Читаем It Take A Village (ЛП) полностью

*************************************************************

Джейн просунул голову в кабинет Лисбон, щурясь от яркого дневного света, льющегося в окно. Через шесть месяцев после смерти Красного Джона все почти вернулось на круги своя. После этого случая Джейн взял трехнедельный отпуск, но они с Лисбон виделись почти каждый день.

Что касается их отношений, то они все еще висели в воздухе. Но с тех пор ни один из них ни с кем не встречался, и Лисбон чувствовала, что это лишь вопрос времени.

- Привет, Лисбон, - поздоровался он, - Что ты делаешь?

- Составляю ответ на жалобу, - буркнула она.

- Насчет чего же?- спросил он.

- Я дам тебе подсказку, - сказала она, - Это касается тебя, зебры и системы безопасности на четверть миллиона долларов.

- О, да,- небрежно бросил Джейн, -Это был хороший вопрос.

- Да, блестяще, - сказала она с сарказмом, - Хотя, как оказалось, адвокат Мисс Картрайт не видит в этом ничего смешного.

- Ну и ну. Адвокаты. У них вообще нет чувства юмора. Значит, ты сейчас не очень занят?- спросил он.

Она впервые оторвала взгляд от компьютера.

- Что-то подсказывает мне, что все пойдет быстрее, если я просто спрошу тебя, чего ты хочешь, - сказала она.

- Хочешь прокатиться со мной?- спросил он.

- В этой смертельной ловушке, которую ты называешь машиной? Иди ты.

- Ну пожалуйста!

- Джейн, У меня есть дела поважнее .…

- Тереза.

Ее протесты прекратились, когда он впервые назвал ее по имени.

- Пожалуйста, пойдем со мной, - повторил он, - Это очень важно.

Через десять минут они уже были в его машине. Джейн отказался говорить, куда они едут, сказав только, что поймет, когда они приедут. У нее были ужасные мысли о каком-то грандиозном плане или это был какой-то трюк, чтобы вытащить ее из офиса на некоторое время.

Проехав пару миль, Джейн свернула на широкую подъездную аллею и вошла в какие-то железные ворота. А потом она увидела надгробия. Она знала, что он услышал ее резкий вздох, когда его руки на мгновение сжались на руле.

- Джейн, ты в этом уверен?- спросила она, когда он остановил машину.

- Да, - сказал он тем же решительным тоном, каким обычно говорил о Красном Джоне.

- Тебе вовсе не обязательно это делать.

- Да, это так. Но я сделаю.

Он вышел из машины, обошел ее и открыл перед ней дверцу. Он протянул ей руку, и она взяла ее.

Наверное, это был один из самых сюрреалистических моментов в жиз-ни Патрика Джейна, когда он вел Лисбон через лужайку туда, где ле-жали его жена и дочь. Наконец-то его прошлое и настоящее пересекутся, три женщины, которых он любил больше всего, в одном и том же месте, в одно и то же время. Ну, более или менее.

Лисбон отпустила его руку, когда они подошли ближе, и отступила на несколько шагов, чтобы дать ему пройти самому, но он покачал головой и взял ее руку обратно.

- Все нормально.

Она кивнула и встала рядом с ним.

- Анджела и Шарлотта, - прочитала она, - Ты никогда раньше не называл их по именам. Мне всегда было интересно, что это такое.

- Он снова кивнул .

- Ты здесь в первый раз?- Спросила его Лисбон.

- Нет, - сказал он. - Я прихожу сюда каждую неделю уже почти год.

- Так вот куда ты пропадал! - выдохнула она, - Мне так жаль, Джейн, я никогда даже не думала об этом, я всегда думала, что ты… - она замолчала.

- Что-то замышляю, - закончил он за нее, - Не расстраивайся, дорогая. Подозрения вполне понятны.

Она слегка улыбнулась.

- Так зачем же ты меня сюда привел?- спросила она.

- Я хочу, чтобы ты кое-что увидела.

-Что? - она огляделась вокруг. Он усмехнулся.

- Не здесь, - сказал он и поднял левую руку. Здесь.

У нее отвисла челюсть, когда он стянул с пальца обручальное кольцо.

- Джейн, - сказала она, задыхаясь, - Патрик.…

Он достал из кармана конверт, на котором было написано «Анджела». Он положил в него кольцо, запечатал его и положил у подножия надгробия.

- Я решил, что пришло время вернуть его, - сказал он, услышав легкую дрожь в своем голосе. Лисбон перестала пялиться и обняла его.

- Все в порядке, - сказал он, - Все нормально.

Он позволил ей обнять себя на мгновение, прежде чем снова полез в карман за другим листком бумаги, который протянул ей. Она развер-нула его и смущенно нахмурилась.

- Это право собственности на мой дом в Малибу, - сказал он, - Я его продаю.

-Ты… что?- сказала она, снова разинув рот.

- Перестань пялиться, дорогая, это тебе не к лицу, - сказал Джейн.

-Зачем ты все это делаешь?- спросила она его, - И почему именно сейчас?

- Я наконец-то примирился с прошлым, - сказал Джейн, -И я искренне благодарю тебя за то, что ты позволила мне это сделать. Но теперь я готов начать жить снова. И я бы хотел, чтобы новая жизнь включала тебя, если ты этого хочешь.

Она судорожно сглотнула.

- Я не могу обещать, что никогда больше о них не вспомню, - сказал он, - И еще будут дни, когда тебе придется спасать меня от демонов прошлого, но я знаю, что мои чувства к тебе не изменятся. Так что же ты скажешь?

Последовала короткая пауза.

- Да, - ответила она, - Я говорю, что «да».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену