Читаем Книга формы и пустоты полностью

Бенни поднялся на ноги. Может быть, старый бродяга и был пьян, но в том, что он говорил, был некий загадочный смысл, и внезапно у Бенни возник миллион вопросов, которые он хотел бы задать Славою. Правда, это были не совсем философские вопросы. Скорее практические. Например, какие голоса ты слышишь и как они звучат? Что они тебе говорят и понимаешь ли ты их речь? Добры они или жестоки и приказывают ли они тебе поранить себя? Постоянно ли ты их слышишь? Исходят ли они от определенных предметов или просто беспорядочно витают в воздухе?

Бутылочник выставил перед собой на стол три стаканчика водки. Алеф ждала Бенни у двери. Когда Бенни уже хотел повернуться к выходу, старик начал двигать стаканы, меняя их местами, как будто исполнял фокус.

– Который из них пустой? – спросил он вкрадчиво.

Все три стакана были полны. Бенни не знал ответа, но указал на стоявший посередине стакан «Алоха». Старик просиял.

– Ты провидец! Истинный пророк! – воскликнул он и поднял стакан. – За пустоту!

Он одним глотком опустошил стаканчик и вытер рот тыльной стороной ладони.

– Никогда не бойтесь незнания, молодой человек. Незнание – это практика поэтов и мудрецов.

– Он просто издевается над тобой, – сказала Алеф, когда Бенни подошел к ней. – Он так себя ведет, когда напивается.

– Да, наверное, – пробормотал Бенни и оглянулся. Старый бродяга не выглядел сильно пьяным. Сидя в своем инвалидном кресле, он провожал их ясным и внимательным взглядом. Теперь уже все три стакана, похоже, были пустыми. Бенни помахал рукой, и старик помахал в ответ. Было интересно, подумал Бенни, выходя за дверь вслед за Алеф. У него не осталось ощущения, что над ним издевались. Осталось чувство, что к нему отнеслись с уважением.

33

Дневной спа-салон «Дзен Безмятежность» располагался в небольшом торговом центре между закусочной и кабинетом ортопеда. Обстановка в приемной была скромной, выдержанной в мягких минималистских тонах лилового и голубовато-серого. Там и сям среди пальм в горшках были разбросаны плюшевые островки пуфиков, а стены были со вкусом украшены профессиональными фотографиями пляжей, волн и вертикальных пирамид из гладких круглых камней. Из динамиков играла музыка в стиле «нью-эйдж». Аннабель никогда раньше не была в спа-салоне и не знала, чего ожидать, но обстановка оказалась вполне дзен-буддистской, поэтому она удивилась, узнав, что администратор здесь – молодая блондинка по имени Лори. Лори, впрочем, была на высоте. Она вручила Аннабель планшет с формой отказа от ответственности и длинным списком вопросов о ее здоровье, и когда та закончила их заполнять, Лори отвела ее в процедурный кабинет и передала массажистке по имени Лейлани – еще одной стройной блондинке в тренировочном костюме и балетных тапочках. Когда Аннабель протянула ей руку, Лейлани несколько мгновений стояла и смотрела на нее, как будто не понимала, что ей предлагают, но потом до нее, судя по всему, дошло, и она взяла влажную руку Аннабель в свои сухие и теплые ладони и крепко сжала ее – не пожала, а именно сжала, но получилось очень гостеприимно.

– Очень рада тебя видеть, – сказала она, словно они с Аннабель были сто лет знакомы. – А теперь скажи, что я могу для тебя сделать.

Она говорила с легким техасским акцентом, растягивая слова, и в этом тоже было мало от дзен-буддизма, но создавало впечатление неподдельной искренности. Аннабель уже не помнила, когда кто-нибудь в последний раз был искренне рад ее видеть, не говоря уже о том, чтобы предложить что-нибудь для нее сделать, поэтому она так растерялась, что не знала, что отвечать, и поэтому сказала очевидное.

– Сделайте мне массаж, пожалуйста.

