Читаем Как вы мне все надоели!.. полностью

– Все. Это очень важно. Мы по крохам сведения собираем... – так, мимоходом, причислил себя Жилло к воинству магов, в которое входила его нареченная невеста. – О короле... и о его детях... Обо всех... Может, кроме тебя во всем королевстве никто этого не знает!

Неда вздохнула.

– Очень может быть... Понимаешь, я никогда и никому об этом не рассказывала, – призналась она. – И я боюсь... Я тебя впервые вижу.

– Я свой, – и Жилло тоже вздохнул. – И все мы рискуем. Вы вот с принцессой, когда бежать собирались, тоже рисковали...

– Да уж больно на тебя смотреть страшно, – призналась наконец Неда. Я понимаю, что ты, скорее всего, свой, да только посмотрю на твою страхолюдную рожу – и не по себе делается...

– Ну, это тетки Тиберии изобретение! – усмехнулся Жилло. – Обещала смыть, когда вернусь. Впрочем, ты и в этом можешь мне не поверить...

Молчание длилось достаточно долго, чтобы Жилло успел помянуть многими словами старуху и ее колдовские затеи.

– Жили мы тогда в Линдене, – начала вдруг Неда. – Дядя был комендантом Линденской гавани, другой дядя – капитаном, а тетя хозяйничала по дому. Их было четыре сестры, первая – за комендантом, тетя Лора, две другие уехали в Аквитанию, когда я была маленькая, и Неда – моя мама. Она умерла, когда я родилась. Поэтому и меня назвали Неда. Тетя Лора меня вырастила. У нее было своих трое – Рауль, старший, Анна и Альбин. Она думала, что я с ними буду дружить, но никакой дружбы не получилось. Анне было шесть, когда меня маленькую привезли, Альбину – четыре. У них няню забрали и ко мне приставили. Может быть, с этого все началось – я не знаю. Мы здорово не ладили...

И вот исполнилось мне двенадцать лет. Тетя Лора обо мне заботилась, велела стол накрыть по-праздничному, подарила мне платье. А прямо за столом я с Альбином поссорилась, я его кулаком стукнула, он мне блюдо на платье опрокинул. Не помню, что там было, но что-то с красным соусом и жирное. Стирать – бесполезно, хоть песком оттирай. Я обиделась и убежала из дома.

И вот сижу я возле коптильни под навесом, на поленнице ольховых дров, и вижу, что к комендантскому дому гости едут. И мужчины, и женщины, все верхом. Маленьких детей перед собой на седле везут. Привратник им дорогу загородил – у нас, говорит, сегодня гостей не ждут. Главный в кавалькаде перчатку с руки снял, велел хозяйке передать. Я подкралась и слышала – не хозяину, а хозяйке. Через минуту тетя Лора выбегает, и что б ты думал, Жилло – опускается на колено!

– Я вас не ждала, ваше величество, – говорит ему тихо-тихо, а я из-за угла все вижу и слышу. – Что случилось, ваше величество?

– Зови меня Шарлем, как раньше звала, – отвечает ей тот главный, какое уж тут величество... Приходится мне с семьей бежать из государства.

– Только теперь? – спрашивает Лора. – Я думала, вы давно уже уехали. Когда покойного короля убили. Зачем вам, ваше величество, было здесь оставаться?

– Не зови меня так, я больше не король, – опять возражает главный, а я все больше понимаю, что он – король, высокий, статный, с таким голосом, что до глубины души проникает. Мне двенадцать лет было, а я поняла тогда, за что женщины мужчин любят! Объяснить и теперь не могу, а понимать понимаю.

– Нет, ваше величество, я помню, как покойный король перед смертью вас короновал. И через неделю его в плен захватили, – тут тетя Лора с колена поднимается и за стремя рукой берется. – Не думала я, Шарль, что еще хоть раз в жизни тебя увижу.

– Помоги мне выбраться отсюда, – говорит король. – Вот жена моя, королева, зовут – Анна. Вот – сын, Ангерран. Вот дочка – Дезире. Вот младшие наши – Леон, Стефан и Амора. А самый старший, наследник, Бриан...

Покачал король головой и повесил ее низко-низко. Длинные волосы лицо закрыли. И все стало ясно.

Потом я узнала, что случилось. Погоня была за королевским семейством. Бриан с отрядом горных стрелков прикрывать остался. Все и полегли. Погоня все еще шла по следу, да только отстала. Но это я узнала потом.

– Можешь ли ты, Лора, принять нас в своем доме и накормить? спрашивает, помолчав, король. – Слуг со мной немного, трое всего. Золото у нас еще осталось. Если нет – скажи, кто из капитанов ночью в море выходит. Нам все равно, куда плыть – лишь бы детей спасти.

– Ох, и дала бы тебе по уху, Шарль, как в те добрые времена, когда ты к нам через забор лазил и цветы из королевского сада мне таскал! улыбнувшись, отвечает тетя Лора, хотя глаза у нее печальные. – Ох, и проучила бы тебя за такие глупые слова... Конечно, и накормить вас всех я могу, и напоить, и спать уложить. А муж мой, комендант гавани, судно для вас снарядит. Поплывете, куда хотите.

Подошла она к тому коню, на котором старшая женщина в плаще сидела.

– Добро пожаловать в мой дом, королева Анна! – молвит. – Я рада принять вас и ваших детей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме