Читаем Колодец странствий полностью

Сегодняшний день не стал исключением. Хорошая погода принесла славный улов. Ближе к обеду они вернулись. Малкольм вернулся в замок, взвалив на плечо две связанные рыбины. Он отнес улов на кухню, чем несказанно обрадовал Аэрдола. Попрощавшись, мальчик пошел искать друга.

Дугласа он не нашел, но успел проголодаться и вернулся в столовую.

Дуглас сидел за столом у окна и уже успел расправиться с первым и вторым блюдом. Он сидел, ожидая, как он говорил «когда провалится». На столе перед ним стояла кружка горячего какао без зефира и слоеное пирожное с джемом.

Малкольм взял уху и подсел за его столик. Дуглас наблюдал за дальним концом столовой. Сосредоточенный, как хамелеон перед плевком. За дальним столом вместе с подругами сидела Санара.

— Никак не решишься подойти? — спросил Малкольм. — Ты помнишь, мы в одной команде?

— Ш-ш-ш.

Доев суп, Малкольм сходил за десертом. После того, как пару раз летающий разнос принес ему не то, что он просил, а один раз демонстративно опрокинул на стол спагетти, мальчик предпочитал брать блюда самостоятельно. Его друг продолжал гипнотизировать дальний стол, за которым весело щебетали девочки.

— Ну, что, вождь «Чуткое ухо»? — спросил Малкольм.

— Ш-ш-ш.

Малкольм принялся за десерт, когда Дуглас вдруг встрепенулся.

— А этому кренделю чего здесь надо.

— Ты о ком? — не понял Малкольм.

Дуглас мотнул головой. Малкольм обернулся. За стол, где весело щебетали юные заклинательницы духов, подсели, двое парней.

— Ох, как я его ненавижу! Это Кайрен Вотерфилд. Он постоянно подкатывает к Санаре.

Дуглас отхлебнул какао.

— Он не виноват, что ты слишком робок, — сказал Малкольм.

— Он агрессор!

— А ты?

— Я…?

Дуглас задумался.

— Я уважаю свободное пространство Санары.

— Ага?

Дуглас неуверенно мотнул головой. Малкольм пригубил кофе.

— Вот он и занимает это… свободное пространство…

Малкольм не успел договорить. Дуглас встал и медленно пошел в дальний угол столовой.

— Друг, он подмастерье меча второго или третьего года, — проговорил Малкольм.

— Я мастер посоха, у меня тоже есть чем махать.

Малкольм чуть не поперхнулся.

— Тогда вперед, лев! — проговорил он, отправляя в рот кусочек пахлавы.

«Наверное, осознание того, что теперь они в одной команде, придало сил нашему Ромео», — думал Малкольм.

Дуглас медленно шел через столовую и видел, как Кайрон Вотерфилд пытался коснуться руки Санары, а она в последний момент убирала ее. Со стороны казалось, что их руки кружатся по столу в каком-то замысловатом танце. Кайрону удалось накрыть ладонью, руку Санары, но она освободила ее.

— Прекрати. Это не весело, — проговорила Санара еле слышно.

Юноша повторил попытку. Санара попыталась встать, но он поймал ее за руку. Она села, напряженно глядя на Кайрона.

— Леди сказала, отпусти, — проговорил подошедший Дуглас.

Он знал, что прямые конфликты между подмастерьями в Сордвинге запрещены, но иногда правила нарушают. Так же он знал, что Кайрон Вотерфилд искусен в магии и любит помахать кулаками. Дуглас как мог, сдерживал волнение в голосе. Санара посмотрела на подошедшего Дугласа с изумлением. Кайрон даже не повернул головы. Санара высвободила руку и встала.

— Спасибо, — проговорила она, глядя на Дугласа.

Слова застряли в горле Дугласа, он что-то промычал в ответ.

— Может, пойдем? — спросила Санара у подруг.

Кайрон взял Дугласа за рукав рубашки и подтянул к себе. Дуглас почувствовал острый запах лука.

— Сейчас ты узнаешь, как пахнет страх, — прошипел Кайрон.

— Луком? — уточнил Дуглас.

Кайрон ближе притянул Дугласа к себе и начал вставать. Дуглас резко дернул рукой.

Дальше события развивались предельно быстро.

Кайрон повалился назад и перелетел через скамью. Не вставая, он хлопнул в ладоши. Дуглас отлетел ярда на четыре и грохнулся на стол, за которым сидело человек шесть. Посуда и еда разлетелась разноцветным фейерверком, окатив сидящих за столом. Из-за стола встал широкоплечий детина, шести с половиной футов ростом, и сгреб Дугласа в охапку.

— Ты чего творишь? — прорычал он.

— Это не я, это он! — пролепетал Дуглас, указывая на Кайрона.

Дуглас успел щелкнуть пальцем, и стакан опрокинулся на штаны поднимающегося Кайрона.

— Отпусти! Он первый начал! — продолжал вопить Дуглас. — Я свой, я подмастерье посоха.

Здоровяк отпустил его и ударил по столу кулаком. Несколько целых тарелок с едой устремились в сторону приближающегося Кайрона и его приятеля. Они выставили руки вперед. Не долетая до них, тарелки исчезли с яркими всполохами, но их содержимое достигло цели. Подмастерья меча с ног до головы покрылись добрым слоем салатов и супов. Зеленые листья на голове и хороший слой сметаны на лице с вкраплениями зеленого горошка делали их невероятно уморительными.

Здоровяк громоподобно захохотал.

— Наших бьют! — прокричал Кайрон.

Они с приятелем бросились на здоровяка и Дугласа. Поперек их пути грохнулся широкий стол. Они не успели среагировать и перелетели через него.

— Может, хватит? — с надеждой прокричал Дуглас.

Перейти на страницу:

Похожие книги