Рикард распластался на холодных камнях. Ида мгновением позже рухнула рядом. Какое-то время они просто лежали. Тело била дрожь, и девушка поняла, что, если не найти источник тепла, они замерзнут насмерть. Приняв сидячее положение, девушка посмотрела на Рикарда. Он свернулся в клубок и мелко дрожал. По левому рукаву белой рубашки под коротким распахнутым плащом расползалось красное пятно, не предвещающее ничего хорошего.
Ида неуверенно позвала мужчину по имени. Рикард сел. Лицо его было белым от холода и боли. Он прощупал плечо, поковырялся в ране, ничего не нашел и удовлетворенно сказал:
– Помоги мне.
Ида бросилась к раненому инженеру. Не без труда ей удалось оторвать от расправленного подола мужской рубашки широкую полосу материи и перевязать рану. Болт прошел навылет и, слава Белому Богу, не задел ни кость, ни крупных сосудов.
Руки девушки с трудом завязали на кривоватой повязке узел.
– Надо разжечь костер, но у меня ничего нет… – Ида не узнала свой голос, жалкий, севший.
– Да уж, это вопрос выживания, – пробормотал Рикард. – Поищи сухой травы, трухи, а я найду дрова.
Через полчаса они сидели вплотную к дымящемуся костру. Часть одежды молодые люди развесили на палках вокруг. К счастью, у лэрта нашлась линза, чтобы развести огонь. Ида сделала несколько попыток разжечь его самостоятельно, но так и не сумела воспользоваться магией.
Жалкие и мокрые, они сидели нахохлившись. Да, вид в одном нижнем белье был крайне неприличен, но нужда не знает церемоний. Ида осталась лишь в полупрозрачной сорочке, а лэрт Фальт – в плотных штанах. Девушка смущалась смотреть на обнаженный торс мужчины, но отметила его привлекательность. Рикард угрюмо изучал огонь. Босые ноги он прижал к телу и обхватил колени руками.
– Высушим одежду, и нужно искать убежище. Ночи слишком холодны, чтобы ночевать под открытым небом, а унесло нас далеко. Где-то здесь должна быть охотничья избушка, если память мне не изменяет, а карты не врут.
Через пару часов они отправились в глубь леса. Одежда так и не просохла, но и мокрой не была. Желудок урчал, внутренности мстительно скручивало спазмом. Иде нечем было успокоить возмущенный живот: ужин сегодня не предвиделся.
Девушка поравнялась с Рикардом. Идти рядом не получалось: слишком узко. Кочки, деревья и плотные кустарники остервенело цеплялись за подол, намереваясь прорвать ткань. Хорошо, что Ида надела горчичное платье из тяжелой, плотной ткани.
– Кто это был? Нас явно хотели убить.
– Не знаю. – Рикард продолжал шагать. – Думаю, это враги короля. Последнее время в королевстве много желающих отстоять свои интересы. И правитель является препятствием у них на пути. Возможно, они хотели убить тебя, но этот вариант я считаю менее вероятным.
На сердце Иды похолодело. Одно дело похитить, использовать в своих целях. Но убийство… А ведь она была близка к смерти как никогда раньше, наемник явно не намеревался оставлять девушку в живых.
Рикард продолжил:
– У неизвестных был шанс расправиться с тобой, когда ты отправилась на свидание с Лермонтом. Однако они им не воспользовались, следовательно, убийство не было самоцелью. Более чем уверен, за тобой следят не только люди Аластора.
Ида возмутилась:
– Это было не свидание. И я удивлена, что вы осведомлены о моей личной жизни. – Ида специально сделала упор на слово «вы», намекая на фамильярность лэрта.
Рикард усмехнулся одними губами, его зеленые глаза оставались серьезными.
– Боюсь, Лермонт постарался сделать вашу прогулку достоянием общественности, остальное сделали злые языки. Знать судачит о том, нашел ли лэрт Лермонт Фальт себе очередное юное развлечение или все-таки намерен жениться на племяннице Блэкстоуна, к слову, одного из самых богатых людей страны.
– Какие глупости! Я не давала никаких поводов Лермонту.
– Вы не могли не понимать последствия вашей прогулки вдвоем.
Поразмыслив, Ида осознала: пожалуй, пробелы в образовании сыграли с ней злую шутку. Гулять в обществе неродственного мужчины незамужней девице без компаньонки недопустимо в высшем свете. Находиться в одиночестве лэри даже в своих покоях немного неприлично. Возможно, по этой причине домоправительница при первой встрече с новой няней сделала акцент на отсутствии у Иды камеристки. Для девушек высокого происхождения одиночество было неприлично. Лишь гувернантки и девушки из обедневших родов обходились без личных помощниц. Девушка решила по возвращении во дворец переговорить с Лермонтом и прояснить возникшее недопонимание.
Она лишь пробормотала вслух:
– Вероятно, мне следует извиниться перед Лермонтом.
– Это ему необходимо просить у вас прощения. Он не мог не понимать последствий своего предложения. Вопиющее легкомыслие с его стороны.
Выражение лица молодого лэрта стало жестким. Ида поняла: отношения между братьями полны противоречий. Маловероятно, что небольшое недоразумение могло стать причиной раздражения.
Большую часть времени они шагали в молчании, время от времени перекидываясь парой фраз о своем нынешнем незавидном положении.