Паскуала
Что такое? Что кричишь ты?Лауренсия
Поглядите! Все они, —Старцы, юноши, мальчишки, —Яростью распалены,Поднялись на командора.Справедливо ль, чтоб досталасьЧесть возмездья только им?Разве женщин командорМеньше, чем мужчин, обидел?Хасинта
Говори, — чего ты хочешь?Лауренсия
Чтобы мы вооружилисьИ свершили славный подвиг, —Изумит он целый мир.Ты, Хасинта, претерпелаБольше всех, так будь по правуПредводительницей женщин!Хасинта
Ты оскорблена не меньше.Лауренсия
Паскуала — знаменосец.Паскуала
Я сейчас добуду древкоИ полотнище прибью.Знатным буду знаменосцем!Лауренсия
Недосуг нам, Паскуала.К счастью, выход есть простой:К палкам привязать чепцыМожем мы, — чем не знамена?Паскуала
Надо бы нам полководца.Лауренсия
Нет, не надо.Паскуала
Почему?Лауренсия
Хватит с вас моей отваги:Если с вами я — не нуженВам ни Сид, ни Родамонт.[33] Фуэнте Овехуна. Зал в доме командора Фернандо Гомеса
Явление первое
Командор, Флорес, Ортуньо, Симбранос и связанный по рукам Фрондосо.
Командор
За кисти рук на этой же веревкеПодвесите, покуда не умрет.Вам, молодцы, не занимать сноровки.Фрондосо
Сеньор, ведь этот грех на вас падет.Командор
Я бунтарей не глажу по головке.Фрондосо
Я не хотел пускать оружье в ход.Шум за сценой.
Флорес
Шумят!..Командор
Шумят?Флорес
Сейчас, по крайней мере,Отсрочить надо казнь.Ортуньо
Ломают двери!Шум за сценой.
Командор
Ломают? Кто? Какой дерзнул злодейВрываться силой к нам?Флорес
Толпа народа.Хуан Рыжий(за сценой)
Ломай! Руби! Круши! Тараном бей!..Ортуньо
Сеньор! Мятежная толпа у входа!Командор
Бунт против нас? Кто возмутил людей?Флорес
Их не сдержать. Упрямая породаДверь сломана.Командор
Эй, развязать его!Уйми, Фрондосо, тестя своего.Фрондосо
Увидят пусть, что я живой и целый.Они меня освобождать пришли.(Уходит.)
Явление второе
Командор, Флорес, Ортуньо, Симбранос.
Менго(за сценой)
Да здравствуют Фернандо с Изабеллой,Сеньоры наши, наши короли!Долой тиранов!Флорес
Люд осатанелыйУбьет вас. Скройтесь!Командор
Вздора не мели:Здесь стены крепкие, мы наготове.Флорес
Народ ожесточен и жаждет крови.Командор
Пусть лезут. Мы в дверях их подождем.Фрондосо(за сценой)
Да здравствует Фуэнте Овехуна!Командор
Вот как? Разбойник стал у них вождем!Тупой мужик играет роль трибуна.Пусть подойдут, — мы сами нападем.Флорес
Не изменила б только нам фортуна.Явление третье
Те же, Эстеван, Фрондосо, Хуан Рыжий, Менго, Баррильдо и другие крестьяне, все с оружием в руках.
Эстеван
Здесь!.. Из тиранов вышибем мы дух!Командор
Послушайте, я…Крестьяне
Гнев народный глух!Командор
Уладить наши споры мы сумеем.Хотите, — слово рыцарское дам…