Читаем Испанский театр полностью

Ты бесстрашен, португалец,И в такой же мере вежлив.Ты сразил меня словами,Как сразил своею шпагой.Жизнь моя с минуты сдачиВся тебе принадлежала,А теперь в придачу к жизниДушу ты мою присвоил.Ты меня осилил дважды —Обхожденьем и оружьем,Так как ты попеременноТо жесток, то милосерден.С этих пор в двойном плененьеВесь я твой душой и телом.Побужденный состраданьем,Хочешь знать ты, португалец,Отчего я так печаленИ о чем вздыхаю горько.Знаю я, что в пересказеЧеловек отводит душу.В откровенности свободнойКаждый ищет облегченья.Но предмет моих страданийЖизни для меня дороже;Грусти уменьшать не жажду,Чтоб ее не обесценить.И, однако, я в неволе —Я слуга, а ты хозяин.То, что ты узнать желаешь,Расскажу я, повинуясь.Мулей-шейх я прозываюсь,Короля племянник в Феце.Род наш княжеского званья,Воеводами известен.Видно, детищем несчастьяБыл я с первых дней рожденья,Был я как бы в руки смертиПринят на пороге жизни.Чтобы ты во всем объемеЭто утвержденье понял,Сообщу тебе подробно,Где я и когда родился.Хельвы[147], место избиеньяВашей силы португальской,Были родиной моеюВ год, когда вы их лишились.Я еще ребенком малымПоступил на службу к дяде.С этой-то высокой честиНачались мои несчастья.В Феце, рядом с нашим домом,По соседству проживалаТа, на красоту которойНе устану я молиться.И судьба жилища нашиТак удобно разместила,Чтоб тесней ко мне приблизитьСмерть и место погребенья.Нас воспитывали вместе.Нет, не молнии ударомБыло это увлеченье —Скрытым, робким и стыдливымИ несовершеннолетним.Но ведь чем необъяснимейЧувство в детстве, тем сильнее.Беспрерывностью паденьяКапля пробивает камень.Так мольбы мои и слезыИ упорство поклоненьяПуть к ее душе прорыли,Как алмаз неумолимый.Наконец ее я тронулВерностью и добротою.Но, увы, недолго длилосьНаступившее блаженство.Я уехать был обязан.Дело все в отъезде этом.Пользуясь моей отлучкой,К ней другой жених явился.Он доволен, я несчастен,С ней он, я в разъединенье,Я в плену, а он на воле,Он мой жребий уворует,Мне не воротить покражи.Вот узнал мою ты повестьИ причину вздохов знаешь.

Фернандо

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги