— Я даю тебе полтора часа, чтобы прекратить это безобразие, — шутливо сказал Уинтерс, стараясь показаться хладнокровным и опытным мужчиной. Но в действительности он был очень взволнован и чувствовал, что его сердце бешено колотится. Более десяти лет он не спал с женщинами. И ему уже стало казаться, что влечение к ним навсегда оставило его. Сегодняшний день показал, что это далеко не так. Еще не все потеряно, подумал он, прижимаясь бедрами к Холли, чтобы она могла почувствовать волнение его плоти.
Ее руки неожиданно остановились, и она решительно направилась к столу. Уинтерс почувствовал разочарование, но быстро заставил себя успокоиться. Чего он, собственно говоря, ждал от нее? Она была хорошенькой молодой женщиной, а он? Просто старый козел. Он не был настолько глуп, чтобы не понять, что с ним просто играют. Да и глаза Холли красноречиво подтверждали это. Легкий порыв страсти мгновенно исчез, не оставив и следа.
— Ты уже видела результаты баллистической экспертизы? — спросил он, поправляя воротник рубашки.
— Пока нет, — холодно ответила Холли. — Лаборатория завалена работой, поэтому нам придется немного подождать.
— Я думаю, мы не получим ничего интересного, — сказал Уинтерс. — Честно говоря, меня очень удивляет, что она вообще бросила пистолет на месте преступления. Стелла Каталони не настолько глупа, чтобы оставить отпечатки пальцев на оружии, которым она убила Рэндалла. Думаю, не стоит полагаться только на этот факт.
— Может быть, — сказала Холли, отправляя остатки пиццы в корзину для мусора. — А может быть, и нет. Она избавилась от орудия убийства среди бела дня. Это не похоже на проявление большого ума, Карл. В особенности если учесть, что в тот же день она публично угрожала убить этого свидетеля. Теперь понятно, что речь идет об отчаянной, не способной на рациональные поступки женщине.
— Неужели она надеялась, что это сойдет ей с рук? — недоверчиво спросил Уинтерс.
— Да, именно на это она и рассчитывала, — охотно подтвердила Холли. — Каждый убийца надеется на то, что его не поймают. Но Стелла — совершенно другой человек. Она всегда была несдержанной и чересчур эмоциональной, хотя и довольно скрытной. Но эта черта характера скорее всего объясняется ее увечьем. Однако после дела Пелхама она стала чересчур самоуверенной. Я бы тоже потеряла голову, если бы такой влиятельный человек, как Гроуман, позволил мне дать интервью национальному телевидению. — Она улыбнулась, злобно сверкнув глазами. — Полагаю, что теперь Стелла может попрощаться со своей карьерой, не так ли? Держу пари, что ей никогда не удастся победить на выборах в этом штате.
— Но она может быть оправдана.
— Ни за что на свете, — уверенно сказала Холли, уставившись на Уинтерса. Собственно говоря, это уже не имеет особого значения. Если на человека выливают столько грязи, он никогда не сможет отмыться полностью.
— Я не очень хорошо понимаю, — задумчиво сказал Уинтерс, — зачем ей было убивать кого-то, если она и так находилась в сложном положении? Зачем она это сделала?
Холли тоже не понимала этого, но она не хотела, чтобы сомнения мешали ей двигаться к цели.
— Откуда мне знать, черт возьми? Мне кажется, она понадеялась на Гроумана. Она думала, что он и служащие его агентства помогут ей выбраться сухой из воды, что они просто не допустят ее уголовного преследования. — Упомянув Гроумана, Холли на мгновение застыла, а ее губы плотно сжались. — Давай я познакомлю тебя с тем, что удалось выяснить сегодня.
— Я весь внимание.
— Ну и отлично, — сказала Холли, поднимаясь. — Я позвонила в фирму проката Герца и установила: Стелла действительно брала у них машину, описание которой полностью совпадает с тем, что привел Виктор Пилгрим. Она арендовала ее за день до убийства, а вернула спустя несколько часов после того, как кто-то застрелил Рэндалла. Я хочу, чтобы ты поехал туда и нашел квитанцию на получение машины и копию об уплате аренды с ее подписью. Кроме того, нужно отвезти машину в лабораторию для проведения экспертизы. Даже если Герц позже сдавал эту машину кому-то другому, в ней могут сохраниться следы крови или что-нибудь еще, что может оказаться полезным для следствия. И обязательно заставь их сделать сканирование инфракрасными лучами. При помощи этого метода можно выявить пятна крови, которые не видны глазу. Мы должны хорошо подготовиться к предварительному слушанию по делу Рэндалла и собрать самые убедительные улики.
— Нет проблем, — охотно откликнулся Уинтерс. — Может быть, нам следует устроить очную ставку, чтобы посмотреть, узнает ли ее Пилгрим?
— Нет, не сейчас, — решительно сказала Холли. — Он утверждает, что не очень хорошо рассмотрел лицо женщины, поэтому очная ставка нам может ничего не дать. Если он не узнает ее, то она непременно воспользуется этим обстоятельством, чтобы доказать свою невиновность. Мы не можем позволить себе подобных ошибок.