добрались мы до папаши Борю́.
— Одного снял, — сообщил он нам, светясь от гордости. —
Прямо на бегу, как когда-то серн сбивал!
— Одного — кого? — спросил Мишель.
— А я почем знаю! Одного из тех мерзавцев, что напали
на нас.
Прозвучали еще несколько выстрелов, и сразу же вслед
за ними — отчаянный женский крик:
— Ко мне! Кто-нибудь! Помогите!..
— Это Роза Феррье, — сказал Луи. — Похоже, этот подлец
Оннеге́р вздумал ее похитить.
Автоматная очередь заставила нас пригнуть головы. Кри-
ки затихали вдали. Заурчал мотор автомобиля.
— Ну, погоди немного, свинья! — прокричал Мишель.
Ему ответил ехидный смех, потом шум мотора удалился.
Возле горящего дома осталось несколько убитых и один ране-
ный, который пытался уползти в сторону. Мы не верили сво-
им глазам, — это был деревенский портной! Картечь пробила
ему икры. В кармане у него мы нашли магазин от автомата.
Допрос занял немного времени. Надеясь спасти свою
шкуру, предатель раскрыл все планы Оннеге́ра, во всяком
случае то, что знал. Владелец замка намеревался захватить
деревню и стать диктатором Теллуса. У него было человек
пятьдесят наемных бандитов и большой запас современного
оружия. К счастью для нас, его сынок не захотел ждать и ре-
шил с дюжиной гангстеров похитить Розу Феррье, которой
давно тщетно домогался. Портной был его шпионом; после
налета он рассчитывал укрыться в замке. Вместе с портным
листовки Оннеге́ра расклеивал кабатчик Жюль Модрю́. В ту
же ночь мы повесили обоих предателей на ветке большого
дуба.
Мы потеряли в схватке трех человек убитыми, шестеро
были ранены. Исчезли три девушки — Роза, Мишель Одуй
и Жаклин Прэль, племянница Мари. Но зато после ночно-
47
го налета все жители деревни и окрестных ферм встали на
нашу сторону. Бандиты оставили на месте двух убитых, два
автомата, револьвер и довольно значительное количество
патронов. На рассвете, еще до восхода голубого солнца, Совет
единогласно объявил Шарля и Иоахима Оннеге́ров вместе со
всеми их сообщниками вне закона и отдал приказ о мобили-
зации. Однако неожиданные события заставили нас отложить
наступление на замок.
В то утро, когда наша армия собиралась на площади, в де-
ревню ворвался обезумевший от ужаса мотоциклист. Этот
крестьянин жил со своей женой и двумя детьми на изолиро-
ванной ферме километрах в пяти от деревни. Дня три назад
он сообщил нам о том, что одна из его коров погибла при
весьма странных обстоятельствах: утром она была совершен-
но здорова, а вечером хозяин нашел на пастбище только ее
скелет да шкуру, из-под которой словно высосали всю кровь,
мясо и внутренности. На коже осталось с десяток непонятных
отверстий. И вот сегодня этот крестьянин примчался вновь.
Он соскочил с мотоцикла так поспешно, что упал на землю
и прохрипел:
— Эти паразиты несут смерть! Они — что-то вроде лету-
чих осьминогов, и убивают одним ударом!..
Несчастный был бледен как мел и весь дрожал. Только
выпив полный стакан водки, он смог рассказать нам, что
произошло:
— Значит, выгнал я на заре коров, хотел хлев почистить.
Пьер, мой сынишка, погнал их на пастбище. Я видел, конеч-
но, в небе зеленое облачко, да кто же, черт его, знал, что это
за штука! В этом мире два солнца и три луны, думал я, так
почему бы не быть зеленым облакам? Ну и вот. Пьер уже
возвращался, когда облако вдруг начало падать. Да и упа-
ло! И я увидел, что это добрая сотня зеленых осьминогов,
и у всех присоски болтаются вроде рук. Они упали прямо на
стадо, и бедные коровы попадали замертво. Я кричу Пьеру:
«Прячься!»– только он уже не успел, бедняга. Один осьминог
полетел к нему и сверху, метров с трех, ударил его чем-то
вроде длинного языка, и он сразу умер. Тогда я запер жену
со вторым ребенком в доме, сказал им, пусть сидят и не вы-
ходят, а сам вскочил на мотоцикл — и сюда! Они за мной
48
гнались, проклятые твари, да не догнали. Прошу вас, едемте
со мной, я боюсь, что они ворвутся в дом!
По описанию крестьянина мы тотчас узнали странных
обитателей болот, но нас удивило, что они могут летать. Так
или иначе, угроза была серьезной. Мы с Мишелем захватили
два автомата и сели в закрытую машину; Вандаль, никого
не спрашивая, устроился на заднем сиденье, Бевэн с целым
взводом своих гвардейцев влез на грузовик с крытым верхом,
и мы отправились.
Через два километра нам встретилась первая гидра — так
Мишель окрестил этих тварей, и это название за ними оста-
лось. Гидра порхала над лугом, гоняясь за овцами. Мы сбили
ее жаканом и остановились, несмотря на мольбы крестьянина
поторопиться.
— Нужно узнать своего врага, прежде чем с ним сражать-
ся, — объяснил Вандаль.
Животное походило на огромный вытянутый бурдюк
длиной метра четыре с могучим плоским хвостом. Спереди
у него болталось шесть полых щупалец с роговыми когтями
на концах, из-под которых выделялась слизь. У основания
каждого щупальца было по глазу. В середине в кругу, обра-
зованном щупальцами, выступал конический бугор, из кото-
рого торчала длинная трубка; ее роговый конец был срезан
наискосок, как у иглы шприца.
— Жало наверняка ядовитое, — сказал Вандаль. — Со-
ветую стрелять, не выходя из грузовика: брезент — толстый,