Читаем It Take A Village (ЛП) полностью

Его лицо расплылось в улыбке. Ему хотелось подхватить ее на руки, закружить, расцеловать, крикнуть об этом всему миру. Но не здесь и не сейчас. Она, казалось, думала о том же самом, когда улыбнулась ему в ответ.

-Ты готов идти?- мягко спросила она.

- Да.

-Ты что-то хотел им сказать?- спросила Лисбон, - Я могу подождать тебя у машины.

- Мертвые ничего не слышат, Лисбон, - сказал он. - И, кроме того, они и так всё знают.

Он обнял ее за плечи, и они вместе пошли прочь. Но он не мог удержаться, чтобы раз или два не оглянуться через плечо и не посмотреть на два белых камня на склоне холма.

- Почта,- мужчина средних лет, толкавший перед собой тележку с корреспонденцией, остановился у входа в загон, - А где агент Лисбон?

- Пошла пить кофе, - грустно сказал Джейн, поднимаясь с дивана, -Я возьму.

Это был бы отличный шанс прошерстить все жалобы до того, как она их увидит. В конце концов, она не могла злиться из-за того, о чем ничего не знала. А тем временем он мог бы написать несколько весьма занимательных ответов, гораздо лучше, чем ее обычные неискренние извинения и объяснения.

- Как скажете, - сказал мужчина, доставая из тележки несколько конвертов и протягивая их Джейну, - И скажи этой женщине, чтобы она не запирала дверь, если все еще хочет получать почту.

- Не смей так говорить о Лисбон, - резко сказал Джейн.

- А то что, красавчик?- рявкнул почтальон.

- А здесь что-то не так?- прервал его новый голос. Лисбон вернулась и сердито посмотрела на почтальона.

Почтальон хмыкнул.

- Никаких проблем, агент Лисбон, - сказал он и зашаркал прочь.

- Ты хоть представляешь, как это невероятно сексуально, когда ты так пристально смотришь на людей?- спросил Джейн как бы между про-чим.

- Заткнись!- сказала она, - Что бы он тебе ни сказал, Ты, наверное, это заслужил. И отдай!- Она выхватила почту из его рук.

- Я защищал вашу честь, - угрюмо сказал Джейн, - Люди это должны ценить.

- Наверное, те же самые люди, которые носят костюмы-тройки и цитируют Шекспира таким тоном, будто лично его знают,- язвительно заметила Лисбон.

- И почему я снова встречаюсь с тобой?- спросил он.

- Потому что у меня есть наручники, и я знаю много, много способов их использовать, - сказала она лукаво.

- Туше.

- Эй, что это такое?- спросил он, указывая на кремовый конверт,

- Это не похоже на жалобу.

Она открыла ее, и на ее лице появилась широкая улыбка.

- Наверное, потому, что так и есть.

Она бросила ему письмо:

Вас сердечно приглашают на свадьбу

Ричард Александр Роджерс (он же Ричард Эдгар Касл)

Кэтрин Хоутон Беккет

Бракосочетание состоится в отеле Plaza, Нью-Йорк 17 августа в 18: 00

RSVP: 24 мая

- Лучше пойди и скажи Бертраму, - сказала Джейн, когда он закончил читать письмо, - Нам придется взять ежегодный отпуск.

========== Часть 15. К лучшему или к худшему. ==========

Кейт Беккет всегда считала, что знает, что такое стресс. У нее была тяжелая работа, частые столкновения со смертью, и «благодаря» Никки Хит, время от времени случались «минуты славы» (обычно совпадающие с выпусками книг). Но, по сравнению с подготовкой к свадьбе, всё это казалось увеселительной прогулкой.

Её и без того ограниченное свободное время внезапно поглотила де-густация тортов, встреча с флористами, с поставщиками провизии и бесконечными визитами к свадебным организаторам, как правило, за одобрением какой-то незначительной детали, кои вообще не имели значения. Только на прошлой неделе ей пришлось 20 минут дискутировать насчёт цвета салфеток, которые, по её мнению, все были белыми.

Она никогда не представляла себе, что у нее будет огромная, пышная свадьба со всеми «примочками». В самом деле, в те редкие случаи, когда она думала об этом в детстве, она видела маленькую церковь и не более тридцати гостей.

Конечно, это было до того, как она обручилась с Ричардом Каслом, автором бестселлеров и членом Нью-Йоркской элиты.

- Это просто смешно!- сердито воскликнула она, просматривая триста имен, составлявших обширный список гостей. - Мы даже не знаем и половины этих людей. И им всем будет открыт бар и закуски ВИП-класса.

- Я знаю, - сказал Касл, подходя к ней сзади и сжимая ее плечо. -Я сказал Поле, людей слишком много. Она сказала, подчистит.

- Да, конечно, - сказала она, - Иногда мне очень не нравится твой агент.

- О, и я тоже, - сказал он спокойно, - Она ужасный человек. Но я не могу уволить ее, потому что она чертовски хороша в своей работе.

- Наверное, - она вздохнула.

Касл сел рядом с ней и взял ее руки в свои.

- Кейт, - тихо сказал он. - Посмотри на меня.

Она так и сделала, встретившись взглядом с его ярко-голубыми глазами, и внезапно почувствовала себя немного спокойнее. Ее жених был голосом разума во всем этом свадебном переполохе, что, с учётом его двойного опыта, было логично. Когда он так смотрел на нее, она сразу вспомнила, почему влюбилась в него.

- Сегодня наш день, - сказал он. - Только не у Полы – здесь решаем мы, а не она. И я хочу, чтобы у тебя была свадьба твоей мечты.

- Но Пола права, - сказал Беккет, - Для тебя будет правильно провести свадьбу в Плазе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену