Читаем Как приручить Обскура (СИ) полностью

— Я напишу этому человеку, — сказал Грейвз, найдя компромисс. Идти с кем-то встречаться прямо сейчас он действительно не мог, не говоря уже о том, чтобы вызволять Ньюта… откуда? Он даже не знал, где Гриндевальд.

— Напишите, — отозвался Криденс. — Я тоже хочу спасти Ньюта. Но вы сейчас, простите, сэр, никуда не пойдёте. Порежьте, пожалуйста, хлеб.

Это было милосердно — предложить такую мелочь, чтобы Грейвз не чувствовал себя совсем бесполезным. Он не стал гордо отказываться. Поддёрнув брюки, опустился на колени в пыль, забрал у Криденса нож.

— Мы поможем ему, — сказал Криденс, не глядя на Грейвза.

— Если успеем, — отозвался тот. — Я просчитался. Думал только о том, как Гриндевальд заинтересован в тебе и не подумал, что зоопарк Ньюта будет для него таким же ценным приобретением.

— Не вините себя, — попросил Криденс, подняв взгляд. — Никто бы не догадался, зачем он придёт.

Когда он успел так вырасти?.. Стать серьёзным?.. Совсем недавно он и шагу не мог сделать, не оглянувшись на Грейвза в поисках поддержки или одобрения — а теперь он сам решал, что ему делать. Что делать им обоим.

От котелка на огне потянулся густой мясной запах, и Грейвз почувствовал голод. После сонной пыльцы он был медленным и тяжёлым, будто едва очнулся от глубокого сна или тяжёлой болезни. Руки казались ватными, чтобы согнуть пальцы, приходилось на них смотреть.

Они ели густой мясной суп прямо из котелка, макая в него хлеб, корочкой выбирая мясные прожилки и разваренный картофель. В комнате вскоре стемнело, Криденс зажёг несколько огоньков, и они плавали над их головами, как болотные светлячки. Чтобы написать письмо Дамблдору, Грейвз выдрал страницу из книги посуше и позаимствовал у Криденса карандаш.

Когда Легион улетел в ночь, Грейвз вернулся в комнату с двумя кроватями. За окном начался дождь, с крыши капало, на паркете в гостиной начали собираться лужи: вода просачивалась сквозь ветхую крышу и этажи.

— Я могу починить этот дом, как делал с Финли, — предложил Криденс.

— Не стоит.

Грейвз сел на кровать, потёр глаза, которые никак не хотели ни открыться по-настоящему, ни закрыться как следует.

— Дом слишком старый, он давно ветшает. Чинить то, что было разрушено так давно — опасно, — сказал он. — Никогда не знаешь, какой сюрприз тебя будет ждать. Пусть остаётся, как есть.

Криденс сел рядом.

— Вам надо отдохнуть, сэр.

— Нет… — Грейвз почувствовал, как внезапная тревога холодком побежала по спине. — Нельзя. Нам нельзя отдыхать. Нас могут выследить. Поделим время до рассвета пополам, один из нас всё время должен дежурить.

— Спите, мистер Грейвз, — с мягким нажимом в голосе сказал Криденс, за плечи потянул его на постель. — Вы должны отдохнуть.

— Криденс… — Грейвз схватил его за руку, — обещай, что разбудишь меня ночью.

— Спите, сэр, — строго повторил тот. — Ни о чём не волнуйтесь. Я убью любого, кто захочет причинить вам вред.

Грейвз давно не спал так крепко и так глубоко. Без снов и тревог. Он провалился в густую, чернильную темноту, она ласково обнимала его, укутывала тишиной и пустотой. Спокойная, безопасная — в ней не было ни врагов, ни срочных вопросов, ни чужих судеб. Милосердная. Глухая. Этот сон был чем-то похож на смерть. Покой, который никто не сумеет потревожить, потому что больше ничего нет, кроме этого безграничного, вечного мрака. Грейвз растворился в нём и перестал существовать.

По крайней мере, он не-существовал до рассвета, когда его разбудил грохот.

— Обскур! — воскликнул кто-то внизу, возле входной двери.

С характерным хлопком развернулись два магических щита, сквозь них послышалось пронзительное кудахтанье, птичий визг и глухие удары чего-то мягкого и живого обо что-то твёрдое. Дом содрогнулся от гудения и треска магических вспышек.

Грейвз соскочил с кровати, как был, в одних брюках и майке. Звуки доносились с первого этажа, оттуда по лестнице били цветные вспышки. Схватив палочку, Грейвз выскочил из комнаты, метнулся к лестнице. Пошатнувшись, крепко врезался плечом в стену — к счастью, здоровым.

Внизу прижимались к двери два высоких рыжеволосых волшебника, отгородившись тускло мерцающими щитами. Криденс наползал на них чёрным облаком. Огненно-золотой комок перьев с проблесками белого метался под потолком, свист, визг и писк свербели в ушах, на пол сыпались перья.

— Криденс! — резко окликнул Грейвз.

Криденс бросился к лестнице, вырос облаком, закрывая от гостей.

— Они забрались в дом, — прошептал он. — Выследили…

— Всё в порядке. Одну эту рыжую морду я знаю, — Грейвз усмехнулся. — Правда, только одну. Тесей, опусти палочку.

— Придержи обскура, — отозвался тот, не двигаясь с места.

— И я бы попросил вашего филина отцепиться от Фоукса, пока никто не пострадал, — добавил второй волшебник.

Фоукс. Это имя отозвалось колющей болью где-то в затылке. Где он его слышал?.. Что было с ним связано?.. Имя застряло в памяти, как травинка между зубами. Фоукс, Фоукс, кто ты такой?..

— Криденс, — позвал Персиваль. — Всё в порядке. Они пришли не для того, чтобы убивать. Легион!.. Отпусти эту… курицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги