Читаем Колибри полностью

– Полная ясность только в отношении того, что ты не мог застрелить Рийкку, по всему остальному и по всем остальным такой ясности нет, – ответила Анна. – Приготовься к тому, что мы наведаемся к тебе еще много раз.

– Тебе знаком этот мужчина? – спросил Эско, достав фотографию из кармана.

Йере взглянул на снимок и отдал ее обратно. «Чересчур поспешно», – подумала Анна.

– Нет.

– Уверен? Посмотри внимательно.

– Я уже посмотрел и уверен, что никогда его не видел. А кто он? Убийца Рийкки?

– Ты не смотришь новости? Не читаешь газет?

– В последнее время недосуг. Полно всяких дел.

– К примеру, сношаться с Вирве, – сказала Анна.

От неожиданности Йере подавился. Он закашлялся, разбрызгивая вокруг себя кофе. Эско посмотрел на Анну и пару раз шмякнул Йере по спине. Тот успокоился. Краснота выступила на лице. Анна молчала. Иногда молчание – лучший способ расколоть.

– Где ты был тем вечером между семью и одиннадцатью? – спросил Эско.

Йере не ответил.

– Может, хочешь еще раз взглянуть на фото?

Йере продолжал молчать.

Они ждали. Эско положил сахар в кофе. Ложечка начала позвякивать по краям чашки. Эско сделал глоток и поставил чашку на блюдце.

– Послушайте, молодой человек. Хватит ломать комедию. Вам задано два вопроса, на первый из которых мы очень сильно надеемся получить ответ. Вряд ли в вашем возрасте можно запросто запамятовать события двухдневной давности. Так где ты был?

Йере откашлялся:

– Здесь.

– Здесь? Может ли кто-нибудь подтвердить? – спросила Анна.

– Может. Я был с Вирве, – ответил он и покраснел еще сильней.

Анна и Эско переглянулись. «Ну, а что я говорила?» – сказал ее удовлетворенный взгляд.

– Давай подробнее, – попросил Эско.

Йере задумался и, видимо, решил сдаться.

– Хорошо. Она провела здесь позавчера весь день. И вчера. Пришла в среду утром около десяти, с того времени мы были здесь. И ушла только что, незадолго до вашего прихода.

«Или одновременно», – подумала Анна и спросила:

– Неужели вы сидели в четырех стенах два с половиной дня?

– Сидели, правда, сегодня утром ходили в магазин купить чего-нибудь поесть.

– И давно у вас эти шуры-муры? – спросил Эско.

Йере опять помолчал, а потом продолжил. Румянец исчез, он приободрился, в поведении появилась дерзость.

– Нет смысла больше скрывать. Мы же ничего плохого не сделали. У нас была интрижка еще до того, как я сошелся с Рийккой, еще в лицее. Рийкка об этом ничего не знала, она считала, что Вирве ненавидит меня, а на самом деле она по мне сохла.

Йере самодовольно усмехнулся. «Мерзкая козлина», – подумала Анна.

– Когда мы с Рийккой разошлись, Вирве пришлась к месту со своими утешениями. Меня это вообще не смущало. Она, конечно, оригинальная, совсем не в моем вкусе, но стоит признать, что в постели это ничуть не помеха – наоборот.

«Вот козлина», – подумала Анна.

– А знаешь ли ты, что у Вирве нет алиби на вечер, когда Рийкку убили? – спросил Эско.

– Знаю.

– А теперь у нее мотив, – сказала Анна.

– Как так? Между нами с Рийккой все давно закончилось, и я имел право развлекаться с тем, с кем хочу, даже с ее лучшей подругой.

– Вы рассказали Рийкке? – спросил Эско.

– Нет.

– Почему?

– У нас все не всерьез. Так, трахаемся по чуть-чуть. Да и Вирве боялась, что Рийкка подумает, что у нас уже было что-то, когда мы с ней еще общались, ведь с разрыва прошло совсем немного времени. Мы не хотели ее обижать, особенно Вирве.

– Такое чувство, что Вирве настроена серьезнее тебя, – сказала Анна, – по ходу ты собирался вернуться к Рийкке.

– Ничего подобного! Думайте, чего хотите. А что насчет второго убийства?

– Погляди-ка, а ты осведомлен.

– В магазине купили «Илта-Саномат»[38]. Не сразу сообразил, что эти два убийства как-то связаны, извините.

– Валяй, выкладывай. Алиби друг для друга – не самое убедительное, – сказала Анна.

– Но у вас нет других доказательств, – ответил Йере.

«А это еще посмотрим», – подумала Анна и спросила, забрал ли Йере «Ремингтон» из полиции. В ответ Йере достал из закрытого шкафа чистое и блестящее ружье. Дуло пахло маслом.

– Значит, тебе его вернули? – удивилась Анна, хотя знала, что полиция не имеет права конфискации оружия без серьезных на то причин.

– Вернули. Собираюсь на выходных поехать на охоту пострелять.

– Смотри-ка, только что вычищено, – сказал Эско.

– Блин, меня достало, что всякие легавые его лапают.

– Полный уход для дорогих игрушек.

– Дорогая игрушка в хороших руках прослужит вечность.

– Из нее и Рийкку застрелили…

Парень осел прямо на глазах, превратившись из грубого мужика в хамоватого мальчишку.

– Да твою же мать, говорю же, что нет!

– …а может, и Вилле Поллари.

– Да нет же, нет! – начал твердить Йере. Стало видно, что он сломался. Как часто грубая корка мальчишек-крутышек на поверку оказывается тонкой хрупкой скорлупкой. Йере начал голосить как ребенок.

– Меня всегда удивляло, что ты слишком спокойно воспринял смерть своей бывшей подружки, – сказала Анна.

– Неправда, – ответил Йере. – Все это ужасно.

– Может, давай уже перейдем к делу, расскажем всю правду? – предложил Эско.

– Я говорю правду: я никого не убивал.

– Что ты знаешь об ацтеках? – вдруг спросила Анна.

– Что? – удивился Йере.

Перейти на страницу:

Все книги серии Место преступления

Похожие книги