Читаем Код лихорадки полностью

Чак был постоянным ярким пятном в те несчастные месяцы с момента отправки первой партии субъектов, после кражи их воспоминаний. Если бы не Чак и Тереза, Томас не знал, как бы он выжил.

Как будто эта мысль вызвала ее, что вполне могло случиться, Тереза заговорила у него в голове.

«Привет, что делаешь? — спросила она. — Я только что закончила готовить следующего ребенка для отправки. Завтра утром ему в Ящик. Бедный парень».

«Я в комнате наблюдения, — ответил он. — Я дам тебе три догадки, кто сидит рядом со мной, и первые две не в счет».

«Милый маленький Чаки-Чак? — Он чувствовал, как она сияет от этой связи. Они оба питали слабость к этому парню. — Не возражаете, если я присоединюсь к вам, ребята?»

«Ты что, шутишь? Без тебя все будет по-другому».

Она не сразу ответила, и он понял, что она собирается сказать что-то серьезное. Он съежился в ожидании.

«Я вижу, ты чувствуешь себя лучше, — наконец сказала она. — И это делает меня счастливой».

Он вздохнул с облегчением.

«И ты, и я, — ответил он в ответ. — А теперь тащи сюда свою задницу».

Тереза появилась в комнате наблюдения через несколько минут. Она проскользнула внутрь, ничего не сказав, и придвинула стул к Томасу. Вся эта рутина была такой же удобной, как поношенная пара ботинок. Чак посмотрел на нее и подмигнул — флирт с девушкой постарше был его идеей веселья, затем показал большой палец.

— Как поживаешь, Чак? — спросила она. — Сегодня тебя уже отправляли в свою комнату?

— Нет, мэм, — ответил он, хлопая ресницами. — Идеальный маленький ангел, как всегда.

— Держу пари. Она протянула руку через колени Томаса и схватила кусочек кожи на ноге Чака, затем сильно сжала его.

Чак закричал и вскочил со стула, подпрыгивая вверх и вниз, потирая больное место.

— Не круто! — закричал он. — Не круто!

— Это за то, что ты украл яйца с моего обеденного подноса, когда я ходила за питьем, — сказала она, укоризненно приподняв одну бровь. — Ты же знаешь, как я люблю вареные яйца.

— Что? — спросил он. — Как ты… —   Он посмотрел на Томаса. — Она может читать мысли.

— Не связывайся с Терезой, — сказал Томас, медленно качая головой взад и вперед, как будто в чистом благоговении перед ее силой. — Если я и научу тебя чему-то еще в жизни, сын мой, так только этому. Не связывайся с Терезой.

— Иди сюда, маленькое яйцо, — сказала Тереза, гоняясь за Чаком по комнате и пытаясь задушить его в объятиях. Несмотря на все его кокетливые шутки, малыш терпеть не мог, когда она так делала.

Томас откинулся на спинку стула, наслаждаясь каждой секундой.

«Да, — подумал он. — Я снова чувствую себя хорошо».

<p>Глава 37</p><p>230.03.14 | 06:03</p>

Еще один день отправки.

Мальчика звали Зарт, и теперь была его очередь войти в Ящик. На этот раз Тереза должна была подготовить новую отправку. Она подготовила Зарта накануне, и сегодня рано утром он прошел через процедуру Стерки. Томас посмотрел на него, лежащего без сознания на каталке. То, что они давали детям, чтобы вырубить их, казалось, что это может вырубить и носорога.

Он взглянул на Терезу и одарил ее улыбкой. Они были в лифте вместе с доктором Пейдж, двумя медсестрами и Чаком. Томас еще раз убедил доктора Пейдж взять с собой своего закадычного друга, которого очень любил. Чак всегда радовался возможности отдохнуть от обычной учебы и тестов. С каждым днем Томас все сильнее убеждался, что будущее мальчика не должно быть скрыто от него, что было бы неплохо подготовить его разум, даже если большая его часть окажется на подсознательном уровне.

Лифт гудел, пока они спускались в подвал здания. За все время поездки никто не проронил ни слова, Даже Чак, что было сущим чудом. Мысли Томаса путались.

«На что это похоже?» — спросил он, глядя на спящее лицо Зарта. Как странно, должно быть, просыпаться со стертыми воспоминаниями. Доктор Пейдж много раз объясняла, как это работает, но на что это похоже? Вот что хотел узнать Томас. Иметь совершенно нетронутую картину мира и того, как он был… все что имело значение, оказалось вычищено. Друзья, семья, места. Это было захватывающе и ужасно.

Лифт звякнул, и они оказались на месте. Подвал. Это слегка кольнуло Томаса в сердце. Это было место, где он и его друзья так долго встречались один вечер в неделю. Где он превратился из одинокого, несчастного ребенка в относительно счастливого человека с друзьями.

Двери открылись, и медсестры выкатили каталку в коридор. Томас посмотрел на Терезу, и они вышли вслед за доктором Пейдж. Чак поплелся следом, широко раскрыв глаза от предвкушения. Если его и беспокоило будущее, он никогда этого не показывал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий по лабиринту

Тотальная угроза
Тотальная угроза

За 13 лет до событий, происходящих в Лабиринте, на Землю обрушились потоки солнечной радиации, уничтожая на своем пути все живое…Необратимые изменения климата привели к резкому потеплению.Немногочисленные выжившие после катастрофы ютятся в палатках и жалких самодельных жилищах, прячась в лесах и горах.В довершение всех бед, выпавших людям, правительство принимает решение о сокращении населения Америки, выпуская на волю смертельный, не до конца изученный вирус.Юные Марк и Трина вместе со своими спутниками – отставным пилотом и бывшей военной медсестрой – пробираются по выжженным землям Северной Каролины в поисках лекарства от страшной заразы, неуклонно расползающейся по планете.

Джеймс Дашнер , Джеймс Дэшнер , Дино Динаев , Дэшнер Джеймс

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика