Читаем «Как заводить друзей и выигрывать в квиддич» (ЛП) полностью

— О, кстати о подарках, — сказал Имаизуми. — Я вот задумался — почему фен?

— А?

Имаизуми закатил глаза.

— Да, я понял шутку, но ведь есть другая причина, по которой ты решил прислать мне… фен в качестве подарка?

— Не знаю, просто подумал, что это будет круто, — пожал плечами Наруко. — Забавно и полезно.

— Это магловское устройство, Наруко, — медленно, словно маленькому ребенку, объяснил Имаизуми. — По словам Сакамичи, оно работает от чего-то, что называется «электричество», и еще тебе нужна вещь, которая называется «розетка», чтобы заставить его работать. И не знаю, как насчет тебя, но в волшебном замке, где мы живем, я ничего из этого не видел.

Наруко вздохнул, убрал с лица рыжие пряди и неодобрительно посмотрел на Имаизуми.

— Да ладно, ты в самом деле подумал, что я могу подарить тебе что-то настолько скучное, как нормальный фен? Ты даже не достал его из коробки, верно?

— …Нет, не достал.

— Отстооой, — протянул Наруко. — Если бы открыл, то увидел бы, что он… модифицирован по сравнению с оригиналом, если так можно сказать. Короче, теперь это магическое устройство, так что тебе не нужно подключать его, и у него есть все новые крутые настройки! Если честно, у меня было искушение оставить его себе, но я решил быть милым, и на твоем месте, шустряк, я проявил бы немного больше благодарности.

— Говоришь, я должен быть благодарен за то, что ты подарил мне на Рождество предмет, который представляет собой неправильно используемый магловский артефакт? — невозмутимо спросил Имаизуми.

— …Ну, если ты так говоришь, конечно, — беспечно сказал Наруко перед тем, как весело добавить: — Но разве это не делает его круче? Знать, что это возможно-вроде-как-почти нелегально для владения?

— Ты думаешь, знание о том, что это контрабанда, должно наполнить меня радостью? — все более скептическим тоном поинтересовался Имаизуми. — Знаешь, мой отец работает в министерстве…

— Тогда хорошо, что я тебе это подарил, а не ему, ага?

— Это не имеет значения! Ты хоть представляешь, что бы сделали мои родители, если бы нашли в моих вещах магловское устройство? — огрызнулся Имаизуми. — Это не тот случай, когда можно просто отделаться. Или если бы они узнали, что я действительно общаюсь с маглами, или…

Он умолк, переводя взгляд с Оноды на Наруко, а его выражение в мгновение ока сменилось с раздражения на что-то странно напоминающее отчаянье, будто он понял что-то важное. Или будто правда, которой он избегал, наконец настигла его.

И что бы это ни было, это определенно его расстроило.

Лицо Имаизуми стало закрытым, пустым и нечитаемым.

— Ну, думаю, сейчас уже ничего не сделать, — сказал он после паузы. — Думаю, просто надо убедиться, что они не увидят его.

У Оноды, как ни странно, появилось ощущение, что Имаизуми больше не о фене говорил, и он почувствовал, как где-то в глубине его сознания зарождается новый страх перед тем, что, возможно, Имаизуми имел в виду.

Разговор свернул с этой темы при первой же возможности — Онода в этом убедился, — но Имаизуми после этого стал немного тише, чем раньше, и, может, Наруко не приставал к нему так часто, как обычно. Как бы то ни было, несмотря на первоначальное напряжение, когда поезд двинулся, они неплохо устроились в компании друг друга, словно это было самым обычным делом на свете.

И, несмотря на то, что Онода снова оставлял Лондон и маму далеко позади, какая-то его часть чувствовала себя так, будто он ехал домой.

*

Первым уроком в новом семестре у Оноды была астрономия, которая проводилась в полночь на следующий после возвращения в Хогвартс день.

Хотя другие разделившие его судьбу ученики с Хаффлпаффа и Слизерина ворчали, Онода был в довольно хорошем расположении духа. В астрономии он успевал не больше, чем в остальных предметах, но она ему нравилась, и он скучал по царившей ночью на Астрономической башне атмосфере, с приглушенным светом, так что звезды были ясно видны через широкие окна.

Но этой ночью было и еще что-то другое.

— Извини, это место не занято?

Онода обернулся и встретился лицом к лицу с застенчиво выглядящим Манами, который улыбался и был таким же сияющим и неземным, как и всегда, но и, наверное, более незнакомым в окружении, которое было так привычно для Оноды и так далеко от всего, с чем ассоциировался Манами.

Онода никогда не встречал Манами не на квиддичном поле. И Манами говорил ему, что ненавидит уроки, потому что они заставляют его чувствовать себя в ловушке. Онода не понимал, что могло привести к тому, что Манами изменил свое мнение.

Случилось что-то, что повлияло на его решение? Онода задумался. Была ли у Манами особая причина хотеть быть на занятии именно сейчас?

Вспомнив, что Манами задал вопрос, Онода встряхнул головой и поспешно передвинул свои вещи на свой край стола.

— Эм, нет, — ответил он. — Садись, если хочешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги