– Чей это дом? – уже догадываясь, что услышу в ответ, спросила я.
– Лорда Бенси, миледи.
– А почему вы сразу не привезли меня сюда?
– Ну, вы ведь хотели выбрать. Зато теперь вы уверены, что этот дом – то, что нужно.
– Так и есть. – Я улыбнулась и спросила: – Саймон, а ты не знаешь в Уинтшире опытного столяра?
– Конечно, как не знать?
– Отлично. Привези его. А я пока набросаю план и прикину, что нужно изменить.
Саймон замялся.
– В чем дело?
– Я не могу оставить вас одну, миледи.
– Боишься, что сбегу?
Охранник не ответил, но я прочитала ответ по его глазам.
– Ладно. Поедем вместе. Заодно найду маляров и людей для уборки.
Я поправила шляпку и направилась к выходу.
– Не сердитесь, миледи, я правда не могу вас оставить, – пробасил Саймон, и в его голосе проскользнули извиняющиеся нотки.
– Идем уже, – вздохнула в ответ и вышла из дома.
Спустя два часа в особняке кипела работа. Благодаря графу и брачному договору я не испытывала нужды в деньгах, и решила не экономить. Маляры приступили к покраске комнат, бригада столяров снимала мерки для будущих столов и подиума, из магазина привезли стеклянные витрины и пару шкафов, а на втором этаже устанавливали готовую мебель для жилых покоев. Я хотела отдать их госпоже Линдси, и старательно продумывала все, что может ей понадобиться.
– Миледи, я отправил человека в Кранчестер, как вы и просили.
Саймон остановился рядом и незаметно заглянул мне через плечо в блокнот, куда я вносила необходимые заметки.
– Благодарю.
Я собиралась забрать заказанные у Крули столы и манекены. А заодно планировала нанять еще пару портних и несколько девушек. Мне хотелось устроить все по образцу Модных домов Вердофа. Благо, что сама была постоянной клиенткой самых лучших из них и знала, что нужно женщинам.
– Что-то еще?
Охранник переступил с ноги на ногу и едва заметно повел плечами.
– Устал?
Я посмотрела в невозмутимое лицо и поймала себя на мысли, что в обществе Саймона мне удивительно спокойно. Было в нем что-то надежное и правильное. Даже странно, учитывая, кому он служил.
– Нет, миледи. – Охранник качнул головой. – Вам нужно еще куда-то съездить?
– Да. Отвезешь меня в типографию и к художнику? Надо изменить текст объявления и заказать другую вывеску.
– Я полностью в вашем распоряжении, миледи.
Саймон добродушно усмехнулся и одернул мундир.
– Прошу.
Он пропустил меня вперед, и вскоре мы уже ехали к расположенной на другом конце города типографии.
Редклиф Бенси
Что-то изменилось. Что-то было не так. Редклиф настороженно прислушался и подошел к двери, отделяющей его спальню от комнаты жены. За деревянной преградой царила тишина. Но он не верил этой тишине. Она была слишком неправильной.
Редклиф положил ладонь на сердцевину нерукотворной хризантемы, закрыл глаза и прислушался.
– Значит, ты сама из Вердофа? – услышал он глуховатый незнакомый голос. Не мужской и не женский, а как бы бесполый и бестелесный.
– Я прожила в столице четыре года, – ответила Александра. – А родилась в Уинтоне.
– Уинтон? Это где?
– На востоке.
– А, в краю упрямых грайонов? Помню, знавал я одного грайона, Ричарда Уэрли. Твердолобый был лорд, несговорчивый. Уж и не помню, сколько веков тому назад это было. Восемь? Нет, пожалуй, девять. Славно мы с ним поболтали, он вот вроде тебя был, настырный, все норовил выспросить чего. А так-то я больше и не общался ни с кем. Задремал малость.
– А сколько тебе лет?
– Дай-ка подумаю, – протянул неизвестный. – Вишь, как выходит. Если память не изменяет, то осенью мне девятьсот стукнет.
– Почтенный возраст. Я так и думала, что ты настоящий опытный дух. И многое знаешь и умеешь.
– Да, я такой, – в голосе неизвестного прозвучала гордость. – Так что ты там насчет помощи говорила? Зачем она тебе понадобилась?
Редклиф насторожился. У кого это Александра поддержки просит?
– Понимаешь, мой муж, он… – Жена запнулась и тут же выпалила: – Он человека убил!
– Эка невидаль, – пренебрежительно хмыкнул ее собеседник. – На то он и граф, чтобы порядки наводить и казнить преступников.
– Ты не понимаешь, та женщина не была преступницей!
– Уверена? Что ты о ней знаешь?
– Ничего. Я пыталась выяснить, кто она, но…
– Вот то-то и оно, что ничего, – перебил Александру неизвестный, и Редклиф одобрительно кивнул.
Правильно. Ты сначала разберись, кого и за что он убил.
– А муж твой что говорит? За дело порешил или так, потехи ради?
– Он не ответил на мои вопросы.
– Значит, плохо спрашивала. Ладно, от меня ты чего хочешь?
– Защиты. Понимаешь, я боюсь, что он и меня убьет, когда ему надоест разыгрывать роль мужа. Сам подумай, зачем я ему нужна?
– Как зачем? Род продолжить, – уверенно ответил неизвестный, и Редклиф с ним согласился. – Черные лорды только тогда женятся, когда находят достойную спутницу жизни, которая потомство сильное принесет.
– Ну, это не наш случай. Уинтшир женился на мне, чтобы я на него доносить не стала.
– Глупости! – фыркнул неизвестный. – Запомни, Черные лорды вступают в брак только по любви.
– Боюсь, твои сведения уже устарели, – со смешком ответила жена, и Редклиф словно воочию увидел, как она иронично прищурила глаза.