– Конечно, дорогая! – рассмеялась Лейлани. – Это мы можем! Я пока выйду и дам тебе время подготовиться. Мы начнем лицом вниз.

Аннабель кивнула. Она понятия не имела, что включает в себя подготовка, и оглянулась в поисках подсказки. Посередине комнаты стоял стол, накрытый простыней. К одному концу была прикреплена мягкая штуковина с отверстием, похожая на подушку от геморроя, на которой обычно сидел ее отчим. Аннабель стояла в растерянности.

– Что-нибудь не так? – спросила Лейлани.

– А, нет, – ответила Аннабель и вдруг, к собственному удивлению, рассмеялась. – Просто я ожидала увидеть тут японцев.

Лейлани смутилась.

– Это из-за слова «дзен», – продолжала Аннабель. – Но ничего страшного! Просто у меня муж японец. В смысле, был. Японцем. И корейцем. И Дзен-буддистом. А теперь он никто. В смысле, умер. Но все в порядке. Со мной все в порядке!

Но с ней далеко не все было в порядке, и она только усугубляла ситуацию. Аннабель глубоко вздохнула.

– Извините. Я никогда раньше не ходила на массаж, так что я немного нервничаю.

– А-а! – Лицо Лейлани просветлело. – Что ж, когда-то надо и начинать, правда?

Она похлопала по столу.

– Я выйду, а ты раздевайся и запрыгивай вот сюда. Устраивайся поудобнее. Ложись на живот, укройся простыней, а лицо – вот сюда, в подголовник. Не спеши.

– Хорошо, – сказала Аннабель, с сомнением посмотрев на стол. – Нужно снимать… все?

– Как тебе самой больше нравится, дорогая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие романы

Книга формы и пустоты
Книга формы и пустоты

Через год после смерти своего любимого отца-музыканта тринадцатилетний Бенни начинает слышать голоса. Это голоса вещей в его доме – игрушек и душевой лейки, одежды и китайских палочек для еды, жареных ребрышек и листьев увядшего салата. Хотя Бенни не понимает, о чем они говорят, он чувствует их эмоциональный тон. Некоторые звучат приятно, но другие могут выражать недовольство или даже боль.Когда у его матери Аннабель появляется проблема накопления вещей, голоса становятся громче. Сначала Бенни пытается их игнорировать, но вскоре голоса начинают преследовать его за пределами дома, на улице и в школе, заставляя его, наконец, искать убежища в тишине большой публичной библиотеки, где не только люди, но и вещи стараются соблюдать тишину. Там Бенни открывает для себя странный новый мир. Он влюбляется в очаровательную уличную художницу, которая носит с собой хорька, встречает бездомного философа-поэта, который побуждает его задавать важные вопросы и находить свой собственный голос среди многих.И в конце концов он находит говорящую Книгу, которая рассказывает о жизни и учит Бенни прислушиваться к тому, что действительно важно.

Рут Озеки

Современная русская и зарубежная проза
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Гётеборг в ожидании ретроспективы Густава Беккера. Легендарный enfant terrible представит свои работы – живопись, что уже при жизни пообещала вечную славу своему создателю. Со всех афиш за городом наблюдает внимательный взор любимой натурщицы художника, жены его лучшего друга, Сесилии Берг. Она исчезла пятнадцать лет назад. Ускользнула, оставив мужа, двоих детей и вопросы, на которые её дочь Ракель теперь силится найти ответы. И кажется, ей удалось обнаружить подсказку, спрятанную между строк случайно попавшей в руки книги. Но стоит ли верить словам? Её отец Мартин Берг полжизни провел, пытаясь совладать со словами. Издатель, когда-то сам мечтавший о карьере писателя, окопался в черновиках, которые за четверть века так и не превратились в роман. А жизнь за это время успела стать историей – масштабным полотном, от шестидесятых и до наших дней. И теперь воспоминания ложатся на холсты, дразня яркими красками. Неужели настало время подводить итоги? Или всё самое интересное ещё впереди?

Лидия Сандгрен

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги