

У кузин перехватило дыхание. Это был неизбежный вопрос, которого они боялись.

– Нет, боюсь, что нет, – сказала Джорджи. Она объяснила всё, что произошло, закончив рассказом об их визите в Оберон-колледж.

Нэнси слушала в шоке.

– Это был наш единственный ключ к установлению личности Клиффа, – сказала она с тревогой.

– Я знаю, что говорить о том, что мы сожалеем, бесполезно и никак делу не поможет, – ответила Бесс.

– Но это так. Мы действительно сожалеем, – добавила Джорджи.

Нэнси обняла подруг за плечи.

– Не переживайте. Вас нелегко одурачить, поэтому тот, кто выдаёт себя за профессора Де Ниро, явно довольно ловкий субъект, – сказала она, заметив лечащего врача Клиффа в коридоре. – Извините, я на секунду. Должна поговорить с доктором Андерсоном.

Она поспешила к нему и после нескольких минут разговора вернулась к своим друзьям.

– Он хочет подержать Клиффа здесь до завтрашнего обеда, – объявила она, – но после этого Клифф станет членом семьи Дрю!

– Интересно, как к этому отнесётся Нед, – пробормотала Джорджи.

– В любом случае, Нед не относится к числу ревнивцев, – уверенно ответила Нэнси. – Я расскажу ему всё сегодня вечером.

***

Но когда позже, во второй половине дня она добралась до дома, она призналась себе, что беспокоится не только о местонахождении кольца Клиффа. Она также мысленно старалась ещё раз оценить, насколько мудрым был её новый план. В конце концов, Клифф был всего на несколько лет старше Неда, а Нед часто жаловался, что она проводит с ним меньше времени, чем тратит на разгадывание загадок. Нэнси подумала, что этот случай связан с молодым красивым мужчиной, и сей факт может стать последней каплей.

Однако её отец не согласился с таким заключением.

– В конце концов, наш дом, вероятно, самое безопасное место для Клиффа, – сказал он.

Поэтому, когда прибыл Нед, Нэнси весело объявила о своих новостях.

– Что-то не так? – спросила она, наблюдая, как его жизнерадостная улыбка тает.

Нед покачал головой.

– Мы опаздываем, – сказал он, – и я не хочу нарушать ограничения скорости на пути в театр.

– Всем пока, – сказала Нэнси, устремляясь к машине Неда. Пристегнув ремень безопасности, она заметила: – Папа думает, что Клиффу будет намного лучше в нашем доме, чем в больнице.

– Полагаю, что это так, – решительно ответил Нед.

Однако он больше ничего не говорил, пока они не добрались до театра, где несколько соседей семейства Дрю приветствовали Нэнси. Другие горожане, в основном члены муниципального совета, смотрели на неё холодно.

– Это моё воображение, – сказал Нед, – или мэр и его жена только что тебя проигнорировали?

– Да, это так, – ответила Нэнси, сразу почувствовав себя неловко. – Но если ты заметил, я всё равно им улыбнулась. Я объясню позже.

Спускаясь в переднюю часть зала, они слышали ропот за спиной. Жена мэра, поправляя свою летнюю шаль, наклонилась вперёд, чтобы поговорить с женой члена совета. Та, в свою очередь, отвечала ей громким шёпотом. Нэнси знала, что они говорят об её отце.

– Можешь рассказать мне сейчас, что происходит? – спросил Нед тихим голосом.

– Нет… – это всё, что девушка могла сказать, так как на сцене появились музыканты.

Когда они расселись, седовласый мужчина с дирижёрской палочкой быстро подошёл к подиуму, вызвав аплодисменты, которые становились громче, а молодая рыжеволосая женщина заняла своё место у сверкающей арфы на авансцене.

Нед посмотрел в программку. Первым номером было указано: «Интродукция и Аллегро» Мориса Равеля3, соло на арфе Анжела Пруэтт с оркестром.

– Это будет даже интереснее, чем я думал, – поддразнил Нед Нэнси.

Однако когда арфистка начала играть, струны инструмента пронзительно застонали, как стая птиц, каждая из которых поёт в разной тональности!

– В чём дело? – прошептал Нед Нэнси.

– Я не знаю, – ответила она, – и, очевидно, никто на сцене тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей