Увидев, что матушка никак не угомонится, Дарси вынуждена была прибегнуть к крайним мерам. Она незаметно покинула дом, пробравшись через задний двор, подобно какой-нибудь нашкодившей беспризорнице. Дарси предчувствовала, что впоследствии устыдится своего поступка, но сейчас она не находила в себе сил выслушивать нотации от матери и терпеть её попытки исправить то, что исправить было невозможно. В поле беглянку тут же обнаружили бы, поэтому дорога оставалась одна, через холмы, в рощу, где обычно охотились на куропаток. Дарси запыхалась и утомилась, но не остановилась, пока не достигла цели. Здесь она перевела дух и, немного придя в себя, опустилась на поваленное дерево.
— Должно быть, я помешал вам, — раздался за её спиной знакомый голос, и Дарси тут же поднялась, поражённая тому, как бесшумно мистеру Лафейсону удалось приблизиться к ней. Вглядевшись в её лицо, он слегка нахмурился. — Что с вами, вам нездоровится?
— Отчего вы так решили?
— Вы встревожены и часто дышите, в ваших глазах читается беспокойство. Быть может, вас что-то расстроило?
— Напротив, вы видите перед собой счастливейшую из всех женщин, — дерзко сказала Дарси.
— Что же сподвигло вас ею стать, позвольте узнать?
— То, что испокон веков заставляет любую девушку трепетать — предложение руки и сердца.
Локи изменился в лице. Его рот нервно дёрнулся, а щёки стали ещё бледнее обычного.
— И кто же, смею спросить, сделал вас своей избранницей?
— Мистер Иэн Коллинз.
— Иэн Коллинз? Этот сопляк?! — возмущение Локи было столь велико, что он не потрудился облечь его в сколь-нибудь приличную форму. Дарси озадачилась, не видя оснований, по которым эта весть могла так разгневать его, и вместе с тем позабавилась, не сожалея о том, что стала причиной его дурного настроения.
— Вы неучтивы, мистер Одинсон, — заметила она, подчеркнув его фамилию.
— В самом деле, — признал он, хотя ни капли раскаяния, судя по всему, не испытывал. — Я должен был вас поздравить.
— По-вашему, это повод для поздравлений?
— Да, безусловно, — отрывисто сказал Локи, и Дарси, наблюдая за ним, не могла не заметить, что он кривит душой. — Должно быть, это предел ваших мечтаний.
— Вы снова неучтивы, — она не удержалась от улыбки. — Но я не держу на вас зла.
— Вне всяких сомнений, счастье ваше так велико, что мои неуместные реплики не способны омрачить его.
— Вы прекрасно разбираетесь в женской натуре, — лукаво ответила Дарси и направилась прочь, давая понять, что беседа закончена. Она знала, что её отказ мистеру Коллинзу едва ли останется в секрете, но не сумела отказать себе в удовольствии поддразнить мистера Лафейсона.
========== Глава X ==========
Джейн покачала головой, наблюдая, как сестра уже в который раз колет палец иголкой и вскрикивает. Со стороны Дарси решение заниматься вышивкой, тогда как помыслы витали далеко и сосредоточиться решительно не выходило, было крайне неосмотрительным.
— Пустое, Дарси, ты же знаешь, что маменька долго сердиться не станет, — мягко сказала Джейн, зная, о чём та переживает.
— Боюсь, что она нескоро оправится от удара, — вздохнула Дарси. — Я разрушила все её мечты о замужних дочерях.
— Не бери на себя слишком много, — посоветовала Джейн. — Ты не можешь пойти за нелюбимого человека только ради её спокойствия.
— Твоя правда, — Дарси вдруг подняла на сестру озорной взгляд. — Не я одна должна нести эту ношу. Пусть мистер Одинсон поведёт тебя к алтарю, и мои промахи маменька в тот же час позабудет!
Джейн посмотрела на неё строго.
— Не говори ерунды, ведь он знатный джентльмен, а я… К тому же он — путешественник, и скучные дни в семейном гнёздышке — наверняка последнее, к чему он стремится.
— Так ему скучно с тобой? Как же я была невнимательна! Ни за что бы не догадалась, что ваши многочасовые разговоры свидетельствуют о непреходящей скуке с его стороны, а ведь всякому известно, что именно так и поступают люди, когда им неинтересен собеседник.
— Это другое, — зарделась Джейн. — Мы вели речь о науке, и я по большей части внимала ему, нежели говорила сама. Он столько всего знает, Дарси, милая! Мне кажется, что наши познания пока так узки и обрывочны, но некоторым будто дано приподнять завесу тайны и узреть больше, чем доступно обычному человеку.