Читаем Иоганн Кабал, некромант полностью

– На твоем месте я бы не пробовал, – предупредил Кабал птицу, а сам в это время искал нужный ключ в связке. – Мой сад – это исправительная колония для сумасшедшей преступной нечисти. По-твоему, откуда взялись кости у ворот?

Ворона посмотрела на него, наклонила голову и продемонстрировала сообразительность, благодаря которой вид вороновых во всем мире причисляется к разряду ничтожных вредителей. Взмахнув крыльями, она перелетела на небольшой портик над входной дверью, подальше от дротиков и пращи нечисти. Мужество ворон строилось исключительно на осторожности.

Входная дверь распахнулась почти беззвучно, когда Кабал толкнул ее. Внутри царила темнота, все занавески и шторы были задернуты. На коврике у двери лежало несколько писем, чего вполне стоило ожидать. В свое время у него состоялся долгий разговор с обитателями сада о том, кого из посетителей можно впускать: ему даже пришлось воспользоваться карточками для запоминания и железом. Удивительно, но каким-то образом среди писем затесалась реклама патио. Перевернув ее, Кабал прочел корявую надпись на обратной стороне: «Они загнали меня в угол, ради всего святого, помогите». Некромант смял бумажку и швырнул в корзину. И зачем ему патио?

Кабал поставил саквояж на стол в коридоре и вдохнул. Слегка пахло сыростью и плесенью, но все оказалось не так плохо, как он боялся. Завтра он проветрит помещение, но сейчас к нему должен явиться гость – нужно подготовиться. С чего начать? Пожалуй, стоит разжечь камин, так хоть дом начнет просыхать. Каминная решетка в гостиной лишь слегка запылилась. Все в комнате было точно так же, как и год с небольшим назад, когда он покинул дом. В ящике он нашел угли и щепки для розжига. Они оказались влажными и холодными: некромант сомневался, что они загорятся сами по себе. Он взял оказавшуюся под рукой бумагу, сверху положил угли, зажег спичку и поднес к листам. Кабал сел скрестив ноги и наблюдал за тем, как испаряется влага, как занимаются щепки и в конце концов рождается пламя. Он подул на угли, помогая огню разгореться, а затем, довольный собой, отклонился назад. Было бы здорово поджарить хлеб, сделать тосты, но в кладовке не осталось ничего съестного – придется сделать заказ у бакалейщика. Кабал достал блокнот, раскрыл его и коснулся языком грифеля. Пожалуй, стоит заварить чай. Он, конечно, окажется слегка затхлым, но пить можно. С этой мыслью Кабал принялся записывать.

Внезапно в комнате стало гораздо холоднее, и некромант понял, что с чаем придется повременить. Посетитель прибыл раньше, чем он рассчитывал. Из тени в углу комнаты выступил Маленький Старикашка.

– Кхм-м, – кхекнул он, фыркая и отплевываясь так, что даже среди верблюдов это сочли бы невежливым.

– А я все гадал, когда же ты появишься, – произнес Кабал, не отрывая взгляда от блокнота, в котором он составлял список предстоящих дел.

– Его Греховничество недовольно, – сурово сказал Маленький Старикашка. – Вообще-то у него очередной приступ ярости.

– Замечательно. Если я могу заставить его испытать хотя бы толику той боли и разочарования, через которые он заставил меня пройти, то я счастливый человек.

– Он говорит, ты его обманул.

– Ничего подобного. Передай ему, что если он продолжит распространять подобную клевету, то получит грозное письмо от моего адвоката.

– Все юристы принадлежат ему.

– Тогда, возможно, ему стоит посмотреть в словаре слово «петарда» и принять лекарство. Я больше не веду с ним дел. И я его не обманывал.

– Вы договаривались на девяносто девять душ, которые тебе удалось добыть. Но ты его обсчитал. Поверь мне, он недоволен. Ты нажил себе врага.

– Конечно, в этом же его сущность.

– Я не об этом. Ты нажил особого врага. Послушай, Иоганн, мальчик мой, мы с тобой уже столько лет знакомы. Может, мы сумеем что-нибудь придумать?

– Единственное, что приходит мне в голову, так это насадить твою печенку на вертел.

Маленький Старикашка шагнул вперед. Его лицо перекосило от злобы, все радушие сдуло словно ураганным ветром. Мышцы на лице яростно задвигались, будто у него вот-вот случится припадок. Затем Маленький Старикашка зарычал – подобного крика здесь не слыхивали со времен мезозойской эры, а потом стал раздуваться. В дрожащем свете от камина он становился все больше. Он сделал шаг навстречу Кабалу, который наконец снизошел до того, чтобы взглянуть на гостя.

– Ну вот и ты, – промолвил Кабал. – Наконец-то заметил? А то, знаешь ли, Маленький Старикашка имел куда более дьявольскую внешность.

Существо теперь совершенно не походило на человека – оно принялось клацать когтями по полу и рычать.

– Где контракты Уиншоу и Бэрроу? Они были частью сделки!

– Нет, – отвечал Кабал.

Он медленно поднялся на ноги и посмотрел в лицо созданию.

– Предметом сделки являлись контракты в коробке. Ты их получил.

– Мне они совершенно не нужны! Это же мусор!

Перейти на страницу:

Все книги серии Иоганн Кабал

Иоганн Кабал, некромант
Иоганн Кабал, некромант

Многие годы Иоганн Кабал, ученый, скептик и чрезвычайно рациональный человек, работал над одной благородной целью – победить саму смерть. Для этого он заключил договор с дьяволом, но теперь хочет разорвать контракт. Сатана, удрученный бесконечной чередой грешников и чудовищной адской бюрократией, от скуки предлагает Иоганну сделку: некромант должен убедить 100 человек добровольно обречь себя на вечные муки в преисподней, иначе он будет проклят навеки. Для выполнения договора у Кабала есть ровно год и Цирк раздора в придачу, идеальная организация по отъему душ. Набрав в помощники воскрешенных мертвецов, Кабал отправляется в дорогу. Но вскоре он понимает, что выбраться из столь затруднительного положения ему будет куда сложнее, чем казалось на первый взгляд. Ведь когда у тебя нет чувства юмора, когда у твоих помощников может запросто отвалиться рука или нога посреди представления, когда общение кажется пыткой, а люди упорно не желают расставаться со своим бессмертным капиталом, управлять Цирком очень сложно. Но времени осталось немного, второго шанса у Кабала нет, поэтому придется импровизировать.

Джонатан Л. Говард , Джонатан Л. Ховард

Фантастика / Фэнтези
Иоганн Кабал, детектив
Иоганн Кабал, детектив

Иоганн Кабал, ученый, скептик и некромант, снова в бегах, правда на этот раз его преследуют правительственные агенты. Под чужим именем он проникает на борт «Принцессы Гортензии», пассажирского дирижабля, направляющегося в другую страну. Кабал мечтает о спокойном путешествии без всяких происшествий, но вынужденная праздность и рутина дурно сказываются на его планах. Когда на борту погибает один из пассажиров и обстоятельства его смерти наводят на мысли об убийстве, Кабал решает заняться расследованием. Замкнутое пространство, ограниченный круг подозреваемых – прекрасная загадка для скучающего человека с выдающимся интеллектом. Вскоре на Кабала совершают покушение, а потом все окончательно выходит из-под контроля. Неизбежны массивные разрушения, не говоря уже о воскресших мертвецах.

Джонатан Л. Говард , Джонатан Л. Ховард

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги