Читаем Колибри полностью

Малик и Фарзад работали в «Хазилеклеке» каждый день с утра до позднего вечера и никогда не жаловались, хотя после своего приезда в Финляндию они заметили, что докторской степенью и многолетним опытом здесь можно только разве что подтереться. Но они не переставали благодарить провидение, что имеют возможность быть вместе, что в холодильнике всегда найдется еда и никто не пытается их убить или ограничить их свободу. «Жаль, что мало кто в Финляндии способен понять такое», – подумала Анна, когда Фарзад поставил перед ней блюдо. Она вдохнула невероятное в своей удивительной прелести сочетание ароматов пряностей и риса и почувствовала, как потекли слюнки.

Анна ела с хорошим аппетитом, наблюдая за суетой вокруг и проглядывая меню, чтобы скоротать время: и здесь тоже нашлось блюдо из лосося и кедровых орешков.

После обеда Анна осталась за столом смотреть на леденящий дождь за окном. Возвращаться назад совсем не хотелось.

– Идет буря, – сказал Фарзад, ставя перед ней оловянную чашечку с кофе. – Заведение предлагает тебе кофе.

– Ой, спасибо, как мило, – сказала Анна в восхищении. – Если бы я только могла как-нибудь помочь вам…

– Не нужно. Лучше приходи к нам в гости, это будет хорошо.

– Да, пожалуй, загляну вечерком, – ответила Анна, подумав, что вряд ли у нее получится.

– Ты должна. Как насчет следующих выходных?

– Поглядим, – сказала Анна. Она достала из сумки фотографии Рийкки и Вилле и протянула их Фарзаду. Тот долго и внимательно изучал оба снимка, потом покачал головой и ушел на кухню, чтобы показать их Малику.

– Малик вспомнил, эта девушка была у нас в августе, – сказал Фарзад, вернувшись с довольной улыбкой. – У нас тогда работала помощница – я брал отпуск. Надо показать фото ей, она работала в зале.

– Отлично! – обрадовалась Анна и протянула Фарзаду визитку. – Позвони, как только поговоришь с ней.

Затем Анна собралась с духом и позвонила Рауно, чтобы он забрал ее. А пока она пила кофе – такой крепкий, что пришлось добавить две ложечки сахара.

Забирать приехал Эско. Внутрь он заходить не стал, а просто подъехал на сине-белой патрульной машине прямо к окну и просигналил. Посетители уставились на него, а Малик и Фарзад вдруг напряглись, хотя и спрятали свое волнение за вежливыми улыбками. Анне стало стыдно. Рассерженная, она забралась на переднее сиденье и пристегнулась. В дороге оба молчали. Анне хотелось выкрикнуть Эско в лицо какую-нибудь гадость, но она вспомнила, что пообещала себе не поддаваться на его выходки и начала сосредоточенно смотреть вперед, благо дворники работали исправно, хоть и поскрипывали. Термометр показывал выше нуля, но поднявшийся северный ветер уже опустошил улицы, лишь несколько смельчаков, казалось, решили бросить вызов надвигающейся буре и боролись с выворачивающимися наизнанку зонтиками.

– Как это ты приехал? – решилась спросить Анна, окончательно успокоившись.

– А ты не заметила? На этой машине! Согласись, красавчиком подъехал, а?!

«Не буду кричать, – думала Анна, – вообще ничего не скажу».

– Ладно, шутки в сторону. Вирккунен приказал нам с тобой заново опросить всех причастных к этому делу насчет этой уйцилопочты. Я решил, начнем с Йере, нагрянем как снег на голову.

– Почему – с Йере? Ведь его не было и в помине, когда застрелили Рийкку, не связан он и с Вилле.

– Откуда ты знаешь? Его же ни о чем еще не расспрашивали даже. Этот парень – подозрительный тип, по идее, его надо было прижать покрепче, а мы отстали от него слишком быстро. Ведь он с самого начала был нашим первым подозреваемым.

– Никогда он не был официальным подозреваемым.

– Ты знаешь, о чем я. И часто ты заходишь в эту пиццерию?

– Случается, а что?

– Говорят, что владельцы – педики.

– Что с того?

– Ничего. Конечно, для тебя все нормальные.

Анна прикусила губу, чтобы не взорваться.

<p>24</p>

В коридоре висел привычный затхлый запах. Дверь в квартиру Йере была открыта, а сам он стоял наизготовку, как бойскаут.

– Увидел вас в окно, у меня окна на улицу, поэтому я так люблю ночевать в палатке – тишина кругом такая, что от нее начинает болеть голова, по-хорошему болеть.

Зайдя внутрь, Анна тут же ощутила, что в прихожей что-то изменилось, как будто появилось что-то новое. Хозяин закрыл дверь и протянул плечики. Анна отказалась, подняв руку, и сказала, что они не собираются задерживаться, и подумала, что Йере словно пытается угодить им. Тут внизу хлопнула дверь, и тогда она быстро подошла к окну.

– Кофе будете? – крикнул Йере из кухни.

– Спасибо, откажемся, – ответила Анна. Ей показалось, что она узнала куртку, тут же растворившуюся в толпе. И в этот момент она поняла, что поменялось в прихожей: это был сладковатый запах ароматических палочек, запах Вирве.

– Пожалуй, я выпью, – сказал Эско и подошел к Анне. Та посмотрела на него многозначительно и изобразила пальцами на подоконнике шагающего человека. Эско кивнул, но, кажется, не совсем понял, что Анна хотела этим сказать. Вошел Йере с подносом.

– Каким ветром вас занесло? Я полагал, что в отношении меня полная ясность. – спросил Йере равнодушно, но его дрогнувший голос выдал волнение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Место преступления

Похожие книги