Читаем Юг в объятьях севера полностью

– Ты сам сказал, что торпеды, если они были выпущены по Нарабору, не долетели. Мне нужна связь с Чихуаном и Фригамой.

– Слушаюсь, мой сьор.

– Выполняй.

Вскоре щиты были подняты, но легче не стало. Молчал Чихуан, безмолвствовала Фригама, и даже Игнис не откликался. Империя словно вымерла. И с побережьем связи по-прежнему не было.

– Я иду туда, – решительно сказал Ренье.

– Но мой сьор! – попытался остановить его мэтр Боне. – А если опасность? Побережье, скорее всего, атаковано!

– Я включу защиту.

– Немедленно, как только перемещение завершится.

Ренье достал транспортер и задал координаты. «Пэссит». Но к огромному удивлению сьора Халларда он остался в Нараборе.

– Что это означает, мэтр Боне?

– Только одно: Храмы на побережье разрушены. Я боюсь предположить худшее…

– Готовьте гондолу.

– Но сьор Халлард! На кого вы оставите Нарабор?! Что будет, если Игнис выйдет на связь? Кто проведет переговоры?

– Позови сира Хота.

Дэстен был уверен, что идет за нагоняем. Мысленно он готовился к этому. «Дед, ты не имеешь права…» «Хоть ты и мой сьор, но жениться я могу на ком угодно, нет такого закона, чтобы мне запретить…» «Я люблю Ололу и свяжу свою жизнь либо с ней либо, ни с кем…»

– Я… – он не успел договорить. Дед остановил Дэстена властным движением руки:

– Торпедная атака, Дэстен. Связи с побережьем нет, а мне необходимо знать, что там случилось. Я отправляюсь туда по воздуху, в гондоле. Ты остаешься здесь. Сьром Нарабора. За отсутствием всех других мужчин Дома.

– На побережье отправлюсь я! – «Торпедная атака?! А что это?!» – Надо было сразу меня туда послать. Почему ты думаешь, что я не смогу укрепить порты?

– Потому что ты еще слишком молод, – сердито сказал сьор Халлард. – Это тебе не мечом махать. И сейчас ты никуда не поедешь. Хоть один мужчина из Дома Халлардов должен остаться в столице анклава, с нашими женщинами. Со мной отправится отряд тателариусов, которые попробуют восстановить связь. Я забираю четыре гондолы. Щиты перевести в ручное управление.

– Какие щиты?

– Ах, да… Мэтр Боне тебе объяснит. Но полагаю, Ранмир показал все, на что он способен. Нарабор ему не достать. Плохо то, что и наши торпеды не долетят до Игниса и Калифаса, по крайней мере, сейчас. Мы немедленно начнем над этим работать. Иди, успокой грат Фрею и Викторию. Ждите от меня вестей. Не надо меня провожать.

Дэстен понял, что возражать бесполезно. Надо срочно узнать у мэтра Боне про торпедную атаку и щиты. В окно он видел, как поднялись в воздух четыре гондолы и забеспокоился. А что если эта торпедная атака продолжится? Дед в опасности.

Сьор Халлард тоже это прекрасно понимал. Как сильно он рискует. Но выхода не было.

Беду он заметил издалека. Нет, глаза, по-прежнему острые и слух, все еще чуткий Ренье не обманули. И гром, и зарево, – все было. Торпеды не долетели до Нарабора, но зато ударили по абсолютно беззащитному побережью анклава.

– Может, повернем, мой сьор? – забеспокоились сидящие в гондоле наемники, чьи глаза слезились от дыма.

– Ни черта не видать.

– Да и дышать нечем.

– Садимся, – приказал Ренье Халлард. – Внизу будет легче.

– Но… куда?

Он с отчаянием смотрел на то, что еще недавно было цветущими садами и увитыми плющом домами. В гавани плавали обломки кораблей, от большинства фортов остались одни руины, на площадях зияли огромные воронки.

– Выбери местечко, сир Ран, – Ренье встал и положил руку на плечо пилота. – Нам обязательно надо сесть. Мы должны наладить связь. Найти всех, кто жив, и оказать им помощь. Одна из гондол срочно возвращается в Нарабор. Как только тателариусы разгрузят оборудование. Надо рассказать о том, что здесь случилось. Пусть готовят караван. Эскулапы, вольные, наемники, – все, кто хочет послужить анклаву Нарабор, должны немедленно прибыть сюда.

– А если еще одна атака, мой сьор? – спросил кто-то из наемников.

– Я немедленно начну переговоры с Игнисом. Но сначала мы должны сесть.

Покружив над городами, пригодную для гондол площадку удалось-таки найти. Ренье Халлард был в бешенстве. Ранмир все-таки выполнил свои угрозы. Разрушения и жертвы были огромные. Тателариусы, высыпав из гондол, немедленно принялись за дело. Наемники помогали им выгружать оборудование. Ренье отдавал распоряжение, предотвращая излишнюю суету, а главным образом панику.

Увидев сьора, к ним потянулись перепуганные жители.

– Небо будто раскололось, сьор Халлард, – плакала молодая женщина, прижимая к себе насмерть перепуганного ребенка. – Оттуда посыпались огненные шары. Земля начала гореть. Нам некуда было бежать.

В городах на побережье не было подземного яруса, поскольку это считалось излишним. Ровный климат, никаких пыльных бурь, даже резкой смены времен года. Укрыться от атаки с воздуха жителям было негде. Поэтому многие погибли.

– Кто-нибудь видел сьоров? – хрипло спросил Ренье. – Сюда отправились двое.

– Они были в южном форте, – махнул рукой мужчина, похожий на бродягу. Впрочем, так сейчас выглядело большинство местных жителей.

– Оба? – упавшим голосом спросил Ренье.

То, что раньше было фортом, теперь превратилось в груду камней.

Перейти на страницу:

Похожие книги