Âòîð. 20:16, 17
сыны Израилевы себе; людей же всех
8 áóêâ. óêðåïèëè лел Господь Моисею.
11:8 Сидона великого Город на Финикийском побе
Северная кампания.
режье, севернее Асора. Слово «великий» может относиться
к прилегающим к городу территориям. Мисрефоф Этот
город располагался западнее Асора и тоже на Средизем
ном море.
11:12 15 Краткий итог северной кампании Иисуса На
вина (11:1 15).
11:16, 17 Иисус взял всю эту нагорную землю Это
широкомасштабное покорение охватило большую часть
Палестины. Нагорную землю Эта земля на юге, в Иудее.
всю землю полуденную Это южные территории у Мерт
вого моря. землю Гошен Вероятно, территория между
Газой и Хевроном. низменные места Или подножия гор.
Называет область между равнинной частью средиземно
морского побережья и горами. Равнину Расселина, про
стирающаяся на юг от Мертвого моря вплоть до залива
Акаба в Красном море. Гористая территория Израиля на
ходится далеко от этого места, о чем говорится в 11:16, она
охватывает северную часть Палестины. Покорение захва
тило территорию от горы Халак, приблизительно в 6 милях
(9,6 км) к северу от Мертвого моря, до горы Ермон прибли
зительно в 40 милях (64 км) к северо востоку от моря Кин
нереф.
11:18 долгое время вел... войну Покорение длилось
7 лет, приблизительно в 1405 1398 гг. до Р.Х. (ср. 14:10).
Только Гаваон сдался без боя (ст. 19).
11:20 от Господа было то, что они ожесточили сер
дце свое Бог допустил в сердца Хананеев упорное жела
ние сражаться с Израилем. Это привело к тому, что Изра
иль смог исполнить Божью волю и стать инструментом Его
суда по их полному истреблению. Их вина состояла в том, 321
ИИСУС НАВИН 12:22
21 В то же время пришел Иисус и 21 b ×èñ. 13:22, 33; 6
Âòîð. 1:28; 9:2;
поразил [всех]
Íàâ. 15:13, 14
Израилевы убили их; и
Хевроне, в Давире, в Анаве, на всей 22 c 1Öàð. 17:4
раб Господень, в наследие
d
Íàâ. 15:46;
горе Иудиной и на всей горе Израиле
1Öàð. 5:1; Èñ. 20:1 вимову и Гадову и половине колена
вой; с городами их предал их Иисус зак
23 e Èñõ. 33:2;
Манассиина.
×èñ. 34:2-15
лятию; 22 не осталось [ни одного] из
f ×èñ. 26:53;
Енакимов в земле сынов Израилевых,
Íàâ. 14,15 g Âòîð. Öàðè, ïîáåæäåííûå Èèñóñîì
12:9, 10; 25:19;
остались только в
Íàâèíûì
[Åâð. 4:8]
те.
7 И вот цари [Аморрейской] земли,
23 Таким образом взял Иисус всю
ÃËÀÂÀ 12
землю,
b
илевы по эту сторону Иордана к запа
Âòîð. 3:8
и отдал ее Иисус в удел Израильтянам, 2 c ×èñ. 21:24; ду, от Ваал Гада на долине Ливанской
Âòîð. 2:24-27
до
3 d Âòîð. 3:17
e
Íàâ. 13:20
Сеиру, которую
f Âòîð. 3:17; 4:49
Öàðè, ïîáåæäåííûå Ìîèñååì
1
Израилевым в наследие, по разделению
Ãàëèëåéñêîå
12
ìîðå 2 áóêâ.
их, 8
Вот цари той земли, которых
ìîðå íà ðàâíè-
равнине, на местах, лежащих при горах,
íå, Ìåðòâîå
поразили сыны Израилевы и
ìîðå 3 èëè Ôå-
и в пустыне и на юге,
которых землю взяли в наследие по ту
ìàí (Òåìàí)
4
реев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и
èëè Àøäîê
сторону Иордана к востоку солнца,
Ïèñãà
Иевусеев: 9 один
потока Арнона
Âòîð. 3:4, 10
равнину к востоку: 2
h
Âòîð. 3:11; Íàâ.
царь Иерусалима, один царь Хеврона,
рейский, живший в Есевоне, владевший
13:12 i Âòîð. 1:4
11 один царь Иармуфа, один царь Лахи
5 j Âòîð. 3:8
от Ароера, что при береге потока Ар
k Âòîð. 3:10; Íàâ. са, 12 один царь Еглона, один
нона, и от средины потока, половиною
13:11; 1Ïàð. 5:11
l
зера, 13 один
Âòîð. 3:14;
Галаада, до потока Иавока, предела
1Öàð. 27:8
Гадера, 14 один царь Хормы, один царь
Аммонитян, 3 и
n
Арада, 15 один
×èñ. 32:29-33;
Âòîð. 3:12; Íàâ.
Одоллама, 16 один
13:8
стоку по дороге к Беф Иешимофу, а
p Áûò. 14:6; 32:3; один царь Хефера. 18 Один царь Афе
югу местами, лежащими при
Âòîð. 2:1, 4
q
ка, один царь
Íàâ. 11:23
Фасги; 4
5 áóêâ. Ëûñàÿ
Мадона, один
Васанский,
ãîðà
8 r Íàâ. 10:40;
21
11:16 s Èñõ. 3:8;
один царь Фаанаха, один царь Ме
девший
23:23; Íàâ. 9:1
гиддона, 22 один
9 t Íàâ. 6:2 u Íàâ.
всем Васаном,
8:29
го и Маахского, и половиною Галаада, 10 v Íàâ. 10:23
15 y Íàâ. 10:29, 30 16 z Íàâ. 10:28 a Íàâ. 8:17; Ñóä.