Читаем Испытание славой полностью

Колдунья, задумавшая погубить Спящую Красавицу, целых десять лет притворялась совсем другой злодейкой, отвлекая внимание полиции, а сама тем временем планировала, как отомстить королевской семье. И вот теперь она вернулась. Альва подошла к трапу. Я видела, как ветер развевает подол её длинного красного платья. Высокий' воротник такой же красной мантии почти доставал до золотых гребней в её чёрных волосах. Одним словом, Альва выглядела так, словно собралась на бал, а не на схватку. А уж почему все злодеи вечно ходят в одной и той же одежде, я никогда не могла понять. Альва помахала нам рукой, словно встретила старых друзей.

– Скучали по мне, мои крошки? – крикнула она так пронзительно, что мне страшно захотелось зажать уши ладонями. – Я пришла забрать то, что принадлежит мне по праву!

– Немедленно заприте все школьные двери! – торопливо приказала Флора Вольфингтону и мадам Клео. – Никто не должен выйти, пока опасность не минует. – Вольфингтон сорвался с места размашистой волчьей рысью, а Главная Сирена неслышно соскользнула с камней в воду. Мелькнул её чешуйчатый сине-зелёный хвост – и мадам Клео скрылась. – Флора повернулась к нам: – Все остальные – в здание! Немедленно!

Кайла как будто оцепенела.

– Она здесь. Она вернулась. Она здесь! – бормотала фея.

– Она тебя не тронет. Отправляйтесь в школу, быстро! – Флора пыталась теснить нас как овец к широким деревянным дверям в задней части замка, а Чёрная Борода тем временем давал указания своим людям, куда им идти. Все орали, не слушая друг друга; горгульи верещали так, что у нас чуть перепонки в ушах не лопались, а Мири врубило на полную мощность тревожную сирену. Честно говоря, я была готова убраться отсюда куда угодно, лишь бы избавиться от этого гама. Кайла с Максин уже бежали к дверям, а Олли не забывал при этом ещё отстреливаться редиской, швыряя её в воздух.

В этом хаосе Джекс подтянул меня поближе и прошептал на ухо:

– Почему горгульи не нападают на нас? Если Альва явилась сюда, чтобы взять приступом школу – разве эти твари не должны кидаться на школьников? И кстати, как удобно получилось, что именно сейчас здесь появился корабль Чёрной Бороды, на котором они устроились. – Взгляд его фиолетовых глаз был сосредоточен и задумчив. – Она как будто знала, что сегодня он будет здесь.

Мы уставились друг на друга... и я, незаметно скользнув рукой ему в карман, выхватила кое- что, что могло мне пригодиться. А потом резко сорвалась и побежала.

– Директор Флора! – заорала я, стараясь отвлечь её от важного разговора с Мири в зеркале на дубе. – А вдруг горгульи только отвлекают нас от того, что задумала Альва? Что, если она явилась за Харлоу?

Стоило мне произнести имя сестры Джослин, как она вмиг оказалась рядом. Я не удостоила её вниманием.

– Профессор Харлоу, Джиллиан, – строго поправила меня Флора. – У меня сейчас нет времени для всяких теорий. На нас напали!

– Но ведь она и не думает атаковать, – возразила я и решительно потянула Флору за её пышную юбку, чтобы она наконец повернулась и сама удостоверилась в этом. Горгульи как раз разворачивали пушку так, чтобы её дуло было направлено в задний угол замка. Выстрел пробил в боковой стене здоровенную дыру.

– А что у вас там? – спросил Чёрная Борода. – Зачем они туда метили?

– Это кладовая при кухне, – ответила Флора.

– А казематы разве не под кухней расположены? – спросила я. Джослин и Флора дружно уставились на меня. И Чёрная Борода тоже. А потом он бросил взгляд на свой корабль.

– Эй, а та краля куда-то подевалась! – сказал он, указывая на то место, где раньше стояла Альва.

– Она хочет выпустить на волю Злую Королеву! – успела сообщить я Флоре, перекрикивая грохот очередного выстрела, и тут следующее ядро, влетев в ту же дыру, пробило пол в замке. За ним, бешено вереща, устремилась стая горгулий. – Кто-то должен её проверить! – Под этим «кто-то» я, само собой, имела в виду себя. И побежала следом за горгульями.

– Мисс Джиллиан, мисс Джослин, вернитесь немедленно! – вопила Флора.

Но я не отводила взгляда от Джослин, которая сразу сообразила, что я права. И теперь неслась туда же, куда и я, только по совсем другой причине – чтобы помочь своей дорогой сестричке сбежать, это уж точно. Мы были уже совсем близко от замка, и до меня дошло, что если я сейчас же не остановлю Джослин, она доберётся до Харлоу раньше меня.

Я выхватила из кармана часы Джекса. Ну да, именно их я у него и свистнула.

Ауратьемпо! – выкрикнула я странное слово, которым пользовался Джекс. Из часов ударил луч света, и Джослин рухнула как подкошенная. Я быстро подскочила к ней. Часы Джекса обладали особой силой: я знала, что теперь несколько минут она не сможет двигаться, хотя способности говорить не потеряет. Присев рядом на корточки, я быстро скрутила ей запястья длинными фиолетовыми стеблями пряноцветника, которые Максин собрала на чёрный день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочная исправительная школа

Принцесса воров
Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели. Однако справиться с этим без сообщников ей не удастся. Есть только один вопрос: можно ли доверять в школе хоть кому-нибудь?Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!

Джен Калонита

Детская литература
Испытание славой
Испытание славой

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа».Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...

Джен Калонита

Приключения для детей и подростков

Похожие книги