Читаем Как повесить ведьму полностью

Все потому, что с прошлого вечера мы не обмолвились и словом. Я пожимаю плечами.

– Может, у меня найдется что-нибудь подходящее для твоего костюма, – сообщает Вивиан.

Идеальный образец наших нынешних отношений – переругаться, а потом делать вид, будто ссоры никогда и не было.

– Не нужно, все в порядке.

– Скажи, если передумаешь, – заявляет она, и цокот каблуков удаляется по коридору.

На Сюзанне черное викторианское платье с пышной юбкой и высоким воротом, которое идеально подчеркивает ее фигуру. Волосы умело собраны в улучшенную версию ее обычного пучка.

– Вау, потрясающе выглядишь.

– Я никогда не смогу даже сравниться с ней.

– Спасибо, – улыбается Сюзанна.

– Я как раз собиралась на вечеринку. Зайдешь?

– Она определенно пришла не без причины, и я не хочу, чтобы Вивиан нас подслушивала. Мачеха и так думает, что у меня не все хорошо с нервами; не хватало еще, чтобы она узнала, что я неумышленно, но занималась колдовством.

– Конечно. У вас такой прелестный старинный дом. Мне всегда было интересно, как он выглядит изнутри.

Мы поднимаемся по лестнице.

– Первые три дня я в нем терялась.

– Могу представить, – замечает она, когда мы идем в свете тусклых бра коридора.

– Пришли, – говорю я, открывая дверь своей комнаты.

– Словно в прошлое попали. – Сюзанна один в один повторяет мои мысли при первом взгляде на это место.

– Итак, в чем дело? Я знаю, что ты не просто заскочила, проходя мимо.

– Нет, не просто. – Она опускает голову и достает конверт из старинной шелковой сумочки, висящей на боку. – Это письмо, которое твоя бабушка прислала моей. Я нашла его этим летом, когда помогала маме разбирать старые коробки. В нем говорится о таинственных смертях.

– Значит, ты знала? – Тогда, в саду, я была права. Им точно что-то известно, но мне они этого не рассказали.

– В каком-то роде. Честно говоря, я решила, что твоя бабушка… слегка неуравновешенная. Но взволновал меня ответ моей бабушки. Лист был в том же конверте. Она так его и не отправила.

– Ладно, – неуверенно протянула я.

– Саманта, как ты узнала, что другие потомки ведьм тоже видели размытые лица?

– Об этом говорится в письме? Так написала твоя бабушка?

– Да. Я показала его Элис, и она согласилась, что это имеет значение. А потом ты приходишь в школу и заявляешь, что другие Наследники тоже видели эти лица.

Начинаю понимать, почему Элис так подозрительно ко мне относится. На ее месте то, что у кого-то есть подобная информация, мне бы тоже показалось странным.

– Бабушка не отправляла письмо. Так откуда ты узнала?

– Я не могу рассказать.

– Знаю, у тебя нет причин нам доверять, мы сами их уничтожили. Эта надпись на шкафчике, вырванные волосы и все слухи…

– И камень, – добавляю я.

– Камень?

– Камень со словом «умри», который вы кинули мне в окно.

Она хмурит прелестное личико:

– Я ничего об этом не знаю. Какой ужас!

Может, это устроили Лиззи и Джон, а им не сказали?

– Ага, как-то так. Теперь понимаешь, почему я не скачу от радости при мысли о том, чтобы доверять вам?

– Понимаю. Что мне сделать, чтобы помочь тебе переменить мнение?

– Не знаю. Думаю, для начала можешь рассказать, почему Лиззи меня преследует.

Она смотрит в окно, что ни капли не убавляет подозрений и не успокаивает меня.

– Все сложно.

– Это как-то связано с тем, что вы не позвали их с Джоном с собой, когда мы встречались в саду?

– Да. – Сюзанна касается пальцами кружев воротника.

Я жду, но она не собирается продолжать.

– Сюзанна, если вы не можете даже рассказать, почему Лиззи издевается надо мной или почему вы скрываете от нее тот факт, что мы вместе проводим время, как я смогу передумать и начать вам доверять?

Прозвучало более агрессивно, чем я намеревалась. Но правда, складывается такое ощущение, будто меня атакуют по всем фронтам. И если у Лиззи имеется генеральный план, я хочу его знать.

Сюзанна кивает.

– Я согласна. Скрывать нельзя. Это неправильно.

Несколько секунд мы стоим в неловкой тишине, но Наследница не пытается больше ничего объяснить.

– Хорошо, полагаю, мы можем просто съездить на место повешения сегодня вечером и разойтись каждый своей дорогой. – Озвучивать эту мысль болезненно. Я и не представляла, как сильно надеялась, что все сложится иначе.

Сюзанна сжимает тонкие пальцы.

– У моей младшей сестры рак, Саманта. Последний год она часто бывает в больницах. В какой-то момент казалось, ей становится лучше. Но недавно врачи нашли новые злокачественные образования. Теперь понимаешь, почему меня так волнует, есть ли у этих смертей система? Нам с тобой обеим есть что терять.

Искренность ее слов застает меня врасплох.

– Мне так жаль… – Вот почему Джексон рассказал ей о моем отце. Думал, что Сюзанна смягчится.

– Я не прошу, чтобы ты прямо сейчас начала мне доверять, особенно после всего, что случилось. Но, пожалуйста, просто подумай. Мы не можем разойтись своими дорогами, потому что тогда…

Нет необходимости заканчивать, чтобы я почувствовала страх, таящийся в конце этого предложения. Мне он слишком хорошо знаком.

– Хорошо. Я подумаю.

Она кивает:

Перейти на страницу:

Все книги серии Как повесить ведьму

Похожие книги