Читаем Код крови полностью

Спросила она:

- Ты кто?

- Сир Гор. Наместник твоего… Императора.

- Что ты делаешь?

- Сейчас или вообще?

- Сейчас ты разговариваешь со мной. А что ты делаешь, когда знаешь, куда идешь?

- Казню. Допрашиваю. Навожу порядок в городе и в стране. Воюю.

- А чем-нибудь хорошим ты занимаешься? – серьезно спросила девочка.

- Похоже, нет.

Сир Гор присел на корточки. Принцессе сейчас должно быть пятнадцать. Но по виду она ребенок.

- А ты чем хорошим занимаешься? – спросил он.

- Ничем. Жду, когда меня выдадут замуж. Или убьют. Может быть,это будешь ты.

- Так ты знаешь, кто я? – с любопытством спросил сир Гор.

- Ты всегда с моим отчимом, - принцесса сказала это равнодушно. – И ты перерезал горло моей Виктории. Она меня любила. Эту куклу зовут Викторией в честь нее, - и Ниса качнула лежащую на руках игрушку.

Видимо, несчастной принцессе уже надоело ждать смерти. Во дворце ее матери постоянно говорили, что последнюю из Дома Тадрарт отравят. Она никому не нужна. Разве что замуж отдать. Но за кого? Тадрарты всегда роднились с аль Хали. Но разве позволит император тому же Шамиру жениться на принцессе почти уже исчезнувшего Дома? Скорее отдаст приказ леди Кенси отправить юную Тадрарт на тот свет. Гратой больше, гратой меньше. Император отменно здоров, и мужская сила его не слабеет.

- А почему ты одна? – спросил Гор. – Ты ведьпринцесса из Императорского Дома. Важная птица.

- Ты еще важнее. У тебя есть солдаты. И много. Но ты тоже один.

- Это мой выбор, - пожал плечами Гор. – Я сам по себе. Я так решил.

- Ну а за меня всё решили. Я тоже сама по себе.

«Нет, она не ребенок», - удивленно подумал Гор. «Определенно не глупа. И не наивна».

- Зачем тебе куклы? – с любопытством спросил он. – Ведь ты уже взрослая.

- Вместо фрейлин. Это мой двор. Я ведь принцесса.

- Да, невесело здесь. Хочешь, я буду твоим рыцарем? Я вижу, что мужчин здесь нет. А мы ведь с тобой похожи. Две заблудшие души. Моя черная, твоя светлая.

- С чего ты решил, что моя светлая? Может быть, мне тоже хочется кого-нибудь убить.

- Скажи мне, не стесняйся. Я убью.

- Он твой друг. Не убьешь.

- Это правда. Не получается у нас с тобой, - криво усмехнулся Гор. – И часто ты здесь сидишь?

- Каждый день.

- Можно я буду приходить? Мне здесь нравится, - он кивнул в окно, на заросший сад.

Игниса молчала.

- Неважно выгляжу, да? – сообразил Гор. – Ты меня боишься?

- Нет. Я уже ничего не боюсь.

- Я тоже, - вырвалось у него. – Что ж, я переоденусь. Чтобы тебя не пугать. Хотя и на тебе, платьишко, признаться, не очень. Мать что ж, за тобой не смотрит?

- Ей не до этого. Она ребенка хочет.

- Но ты, как, ни крути ее дочь, - осуждающе сказал Гор. – Принцесса. А одета как служанка.

- Мне все равно.

- Кормят-то хоть хорошо?

- Я мало ем, - улыбнулась вдруг Игниса.

- Хочешь, я поговорю с твоим… С императором.

- Не надо. Мне не так уж и плохо. Если он обо мне вспомнит, то будет хуже.

- Права ты, - хмыкнул Гор. – Ты ведь Тадрарт. Никуда от них не деться. Дворец захватили аль Хали, а все равно здесь маленькие Тадрарты живут. Так я еще приду?

- Приходи. Ты забавный.

- Ты тоже, - вырвалось у Гора.

- Зови меня Нисой, - покровительственно сказала вдругпринцесса.

- Ну а ты зови меня Алваром. Когда привыкнешь.

Уходил он в еще большей задумчивости, чем пришел.

Через семь лун на Малом Совете император с удивлением спросил:

- Алвар, ты побрился?!

- Он еще и переоделся, - заметил наблюдательный Махсуд.

- И в самом деле, - император озадаченно смотрел на своего единственного друга.

Камзол на нем был новый, строгий, черный, но с серебряной отделкой. Отложной воротник белоснежной рубашки подчеркивал высокие скулы на удлиненном лице и острый подбородок, похожий на клюв хищника. Плащ тоже был новый и тоже черный, а не серый, как обычно. Обшитый серебряной нитью, тем же узором, что и обшлага камзола. Без бороды и в новой дорогой одежде сир Гор преобразился. Оказалось, что он недурен собой. Опасен той мужской красотой, которая сейчас была в самом расцвете. Сир Гор был мужчиной среднего возраста, матерый хищник с окаменевшим сердцем и застывшим взглядом. Женщины любят силу, а Гор был ее олицетворением. Главный палач империи, хотя сам он давно уже не рубил голов. Но все знали, как бродячий сир, дерущийся на площадях за деньги проложил себе дорогу к безграничной власти: мечом. И знали, что он этого не хотел. Гор убивал ради убийства, а не, потому что стремился к какой-то цели.

Даже леди Кенси бросила в его сторону заинтересованный взгляд.

«И не мечтай», - также взглядом ответил ей Гор.

- Неужели случилось? – спросил, наконец, император. Он долго молчал, так поразило его преображение бывшего бродяги и разбойника. – Нашлась-таки женщина, которая заставила тебя сделать это.

- Нашлась, - смущенно сказал сир Гор.

Это было еще более странно. Алвар никогда за словом в карман не лез, его хамство порою Ранмира бесило. А сегодня сир Гор опустил глаза! И все, что он смог сказать, было: «нашлась».

- И когда свадьба? – вкрадчиво спросил Махсуд. Который уже взял след. Иньес встрепенулась. Ее тоже поразило поведение наместника. Да неужели?

Перейти на страницу:

Похожие книги